Они пожали друг другу руки в знак заключенной сделки, и Фрейзе вернулся на постоялый двор. Сначала он заглянул в конюшню и велел конюхам приготовить лошадей к погрузке на корабль.
Фрейзе посмотрел в сторону гавани и подумал, что толпа на пристани увеличилась, хоть торговля и закончилась. У входа в гостиницу тоже обнаружилась группа любопытных юнцов, которые расхаживали по двору. В самой же конюшне – на стенке колодца и на крыльце расселась чуть ли не дюжина детишек. Пара из них вытащили из колодца ведро и хлебали воду из ладошек.
– Что вы здесь делаете? – спросил Фрейзе у шести мальчишек, которые были явно не старше двенадцати лет. – Где ваши родители?
Они ответили не сразу – сперва парнишки с печальным видом перекрестились.
– Мой отец на Небесах, – вымолвил самый высокий из них.
– Да благословит вас Бог, – произнес Фрейзе, решив, что перед ним – обычная компания сирот-попрошаек, которые сбились вместе ради безопасности.
Он пересек двор и зашел в гостиную через кухню. Хозяйка как раз вынимала из печи шесть увесистых караваев ржаного хлеба.
– Пахнет вкусно, – сказал Фрейзе одобрительно.
– Не мешайся под ногами! – бросила она. – До завтрака ничего не получишь.
Он засмеялся и прошествовал по узкому коридору к главной части постоялого двора, где обнаружил Луку и брата Пьетро. Они о чем-то разговаривали с хозяином гостиницы.
Услышав шаги Фрейзе, Лука встрепенулся.
– Наконец-то! На улице много народа?
– Толпа собралась изрядная, – ответил Фрейзе. – У вас что, ярмарка?
– Крестовый поход, – ответил хозяин гостиницы. – И нам придется как-то их накормить и отправить дальше.
– Ясно! Твоя жена вчера говорила, что ждет паломников, – заявил Фрейзе.
– Верно, – сказал хозяин. – Так и есть. И сейчас они заполонили весь наш Пикколо – соседи говорят, их сотни, если не тысячи. Это не простое паломничество: они направляются в одну сторону, словно армия. Настоящие крестоносцы!
– И куда они держат путь? – поинтересовался брат Пьетро.
Мужчина покачал головой:
– Понятия не имею. Их ведет предводитель, наверное, он что-то знает. А мне надо позвать священника: ему следует позаботиться, чтобы паломников разместили и накормили. И еще мне нужно предупредить нашего сеньора: он пожелает, чтобы их побыстрей отправили восвояси. Нельзя им здесь долго быть – кроме того, у половины из них вообще нет денег. Они по пути попрошайничают.
– Если они служат Богу, то Он их накормит! – благочестиво изрек брат Пьетро. – Я схожу с тобой к священнику – он должен понять, что паломникам необходимо оказать гостеприимный прием.
Лука задумался.
– Давай-ка выйдем на улицу, – предложил он Фрейзе. – Я слышал, что их конечная цель – Иерусалим.
Покинув постоялый двор, они обнаружили, что пристань заполнена мальчишками и девчонками. Некоторые из них оказались босы, другие – одеты в лохмотья, и все были пропыленные и усталые. Большинство сидели без сил на булыжной мостовой, некоторые стояли и смотрели на море. Среди них не нашлось никого старше шестнадцати лет, а кое-кому, вероятно, недавно исполнилось шесть или семь.
Но количество детей не убывало – в воротах появлялись все новые и новые маленькие паломники. Привратник недоуменно таращил на них глаза, пытаясь изобрести предлог, чтобы закрыть створки и не пустить ватагу в Пикколо.
– Господи помилуй! – вырвалось у Фрейзе. – Что тут творится? Они же дети!
– Сюда идут еще, – сообщила ему Изольда из открытого окна. Она указала на север, поверх крыш домов – туда, где дорога спускалась с холма. – Я вижу их на дороге. Их несколько сотен.
– У них есть предводитель? Взрослый, который был бы у них главным? – громко спросил Лука, совершенно одурманенный видом ее распущенных волос и не до конца застегнутым воротом рубашки.
Изольда прикрыла глаза ладонью:
– Похоже, там нет никаких всадников, только очень много медленно бредущих детей.
Рядом с Фрейзе и Лукой крутилась какая-то маленькая девчушка. Неожиданно она плюхнулась на землю и расплакалась.
– Не могу больше! – всхлипывала она. – Устала. Не могу идти!
Фрейзе опустился рядом с ней на колени и ахнул. Ее ножки кровоточили от ссадин и мозолей.
– Конечно, тебе надо отдохнуть, – согласился он. – И о чем думал твой отец, когда тебя отпускал? Где ты живешь?
Ее личико моментально просияло, а сбитые ноги были забыты.
– Я живу с Иоганном Добрым, – пролепетала она.
Лука наклонился к ней.
– С Иоганном Добрым?
Она кивнула:
– Он привел нас сюда. Он поведет нас в Землю обетованную.
Двое юношей встревоженно переглянулись.
– А этот Иоганн, – продолжил расспросы Лука, – откуда он?
Она нахмурилась:
– Из Швейцарии, кажется. Бог послал его вести нас в поход.
– Из Швейцарии? – изумился Фрейзе. – А где он нашел тебя?
