Буря эпохи Мин — страница 57 из 57

– Мы сели на риф! Надо выбираться!

Девушки залезли на обломок скалы, о который ударилось их судно. Наблюдая за тонущей лодкой, Си запаниковала:

– Что же делать?!

– У тебя еще остался сигнальный огонь?

– Нет, потратила оба: у Врат Демона и вот, когда тебя увидела, – горестно ответила девчушка.

Тут они заметили, как корабль Железного Кулака уходит в противоположную от них сторону.

– Плохо дело, они уплывают! Брат, я здесь!

Но ее голос перебивал встречный ветер, а в тумане Чжи не смог бы разглядеть девушек. Железный Кулак решил, что сестре не удалось спастись, поэтому приказал отплывать.

От отчаяния Си упала на колени и зарыдала. Положив руку ей на плечо, Шао Цзюнь прошептала:

– Не плачь, сестренка.

Та утерла слезы и, всхлипывая, сказала:

– Это моя вина – я недосмотрела за лодкой. Как мы теперь уплывем?

– Наставник как-то говорил мне, что невозможно все предусмотреть. Главное, не терять надежду. Ведь проиграл лишь тот, кто сам сдался.

– Думаешь, Цюань вернется?

Си всегда полагалась на брата, а тот никогда не подвергал младшую сестру опасности, поэтому сейчас девчушка не знала, как быть. Она повернула голову – сердце ее забилось чаще – и закричала:

– Вернулся! Он правда вернулся!

Хотя Шао Цзюнь пыталась утешить спутницу, сама не верила в возвращение Железного Кулака. Однако все же начала всматриваться в туман и действительно где-то вдали разглядела силуэт корабля, направляющийся к ним.

– И правда! – выдохнула она.

Судно быстро приближалось. Девушки боялись, что оно проплывет мимо, как вдруг услышали крик:

– Есть кто?!

– Здесь! Мы здесь! – радостно завопила Си.

Корабль остановился неподалеку. Видимо, матросы плавали здесь и знали про рифы. Вскоре из тумана показалась шлюпка с силуэтами пяти человек, один из которых… позвал бывшую наложницу:

– Шао Цзюнь, ты здесь?

Она растерялась, поскольку голос принадлежал молодой девушке, а кроме сестры Железного Кулака у нее не было других знакомых.

– Кто ты? – громко спросила ассасин.

– Хвала небесам, я нашла тебя! Это я, Яньфэй.

Шлюпка к тому времени уже причалила к рифу. На носу стояла невысокая фигурка в рыбацкой одежде – Шао Цзюнь признала в ней служанку, которая ухаживала за ней после схватки с евнухом Чэнем.

Яньфэй громко сказала:

– Радость-то какая, мы нашли тебя! Теперь хозяин не будет ругаться! О Будда, как же я рада! Скорее, забирайтесь. Только осторожнее, а то лодка качается.

Они давно не виделись, девочка подросла, хотя осталась такой же болтушкой. Девушки ловко запрыгнули в шлюпку.

– Но откуда ты здесь, Яньфэй?

– Когда ты ушла, молодой господин сказал, что слишком опасно тебе отправляться одной. Ты же знаешь, ему нельзя покидать Нанкин. Так вот, ради тебя он все равно решил оставить город, представляешь? Ха-ха! Не ожидала от него такого. Кстати, лучше не называй его по имени или фамилии, иначе все узнают о бегстве гогуна вэй из города. Ой! Ну, кто меня за язык тянул… Пф, ладно. Тут все свои. В общем, почти сразу после твоего ухода хозяин выехал следом и все время сопровождал тебя. А ты и не знала, ха-ха-ха!

У Шао Цзюнь потеплело на душе, она подумала: «При первой встрече с Пэнцзю он показался мне заносчивым и самовлюбленным „золотым мальчиком". Однако этот человек приютил меня, государственную преступницу, и помог с лечением. Да и собеседником оказался интересным. Должна признать, что ошибалась насчет него. Заодно теперь понимаю, кто спас меня от Демона с Тенью и прислал чудесную лошадь. Пэнцзю достойный преемник Ян Ицина».

– Яньфэй, поблагодари за меня… молодого господина.

– Так он тоже здесь – на корабле. Сама ему все и скажешь. Ох… С ним еще эта лисица Жу И! Они сейчас на палубе песни распевают. Ну что господин в ней нашел?!

Яньфэй не могла прямо высказать «сопернице» свое негодование, потому облегчала душу, пока та не слышит. Слушая ее болтовню, Шао Цзюнь улыбнулась. Казалось, недавнее бегство из кратера вулкана осталось далеко позади, где-то в другой жизни, а сейчас перед ней открывался новый мир.

Ассасин посмотрела на свою спутницу, с которой спасалась от извержения, и сказала как бы в шутку:

– Выглядишь так, будто кто-то умер. Мы ведь живы.

Та подняла голову – глаза ее блестели от слез – и задумчиво произнесла:

– Да. Умер…

Шао Цзюнь понимала, что Си имеет в виду своего брата, за которым следовала всю жизнь и на которого равнялась. Однако тот нарушил обещание и бросил ее. Она видела в ней себя некоторое время назад – такую же растерянную, незнающую, куда идти дальше. И вдруг увидела, как девчушка улыбнулась, поэтому сказала:

– Не переживай, у тебя свой путь. У всех нас. Смерть старого – всегда начало нового, так ведь?

– Да, сестра, – ответила Си, и взгляд ее светился радостью.

Оглянувшись на остров Злых Духов, ассасин подумала: «Наставник, пусть и без ваших уроков, но я продолжу путь».

Наконец ее сердце успокоилось, все сомнения исчезли. Теперь Шао Цзюнь увидела: есть люди, готовые подставить плечо и даже рискнуть жизнью ради нее. Путь предстоял долгий и тернистый, но она знала, что справится. И восстановит Братство ассасинов.

Шао Цзюнь оставила остров позади и повернулась к кораблю.

Солнце взошло, окрасив воду в золотистый цвет.