– Бальгрид, чтоб тебя, – прошипела она. – Раньше не мог…
Послышался стук копыт, хриплое лошадиное дыхание, а затем тихий голос.
– Это капитан Фарадан Сорт и Клюв, – произнес он по-малазански. – Так что убирайте шрапнель.
– Нате вам, приехали. – Хеллиан вздохнула. – Спокойно все. Это та жуткая капитанша пожаловала.
И правда морпехи. Клюву они не понравились: угрюмые, голодные, явно недовольные тем, что капитан их нашла. А один вообще мертв.
Фарадан Сорт проехала в центр круга и спешилась. Клюв остался на месте, неподалеку от двух солдат, которые только-только соизволили убрать мечи. Отсюда было видно некроманта (его аура светилась призрачным белым светом). Смерть витала повсюду, застывший воздух полнился последними вздохами, и от этого у Клюва тяжело сдавливало сердце.
Всегда так. И зачем он только пошел в солдаты?
– Хеллиан, Урб, надо переговорить. С глазу на глаз, – холодно и жестко скомандовала капитан. – Клюв, ты где?
– Здесь, капитан.
– Давай к нам.
Только не это… Он направил лошадь вперед и сполз с седла. Все сразу посмотрели в его сторону, и ему пришлось вжать голову в плечи.
Фарадан Сорт зашагала к лесу, остальные за ней.
– Мы же все сделали, как приказано, – заговорила сержант Хеллиан, когда они отошли на двадцать с небольшим шагов от остальных.
Сержант покачивалась взад-вперед, как кобра перед броском.
– Вам было приказано продвигаться без спешки, не обгоняя остальные взводы. День-другой, сержант, и вместо разъездов в двадцать человек вы станете натыкаться на отряды в двести всадников. А то и в две тысячи.
– Эт не про’ема, каптан, – сказала Хеллиан (ее акцент был Клюву незнаком). – Про’ема, что летерийцы бьются бок о бок с эдурами…
– Вы пытались установить контакт с летерийцами?
– Пытались. Вышло плохо, – ответил Урб и покачал головой. – Совсем непохоже, чтобы они желали сбросить иго.
– Вот к’к он сказал! – затрясла головой Хеллиан.
Капитан отвела взгляд.
– Остальные взводы говорят то же самое.
– Может, есть все-таки способы договориться? – задал вопрос Урб.
Хеллиан привалилась спиной к дереву.
– Значится, так, каптан, у нас есть ровно два выхода. Можно от’тупить к побережью, сколотить десяток тысяч плотов и грести, сверкая пятками. А можно итти дальше. Быстро, яростно, жестоко. А если напоремся на пару тысяч, то скрыться, как учили. Короче, каптан, яростно и быстро или грести.
– Хуже, чем спорить с пьяным, – проговорила Фарадан Сорт, – только спорить с пьяным, когда он еще и прав.
Лицо Хеллиан расплылось в широкой улыбке.
Так она пьяная?.. Да, пьяная, но при этом еще и не глупая, как только что отметила капитан.
– У вас хватает лошадей на оба взвода? – спросила дальше Фарадан Сорт.
– Да, капитан, – ответил Урб. – Даже с запасом.
– И все-таки прошу вас замедлить ход, хотя бы на несколько дней. Мне нужно встретиться с остальными взводами, чтобы скоординировать действия, а на это нужно время…
– Капитан, мне кажется, они сами уже все понимают, – перебил Урб. – Нам все чаще попадаются разъезды, народу в них больше, и ведут они себя куда осторожнее. Нас всех беспокоит, что мы в любую минуту можем нарваться на засаду. Так что в следующий раз вместо двух взводов вы наткнетесь лишь на груду трупов. Малазанских трупов. У нас не хватает взрывчатки, чтобы всех перебить… Да и ни у кого не хватает. Так что скоро всем нам станет гораздо труднее.
– Понимаю, сержант. У вас уже кого-то убили, ведь так?
– Да, Ханно.
– Сам подставился, – заметила Хеллиан.
Урб нахмурился и нехотя кивнул.
– Да, так и было.
– Будем надеяться, одного такого урока достаточно, – проговорила капитан.
– Более чем, – сказал Урб.
Фарадан Сорт обратилась к Клюву, тот вздрогнул:
– Расскажи им про Обители.
– Летерийские маги, – он вздохнул, – могут отыскать нас по лошадям. То есть могут учуять их.
– Бальгрид заметает наши следы, – сообщил Урб. – Этого недостаточно?
– Может, и достаточно, – ответил Клюв. – Некромантия им незнакома – ни летерийцам, ни тисте эдур. А вот Обитель Зверей – еще как.
Хеллиан достала фляжку, приложилась к ней, затем сказала:
– С этим нужно ра-зо-брать-ся наверняка. В следующий раз, Урб, берем летер’ского мага живьем, будем допрашивать. Промеж воплями точно что-нить узнаем.
От этих слов Клюва передернуло. Мало того что пьяная, так еще и кровожадная.
– Только будьте осторожны, – предупредила капитан. – Все может быстро обернуться к худшему.
– Мы знаем, что такое осторожность, каптан, – отозвалась Хеллиан, криво усмехнувшись.
Фарадан Сорт вгляделась в сержанта, как иногда вглядывалась в Клюва, затем сказала:
– Тогда подытожим: чуть сбавьте прыть и осторожнее с небольшими патрулями – они могут быть приманкой. – И, помолчав, добавила: – Пути назад нет. Ясно?
– А плоты?
– Никаких плотов, Хеллиан.
– Вот и славно. Если мне не придется возвращаться к морю, то я помру счастливой.
