Былины — страница 47 из 47

Чембу́р – повод уздечки, за который водят или привязывают верхового коня.

Червча́тый, червлёный, червончатый – багряный (цвета червца, т. е. кошенили).

Черевоста – беременна.

Черка́льское (седло) – черкасское.

Че́тверть – как мера длины – 4 вершка; как мера объема – четверть кадки (две осьмины или 8 четвериков).

Чуха́рь — глухарь.

Ша́бальник – батог.

Шабу́р, шабу́ра — рабочий армяк, сермяга.

Шалы́га, шалапу́га, шелепу́га — дорожный посох; кнут с тяжелым привеском на конце.

Шамшу́ра, шемшура — женский головной убор.

Ша́нцы — окопы.

Ше́леп — плеть, кнут.

Шесто́к — передний под печи (полка в основании устья).

Шири́нка — полотенце; также – искаж. от «шеренга».

Шлык – шапка, колпак.

Шо́ломя – холм.

Шпенёк — колок (у струнного инструмента).

Штоф — плотная шелковая ткань, обычно с разводами.

Щап — щеголь; щапливый — щеголеватый.

Ще́бетко, ще́петко – щегольски.

Щёкоты — чёботы, женские полусапожки по щиколотку, с загнутыми острыми носами, с каблуками.

Ще́лья – каменистый берег.

Щётка (у коня) – часть ноги над копытным сгибом (и волосы пучком на этом месте).

Юфть, юхта — кожа рослого быка или коровы, выделанная по русскому способу, на чистом дегте.

Я́годница, я́годица – щека.

Ярлы́к — грамота, письмо, указ.

Яро́вчатые (гусли) – сделанные из явора (платана или клена платановидного).