Буря и пламя — страница 46 из 54

* * *

Нежные пальцы сомкнулись на ее запястьях. Эрис вздрогнула и отпрянула. И как это она не услышала, что дверь открыли?

– Ты кто? – спросила она, прищурившись в темноте.

Никто не ответил, но к рукам снова прикоснулись, а потом пальцы нащупали стальные кандалы. Тяжелая атласная ткань скользнула по ногам Эрис. Повеяло благовониями и лавандой.

– Стаци? – выпалила девушка.

– Сейчас сниму цепи. Только не шуми, – прошептала сестра.

Эрис не могла разглядеть, что она там делает, но давление на руки и шею резко ослабло. Должно быть, Стаци принесла ключ. С тихим стуком оковы упали – пышное платье Констанции приглушило удар. Эрис не успела и шею размять, как сестра схватила ее под руку и потащила из камеры.

– Держи меня за руку и иди следом, – велела она. – Тут тесно, но я проведу.

Эрис, спотыкаясь, двинулась темными коридорами. Гладкий камень то и дело задевал ее плечи. Констанция без единой остановки вела ее извилистыми коридорами – почти как Чудовище, когда они путешествовали посреди ночи по его замку. Еще бы, ведь сестра не раз бывала в этой темнице.

Обычно сюда приходили либо чтобы допросить заключенного, либо чтобы подвергнуть его пыткам. У Эрис все внутри сжалось. Констанция, ласковая Констанция точно никак не могла отвернуться от всего, ради чего трудилась.

Вот только должность Второй неизбежно изменила ее сестру. Виктория прошла тот же путь. Раньше она много улыбалась, но потом, стоило только ей облачиться во все эти дурацкие наряды, улыбку стерло с лица.

Из многих камер доносились стоны. Эрис остановилась у одной из дверей, пытаясь нащупать ручку или рычаг – хоть что-нибудь, лишь бы ее открыть и спасти плененную душу. Как-никак она – сестра двух самых влиятельных жительниц города, и у одной из них сердце еще не зачерствело. А остальным заключенным повезло куда меньше.

– Нельзя их так бросать, – процедила Эрис. – Обязательно нужно им помочь!

Констанция с удивительной силой дернула ее за собой.

– Я пытаюсь, – сказала она, и в ее голосе послышались нотки отчаяния. – Ты ничего об этом не знаешь.

Чем дальше они забирались, тем свободнее становилось в коридоре. Потянуло свежим ветерком, остудившим кожу, влажную от пота, а тишину наконец нарушило звучное эхо шагов. Эрис с благодарностью глотнула свежего воздуха.

Констанция остановилась.

– Тут есть лаз, – пояснила она, опустившись на колени, и положила руки Эрис на шаткие камни. – Вытащи их.

В дыру ворвался уже не легкий бриз, а мощный порыв ветра, и пролился лунный свет. Эрис заглянула в лаз. Он вел в высокую башню с маленькими круглыми окошками, сквозь которые пробивался свет и падал на винтовую лестницу, уходящую вверх, в темноту.

– Раньше тут не было тюрьмы, – пояснила Констанция. – Здесь ночевал сам король Ананос. Храм он не особо любил и предпочитал этот лаз. Виктория хотела заделать его кирпичом.

В лунном свете Эрис различила силуэт Констанции. Сестра по-прежнему была в облачении Второй. Нежный изгиб ее плеч был прикрыт шерстяной тканью – должно быть, с расчетом на то, что так ее осанка станет волевой, как у Виктории, но ткань разве что зрительно укоротила Стаци шею.

Констанция кивнула на лаз.

– Через него ты попадешь в королевский зал, – пояснила она. – Там никого. Я об этом позаботилась.

– А как же ты? – спросила Эрис.

– Уж я с Викторией как-нибудь найду общий язык, за это не переживай.

– Но…

– Виктория скована своим положением. Надеюсь, однажды ты ее простишь. У Верховной священницы нет выбора, особенно если вспомнить, что… что ты сказала. Ты обратила внимание, что она не стала называть тебя рабыней при стражниках? Она по-прежнему пытается тебя защитить. Мы придумаем историю твоего побега, может, даже сможем скрыть, что ты вообще появлялась в городе, но тебе придется его покинуть. – Она уверенно положила руку Эрис на спину и кивнула на лаз.

Эрис скинула ее ладонь.

– Почему ты меня отпускаешь?

Констанция уставилась в пустоту и заморгала, чтобы не расплакаться, но лицо у нее предательски скривилось.

– Меня не было рядом, когда ты так сильно во мне нуждалась, – быстро проговорила она и потупилась. – Когда умер отец, а ваши отношения с Викторией совсем испортились, я не стала ничего предпринимать. А потом ты пропала. Я думала, что ты погибла, и корила себя за то, что последним моим воспоминанием будет то, как я ушла от тебя тогда, в мавзолее. Я так больше не могу. Поэтому и решила действовать. Не хочу жить с осознанием, что убила родную сестру. Это выше моих сил.

У Эрис больно сдавило горло. Она принесла столько бед и горя, а теперь, когда поняла, что хочет это исправить, ее опять прогоняют.

– Мне очень, очень жаль.