Клюв знал, что так и будет. Она умрет счастливой. Иначе и не могло быть.
– Все, возвращайтесь к своим взводам и успокойте солдат, – приказала капитан.
– Дело не в запахе, – заметил Клюв.
Все вопросительно посмотрели на него.
– Они беспокоятся не от этого, – пояснил Клюв. – Запах смерти давно пристал к ним, так что они привыкли. Их беспокоит то, что они слишком долго сидели сложа руки на одном месте. Вот и все.
– Тогда не будем терять времени, – сказала Фарадан Сорт.
Именно. Вот поэтому Сорт и дослужилась до капитана. Ее ход мыслей оставался загадкой для Клюва, впрочем, эта загадка его вполне устраивала. В отличие, пожалуй, от всех прочих.
Кинулись к кромке леса. Кромки, кромки… кругом одни кромки! За спиной осталось лоскутное одеяло из огороженных пашен и пастбищ. Посреди них торчали два небольших дома, но свет в них не горел, а крошечные окна были закрыты ставнями. Скрипач, морщась от боли в груди – сердце никак не успокаивалось, – перевернулся на бок, чтобы посмотреть, сколько еще спаслось. По бокам от сержанта виднелись силуэты тел и раздавалось хриплое дыхание. Все на месте. Спасибо Кораббу и его невероятной удаче.
Следовало признать, засаду устроили по всем правилам. Положить должны были всех. Однако на подходе воин-пустынник случайно спугнул оленя – его туша, утыканная парой десятков стрел, так и осталась лежать на лужайке в полулиге отсюда. План хорош, а исполнение – так себе.
Малазанцы мигом обратили сей промах в свою пользу. Затрещала шрапнель, засвистели арбалетные стрелы, зазвенела сталь. Нападающие взвыли от боли. А затем Геслер со своими пехотинцами ударил им в бок.
И тут пробудилось колдовство, жуткое и грубое; оно пожирало деревья подобно кислоте. Языки серого, хаотичного пламени взметнулись вверх и образовали волну, которая хлынула вперед и поглотила Песка. К счастью, его вопль быстро оборвался. Скрипач, стоявший в каких-то десяти шагах оттуда, приметил летерийского мага – тот тоже кричал от боли, а волна бесконтрольно катилась дальше. Взревев, сержант перехватил арбалет и выпустил снаряд в направлении противника. Тяжелый приклад лягнул в плечо.
«Ругань» ударилась об ствол прямо за головой мага. Взрывом положило соседние деревья, осколки изрешетили пару десятков летерийский солдат. Колдовство мигом прекратилось. Пока стоял оглушительный треск ломающихся веток, малазанцы оттянулись, а затем пустились наутек.
Слева что-то зашуршало – к Скрипачу подполз Геслер.
– Прибери нас всех Худ. Так скоро и леса кончатся… Как там Спрут?
– Стрела вошла глубоко, но крови немного, – ответил Скрипач. – Как будет передышка, вытащим.
– Думаешь, за нами еще гонятся?
Скрипач пожал плечами. Он не мог ответить на этот вопрос, как и на то, сколько у него осталось людей.
– Флакон, сюда! – обернувшись, шепотом позвал он.
Юный маг подполз ближе.
– Можешь проверить, что там? – спросил Скрипач. – Есть погоня или нет?
– Уже, сержант. Залез в голову каждой твари, которая осталась позади.
– И?
– «Руганью» прикончило почти всех, сержант, но на шум сбежались еще: не менее десятка тисте эдур и несколько сотен летерийцев. Погоню отправили, но не особенно спешат – думаю, поняли, что с нами надо держать ухо востро.
– Скоро рассвет, мы потеряем последнее преимущество, – сказал Геслер. – Нужно искать укрытие, Скрип, вот только поможет ли это? Они ведь не остановятся.
– Можешь сбить их со следа? – спросил Скрипач у Флакона.
– Ох, сержант, я здорово вымотался…
– Ладно. И правда, ты немало потрудился. Ну, что скажешь, Геслер? Пора устраивать резню?
– И потратить оставшуюся «ругань»?
– Если честно, другого выхода не вижу. Конечно, одну я всегда берегу для себя. Так же и Спрут.
– Мы свои тоже раздали, – кивнул Геслер. – На случай, если кого-то достанут, как Песка. Вот только его взрывчатка так и не сработала…
– Еще как сработала, – возразил Скрипач. – Правда, не в этом мире. Так ведь, Флакон? То колдовство было вроде сломанных ворот, которые заглатывают тех, кто оказался рядом, а наружу не выпускают.
– Нижние духи, Скрип, точнее и не скажешь. Сначала магия была одна, а потом вдруг изменилась – маг потерял над ней контроль, даже до того, как вы искромсали его.
Скрипач кивнул. Он тоже видел. Или ему так казалось.
– И что все это значит, Флакон?
Юный маг покачал головой.
– Что-то где-то сломалось. Они пользуются какой-то древней, первобытной магией. Не такой древней, как магия духов, но все же. А потом какая-то хаотичная длань схватила ее за горло…
Неподалеку от них Корик перевернулся на спину. У него болело все: и мышцы, и кости. Флакон о чем-то перешептывался с сержантами, но и так понятно: они по горло в Худовом дерьме.
– Эй, Корик?
– Чего тебе, Улыбка?
– Должна сказать, ты просто чудом спасся.
– Неужели?
– Когда на тебя наскочили четверо, вот тебе пришлось поплясать, полукровка. – Она мрачно, почти злорадно захихикала. – Если бы я не пырнула одного из них в глаз – того, который поднырнул под твой блок и уже собирался вырезать на твоем пузе веселую рожицу, – лежать бы тебе там и остывать.