Буря магии и пепла — страница 52 из 77

Мы с Лютером молча ждали, когда он продолжит.

– Микке знает, кто они.

Я взглянула на Лютера. Он сидел, плотно сжав губы и нахмурившись. Его работа заключалась в том, чтобы сообщать Микке имена недовольных, и Мактавиш, должно быть, об этом знал, потому что повернулся к нему:

– Она знает все. Она бы узнала, даже если… даже если…

Он оборвал себя на полуфразе, и Лютер сжал его руку:

– Я знаю. Во всем, что происходит, нет нашей вины.

Две крупные слезы скатились по щекам Мактавиша.

– Это неправда.

– Если бы не мы, были бы другие. И тогда мы сами оказались бы в опасности.

Затем Лютер посмотрел на меня, и я с трудом выдержала его взгляд. Так вот как он видел происходящее? Вот как оправдывал свои действия? Если бы хоть кто-то отказался подчиняться Микке, возможно, все бы изменилось, но пока никто этого не сделал, мы не могли знать наверняка. Лютер поднял брови, настаивая, чтобы я что-нибудь сказала, но что тут было говорить?

– Лютер прав, – солгала я. – Мы решили подождать, прежде чем попытаться что-либо сделать, помнишь? Мы все тогда согласились.

Но, возможно, это не было ложью. Возможно, Лютер был прав, а мы просто обманывали себя, говоря, что все это временно и что рано или поздно мы бросим Микке вызов. Я сама думала уехать в Олмос, как только появится возможность… Неужели я полагала, что на Юге мне выпадет хоть малейший шанс что-то сделать? Что же тогда было ложью? То, что я собиралась уехать, оставив Микке в правительстве и отдалившись от Лютера? Или то, что я намеревалась противостоять ей и разоблачить ее обман? Даже я не могла ответить на этот вопрос.

– Я не хочу причинять людям боль, – пробормотал наконец Мактавиш так тихо, что я едва расслышала.

Мы замолчали, давая ему время.

– Мне пришлось причинить им боль.

Я почувствовала, как мое сердце сжалось, когда я услышала его голос, такой надломленный, и его слова, такие… Сглотнув, я тайком смахнула слезу.

– Если бы не ты, это сделал бы кто-то другой, – настаивал Лютер. – И было бы хуже, потому что другие бы себя не сдерживали. И тогда они причинили бы боль тебе и людям, которые тебе дороги. Ты же не хочешь, чтобы причинили боль нам с Айлин, верно?

– Нет! Нет, нет, нет, – повторял он, глядя то на меня, то на Лютера.

– Но они не причинят нам боль, потому что ты сделал то, что должен был.

Мактавиш, похоже, не был полностью убежден, но в конце концов кивнул.

– Мы должны защитить Айлин, – сказал он.

Я почувствовала, как в груди сильно кольнуло. Судя по тому, как он это сказал, я поняла, что Лютер говорил ему эти слова еще задолго до всего. Что они должны защитить меня от Микке, что все они должны сделать все возможное, чтобы развеять существующие в отношении меня сомнения. И снова во всем была виновата я.

– Спасибо за твою заботу, Мактавиш.

Он взял меня за подбородок и на несколько минут прижался своими губами к моим. Я удивленно моргнула, но не оттолкнула его.

– Джеймс, – сказал он, оторвавшись от меня.

– Что?

– Теперь ты должна называть меня Джеймсом. Сегодня вечером по крайней мере. А завтра… завтра я снова могу стать Мактавишем.

– Я не хочу, чтобы ты снова становился Мактавишем.

Джеймс едва заметно, но все же улыбнулся.

– Наконец-то, – пробормотал он.

Я рассмеялась и откинула волосы с его лба. Он повернулся к Лютеру и приподнял его подбородок. Лютер с улыбкой потянулся легонько чмокнуть Джеймса.

– Не хочу, чтобы ты ревновал, – сказал Джеймс.

– Никогда.

Джеймс вздохнул несколько спокойнее.

– Хочешь, переночуешь сегодня с нами? – спросил его Лютер. – На полу слишком жестко лежать.

Он кивнул, позволив нам помочь ему встать. Лютер посмотрел на меня и качнул головой в сторону комнаты. Я молча согласилась.

– Уверен, ты уже давно не спал с двумя сразу, – пошутил Лютер, ведя его до двери.

Джеймс рассмеялся:

– Не будь так уверен.

– Надеюсь, я вас не услышу, – поддразнила я, поправляя простыни и обходя кровать.

– Тс-с, – прошипел Мактавиш, когда Лютер усадил его на постель.

Я повесила халат на спинку стула и подождала, пока Лютер снимет ботинки. Затем скользнула под одеяло, освободив место Мактавишу, который лег на спину, и Лютеру, устроившемуся на боку лицом к нам.

– Холодно.

Щелчком пальцев Лютер разжег в камине огонь, а я, приподнявшись на локте, натянула на Джеймса одеяла. Лютер задул свечи, и мы лежали в тишине при свете пламени. Джеймсу не потребовалось много времени, чтобы заснуть, и его глубокое, тяжелое дыхание наполнило комнату.

– Прости, что так вышло, – тихо сказал мне Лютер.

– Не извиняйся. Он и мой друг тоже.

Лютер посмотрел на меня и собрался что-то сказать. После минутного колебания он решился:

– Я уже столько лет считаю Джеймса… своим, что порой забываю: ты знаешь его не только как моего лучшего друга.