– Если бы мы раньше знали… Я бы… – Сестра распрямилась и вытерла слезы. – Больше у нас нет выбора, но у тебя есть. Война неизбежна, Эрис, и мы убьем его. Ты сказала, что осталась той же, но это не так. Просто ты сама пока не понимаешь. Помни: он – Тварь, а Тварь умеет лгать, как никто другой. Не верь словам монстра. Верь родным сестрам.

Я ничему не смогу помешать. Все это время – пока Эрис жила в заточении в городе, а потом и у Чудовища – в голове беспощадно звучало одно и то же слово: свобода, свобода, свобода. Надо было прислушаться к инстинктам. Она пыталась укротить собственные порывы, но это было все равно что заточить пламя в тесную, неподходящую форму.

– Ступай, – велела Констанция. – Поезжай в Тингар, садись на корабль, не вздумай возвращаться. Тебя здесь ничего не держит, я же вижу. – Ее глаза опять увлажнились. Слезы мерцали в лунном свете, как бриллианты. Стаци улыбнулась. – Ты похожа на отца куда сильнее, чем мне казалось.

Эрис прикрыла глаза на мгновение. Она видит сестру в последний раз.



Время замедлилось, неимоверно расширило ее сознание. Эрис глубоко вдохнула. Запястья жгла боль. Каждая, даже самая мелкая, деталь темницы бросалась в глаза, все здание подробно запечатлевалось в памяти, пока в голове вился огромный рой мыслей – такого у Эрис еще не было. Она думала о предательстве Виктории и их бесконечных спорах, о попытке Констанции загладить вину за свое отсутствие, о легионе, который шел к горам, о Мэтью, который дал ей обещание, о своей упрямой, непобедимой надежде, что она сможет остановить войну, о том, что можно было бы ворваться в покои к советникам и вступить с ними в схватку – сразу со всеми – и попытаться сломать печать над городом, хотя велик риск, что она погибнет и ничего не изменится, а свергнутый король не избежит печальной участи.

Эрис бросилась в объятия сестры. Она почувствовала легкий аромат лаванды – Стаци всегда молилась у маленького святилища в уголке богадельни, а травы выкладывала как подношение – и пробежалась рукой по густым, непослушным волосам Констанции.

– Пообещай, что не станешь во всем этом участвовать, – попросила Констанция, прижимая Эрис к себе.

– Обещаю, – искренне ответила та. Ее переполняла абсолютная любовь.

Глава тридцать шестая


Королевский зал расположился в невысоком квадратном сооружении из цельного мрамора – были времена, когда город импортировал его, а залежи известняка еще не обнаружили. Посередине стояли два трона, покрытых пылью и трещинами, в которых застряли кусочки золота. Бока кресел были испещрены темными выемками – когда-то туда были вставлены драгоценные камни, но потом какой-то воришка выковырял их. Сюда никто не приходил, кроме прислужников, которые возносили молитвы в канун дня основания города. Эрис пробралась внутрь. На полу стояла небольшая тарелка с дарами – фруктами и тонким ножом. Рядом был сосуд с пеплом и остатками сожженных благовоний.

Эрис забрала нож и спрятала в знакомый тайник в ботинке. Ручка оказалась куда тяжелее лезвия, и дребезжало оружие громче, чем хотелось бы. Пожалуй, стоило забрать у Чудовища ее старый кинжал, когда оно предлагало. Эрис представилось, как великан играет с ним, крутит в пальцах, вспоминая о своей гостье. До чего странная ревность. И как странно надеяться, что он скучает по ней так же сильно, как она по нему.

Девушка тряхнула головой. Война неизбежна. Нечего тратить время на сентиментальные мысли. И в замке Чудовища, и в городе небезопасно. Если добраться до ворот, можно упросить возницу какого-нибудь торгового каравана взять ее с собой. Чем быстрее она уедет, тем скорее сможет обо всем позабыть. Воспоминания о сестрах и великане поблекнут со временем, и рана затянется.

Она ведь научилась жить в уединении, верно?

Эрис сбежала по ступенькам и оказалась посередине маленькой площади. В самом центре высился памятник из четырех-пяти уровней – тоже выбитый в мраморе. Золотая табличка на нем гласила: «Тварь побежденная».

Саулос и Ананос были изображены как боги с огромными крыльями. Пальцы Ананоса едва касались рукояти меча, а волосы у него развевались, точно он спустился с небес. Саулос держал длинный жезл, он стоял, распрямив спину и руки. А под ними лежал тот самый монстр, которого изображали на всех памятниках, гобеленах и воротах.

Эрис задержала взгляд на Твари. Одной лапой она пыталась загородиться от меча и жезла, нависших над ней. Чудовище хмурилось, пасть у него была распахнута, казалось, оттуда рвется неслышный стон, а заросшее шерстью тело застыло в неестественной, испуганной позе. Эрис внимательно рассмотрела все до единой черточки его лица. Ни памятники, ни гобелены, ни истории – ничего достоверно не запечатлело человека, которого она знала. Он тут был сам на себя не похож, но другого образа, который можно было бы запечатлеть в памяти, здесь не было.

Эрис попыталась вспомнить лицо отца. Портрета у нее не сохранилось. Вот улыбка, седеющие волосы, красная от солнца кожа. Но даже эти черты были размытыми и смешивались. Стройное тело, которым отец мог похвастать в молодости, в памяти Эрис сотрясали приступы кашля, который погубил его много лет спустя.

Неужели и Чудовище я запомню таким? Неужели и оно будет соткано из картин, статуй и маленьких клочков правды?