– Я работала на ферме под Вероной. – Рассказывая, девчушка вытянула руки и начала разминать ножки. Ее пальцы моментально покраснели от крови, но она не обратила на это никакого внимания. – Иоганн Добрый и его спутники пришли к ферме и попросили еды и разрешения переночевать в сарае, но мой хозяин был человек суровый, он их прогнал. Я дождалась, чтобы хозяин заснул, а потом мы с братом убежали и догнали Иоганна.
– Значит, твой брат тоже здесь? – спросил Фрейзе, прищурившись. – Он старше тебя? Он может за тобой присмотреть?
Она покачала головой:
– Нет, он умер. У него началась лихорадка, и однажды ночью он испустил дух. Мы оставили его в каком-то поселении. Крестьяне пообещали похоронить его на церковном кладбище.
Фрейзе крепко ухватил Луку за ворот и оттащил от девочки.
– Что за лихорадка? – с подозрением спросил он.
– Не знаю. Это случилось давно – много недель тому назад.
– Где вы были? Что было за поселение?
– Не знаю. Но это и не важно: я не должна горевать, ведь я снова встречусь с братом, когда он восстанет из мертвых. Иоганн пообещал мне, что мой братик встретит меня в Земле обетованной, где мертвые будут живы, а грешники сгорят.
– Иоганн сказал, что мертвые восстанут? – переспросил Лука. – Восстанут из могил и мы опять их увидим?
У Фрейзе имелся наготове другой вопрос:
– А кто позаботится о тебе, если твой брат умер?
Девочка пожала худенькими плечиками, как будто ответ был совершенно очевидным.
– Господь, – ответила она. – Он позвал меня, и Он меня ведет. Он ведет всех нас, а Иоганн говорит нам, чего Он хочет.
Лука выпрямился.
– Я бы хотел побеседовать с Иоганном, – объявил он.
Девочка встала, морщась от боли в стоптанных ногах.
– Вон он, – спокойно вымолвила она и указала на группу мальчишек, которые гурьбой прошли в ворота.
Теперь они прислоняли палки к причальной стенке и бросали на булыжники дорожные мешки.
– Позови брата Пьетро! – отрывисто приказал Лука Фрейзе. – Пусть он записывает все речи этого парня. Нам нужно понять, что здесь творится! Возможно, это истинный призыв.
Фрейзе кивнул и мягко положил руку девчушке на плечо.
– А ты не уходи далеко, – сказал он. – Когда я вернусь, то помою тебе ножки и найду для тебя хорошую пару обуви. Как тебя зовут?
– Роза, – ответила девчушка. – Но с моими ногами нет ничего дурного. Бог их исцелит.
– Я Ему помогу, – твердо возразил Фрейзе. – Он любит, чтобы люди Ему немного помогали.
Она по-детски захихикала над таким нахальным заявлением.
– Он же всемогущий, – серьезно напомнила она.
– Но Ему тоже необходима помощь мирян, – ответил Фрейзе, тепло ей улыбаясь.
Затем он развернулся и побежал по улочке к рыночной площади, где находилась церковь с широкой каменной папертью.
Лука пристально наблюдал за маленькими паломниками. Когда Фрейзе начал подниматься вверх, перепрыгивая через ступеньки, дверь храма распахнулась, и на пороге показался брат Пьетро.
– Тебя зовет Лука! – коротко бросил Фрейзе. – Он хочет, чтобы ты вел записи, пока он будет общаться с юнцом, который возглавляет целую ораву паломников. Они называют его Иоганном Добрым.
– Расследование уже началось? – возбужденно уточнил брат Пьетро.
– О да! Происходит нечто странное.
Брат Пьетро побежал вместе с Фрейзе обратно к пристани – и оба увидели, что народу прибавилось. Каждую минуту через городские ворота заходили паломники. Среди них были не только дети лет девяти-десяти, но и юноши – подмастерья, сбежавшие от мастеров, или батраки, бросившие плуг. Группка девочек плелась последней: они шли парами, держась за руки, словно направлялись в школу. Лука предположил, что на каждом ночлеге более маленькие и слабые дети нагоняли остальных… а иногда кто-то никого и не догонял.
– Здешний священник – хороший человек, и у него есть деньги, чтобы купить им еды, – сказал брат Пьетро. – А в монастыре пекут хлеб, братья вынесут подносы на рыночную площадь и раздадут караваи всем желающим.
– Это паломничество детей, которое возглавил юноша! – объяснил Лука. – По-моему, нам надо его допросить.
Брат Пьетро кивнул.
– Возможно, он получил призвание, – осторожно предположил он. – Или же сатана соблазнил его на то, чтобы украсть детей у родителей. Так или иначе, главе нашего ордена следует узнать про данный загадочный случай. Нам надо во всем разобраться и быть начеку!
– Он говорит, что мертвые восстанут, – заявил Лука.
Восставшие мертвецы являлись ключевым признаком конца света: когда могилы отдадут тела усопших, начнется Страшный суд.
Брат Пьетро заметно удивился:
– Он проповедует конец света?
– Именно, – мрачно подтвердил Лука.
– И который из них – Иоганн?
– Тот малый, – ответил Лука и принялся пробираться мимо усталых путников к пареньку, который стоял в некотором отдалении, склонив голову в молитве. – Малышка назвала его Иоганном Добрым.
Внезапно через ворота к бухте двинулось столько детей, что Луке оставалось только стоять и ждать, чтобы они прошли. Ему показалось, что их число сравнялось с семью сотнями: большинство были измучены и голодны, но все выглядели полными надежды, а некоторые – одухотворенными. Похоже, ими двигала святая решимость идти дальше.