– Я знаю его во многих ипостасях. Как часть Сары, как… что-то непознанное для Ноя и Итана. Как твоего лучшего друга. Но помимо всего этого, он и мой друг тоже.

Несколько минут мы провели в молчании, прежде чем я снова шепотом заговорила, мягко поглаживая волосы Джеймса:

– Он взял меня с собой в путешествие на Север, когда… когда приехала Агата.

Когда ты исчез, ничего не сказав. Когда ты бросил меня одну. Когда я не понимала, что происходит между нами и почему. Мне не нужно было произносить это вслух.

– Он знает, как ты важна для меня. Уже тогда знал. И, все же… Он сделал это не ради меня.

– Я знаю. Знаю, что он заботится и обо мне тоже, а не только о тебе.

Знаю, что он не такой, как ты.

– Я рад. Рад, что ты знаешь это и что Джеймс есть в твоей жизни. Он…

– Твой лучший друг.

– Он гораздо больше, чем друг.

Я тоже это знала, но не могла найти слов, чтобы выразить свои чувства.

– Сегодня я пила чай с Леоном Винсентом и тетей Андреа.

Если он и был удивлен сменой темы, то не подал вида.

– И как впечатления?

– Странно. Очень странно.

– Из-за твоей тети?

– Из-за Винсента. Тетя по сравнению с ним еще нормальная.

Увидев улыбку Лютера в свете пламени, я тоже улыбнулась.

– Я серьезно, – настойчиво прошептала я. – Он думает, что я с тобой ради защиты.

– И это правда.

– Да, но… он считает, что я… с тобой только поэтому.

Я почувствовала жар на своих щеках, не зная, как донести до него важность этих слов.

– Так считают многие. Между нами разница в возрасте, у меня есть деньги, а ты – Тибо…

– Да, но люди обычно не говорят мне это в лицо и не предлагают обратиться к ним за помощью, даже если она нужна.

– Он предложил тебе свою помощь?

– Типа того.

Джеймс глубоко вздохнул, ворочаясь в простынях. На несколько минут мы с Лютером замолчали, желая убедиться, что не разбудили его.

– Он сказал мне, что если мне нужна защита или друг, то есть и другие люди.

– И ты ему доверяешь?

Он спросил это таким тоном, будто не знал моего ответа, и я нахмурилась:

– Конечно нет.

– Но ведь мне ты доверяешь.

– Ты…

Я пыталась подобрать слова, но не находила их. Кем был для меня Лютер? Конечно, он не был моим другом, но тем не менее…

– У тебя нет романа с моей тетей, – сказала я наконец, снова уводя разговор в сторону.

Лютер слегка приподнялся, подперев рукой голову, и с удивлением посмотрел на меня.

– Нет.

Я пожала плечами:

– По крайней мере я так думаю. Судя по ее поведению и словам Винсента о прошлом и упущенных возможностях… Полагаю, он имел в виду войну.

– Но Винсент…

Лютер не стал продолжать, погрузившись в свои мысли.

– Не знаю. К тому же, только-только появившись при дворе, он сказал мне, что знает моих маму и тетю еще с молодости.

Лютер некоторое время задумчиво смотрел на пламя. Затем повернулся ко мне, и я заметила, что в его лице что-то поменялось.

– Айлин… А где твоя мама?

Я укрыла Джеймса одеялом, стараясь не встречаться с Лютером взглядом.

– Я не знаю.

Лютер взял мою руку, которой я держалась за покрывало, и молча ждал.

– Она уехала после смерти отца, еще до того, как… на меня напали.

– И ты не знаешь куда?

– На Север. Чтобы… чтобы искать помощь, попытаться что-то сделать. Она не писала мне с тех пор, как прибыла Микке.

Лютер погладил тыльную сторону моей руки. Я чувствовала под ладонью дыхание Джеймса и грубый большой палец Лютера, выводящий на моей коже невидимые круги.

Мы больше ничего не говорили, и, когда я проснулась, Лютер осторожно тряс меня за плечо, стараясь не разбудить Джеймса. Тот продолжал спать, пока мы уходили, торопясь успеть на первый утренний поезд.

* * *

Когда мы приехали, вокзал был практически пуст, и, помимо привычного контролера, стоял сотрудник Охранной бригады, проверявший разрешения при прибытии и перед посадкой в поезд. Кроме того, сам состав включал в себя всего лишь два почти пустых вагона. Я предположила, что получить разрешение на поездку очень сложно, но ничего не сказала, и просто последовала за Лютером к нашим местам.

– Хочешь сидеть у окна или в проходе? – спросил он, пока я размещала наши сумки на багажной полке.

Оглядевшись и решив, что никто больше не претендует на это место, я устроилась у окна, спиной к движению поезда.

– Вот здесь будет хорошо.

Лютер кивнул и, когда состав тронулся, сел напротив меня.

– У тебя будет время заехать ко мне домой перед… работой или тебе нужно уйти, как только мы прибудем?

– У меня есть время. Не знаю только, насколько все затянется.

Я кивнула, не осмеливаясь спросить его, зачем он едет в Олмос. Вероятно, допрашивать людей, которые уехали от двора.

Лютер достал из своего кожаного портфеля стопку бумаг и принялся их просматривать. Когда прозвучал гудок поезда, отъезжающего от станции, я невольно вспомнила свой последний приезд в Олмос. Это был Фестиваль урожая, когда только начиналась осень. Теперь поля по обе стороны путей были засыпаны снегом, а на станции уже не ждал меня отец.