— Убедились? — прорычал страж.
— Скорее впечатлилась! — я взмахнула руками и закатила глаза. — Приеду в следующий раз с оценщиком и бухгалтером!
— Вы пропали из зелфора! — не дал увести разговор в сторону стражник.
— Я передумала ехать! — я в свою очередь сложила руки на груди и упрямо вздернула подбородок. Большинство людей очень чувствительно к таким невербальным жестам, и мой собеседник — если можно было его так назвать — попался на удочку. Он тоже выпятил грудь и попытался задавить если не своим авторитетом, то именем короля.
— Указание его величества звучало как нельзя проще. Вам было велено отправляться домой и пребывать в безопасности!
— Так поэтому я и сбежала очень тихо, — я взмахнула руками, мол, как вы не понимаете. — Чтобы король не узнал и не расстроился.
— Дело не в расстройстве!.. — глухо сквозь зубы простонал страж. Я видела зарождающуюся в его глазах жажду придушить одну неумную герцогиню. Их работа была охранять, а я вероломно посмела уйти от охраны. Кто же им виноват, лучше смотреть надо! Но вслух я, естественно, сказала другое:
— Тогда искренне не понимаю, в чем дело, — я моргнула несколько раз так, чтобы глаза казались влажными. Гейс бы рассмеялся, глядя на мой концерт, но Гейса здесь не было, так что никто не мешал мне развлекаться.
— Не понимайте! Извольте проследовать к зелфору и отправиться на этот раз домой! — приглушенно рявкнул страж, из последних сил сдерживаясь. Надо же, он все еще понимал, что вот эта дурочка, увы, герцогиня и орать на нее, а тем более хватать за руки, не стоит. Можно только чуть склониться и жестом показать мне, куда идти. И еще смотреть говорящим взглядом.
Я едва не фыркнула: все-таки потешаться над вояками или бывшими вояками было забавно, особенно когда они ничего мне не могли сделать, ведь у меня на все было объяснение. Да, не такое, как им хотелось, но было. Вот только нельзя было затягивать перепалку, в следующий раз кто-то из них поймет, что я издеваюсь. Такое добром не закончится. Причем пострадает он, все-таки влияние в обществе у нас разное, а внимание — королевское в первую очередь — к себе привлеку я.
Под конвоем я попрощалась с жизнерадостной Виттой, кивнула магнеру, так и оставшемуся неизвестным, и проследовала к выходу из парка. К одному стражу присоединились еще трое. И теперь я сама себя чувствовала особо опасной преступницей, а не охраняемой персоной.
Лучше бы Гейса так охраняли!
Джерри ждал меня на том месте, где я ему приказала. Выглядел водитель помято и сидел слишком ровно. Я искренне надеялась, что разговор с охраной, когда те обнаружили мою пропажу, прошел для него без травм. Водитель все-таки не виноват, он наемный работник, выполняющий мои указания. Но от вояк можно было ожидать чего угодно.
Стражник пропустил меня внутрь зелфора и замер, закрывать дверцу он не собирался, судя по всему. Я устроилась на сидении и вопросительно посмотрела на мужчину:
— Что, опуститесь до недоверия и навяжете мне свое присутствие?
— Я очень уважаю вашего мужа, так что нет… — ответил он, но я услышала небольшую заминку в его ответе. Собирался все-таки сесть рядом, но передумал? Почему?
Ответ я узнала почти сразу. Дверца возле водительского места хлопнула дважды, а в окно я увидела, как стражники заталкивают Джерри в свой зелфор. Что ж, умно. Я хмыкнула и откинулась на сиденье.
Уважает он моего мужа... Гейс был достоин уважения, уж кому как не мне это знать. На приемах я видела, как он общался со своими коллегами, как вежливо и с достоинством держался во время обязательного променада перед танцами, как без малейшего волнения выражал свое мнение в светских беседах… И как расцветала улыбка на его лице, стоило нам с ним столкнуться взглядами. Небесная дева!
Но его королевское величество был для военных едва ли не Небесной девой, они его буквально превозносили. Так что в данном случае речь шла вовсе не о самом Гейсе, герцоге де Ашем, не о королевском министре церемоний, а скорее о его родословной. Я понимала, но согласиться с этим не могла.
За окном проносились знакомые улочки, но я все равно следила за дорогой, чтобы не сверлить взглядом коротко стриженный затылок стража. Кстати, водитель из него был неплохой. Интересно, если предложить ему сменить работу, взбесится или пропустит мимо ушей?
Зелфор вдруг дернулся, будто прочитав мысли. Ругательство почти сорвалось с моих губ, но водитель был не виноват. Чужой зелфор, не снижая скорость, вклинился в череду транспорта. Приезжий, не иначе!
Кроме основных правил движения в каждом городе существовали еще свои, негласные. Например, проезжая по объездной дороге у той самой площади Единения, водители снижали скорость. Так было принято, таков обычай, потому что рядом парк и дорожки для прогулок.
Приезжих посвящали в правила соседи и знакомые. Или же некоторые следили за дорогой и сами подмечали, что зелфоры и вервоеры сбрасывают скорость на некоторых участках. Но были и те, кто наплевал на подобные мелочи, это порой приводило к авариям. Гейс, кажется, рассказывал мне о том, что ходят слухи о введении правил движения транспорта, а не только ограничение в скорости. Но пока до этих мелочей доберутся…
— Прошу прощения за тряску, — извинился мой водитель. — Все под контролем. Но эти приезжие…
Стражник что-то бормотал о нарушителях, но я уже не слушала. Я впилась взглядом в темно-синий бархат обивки и боялась спугнуть озарение. Вот что мне показалось странным! Вот что я заметила, но не осознала! Гейс должен был умереть. У него не было ни шанса. Зелфор на разрешенной скорости должен был промчаться по дороге от нашего дома до королевского дворца. И как только водитель круто повернет в районе площади Единения, а это единственный поворот на пути, зелфор должен был вспыхнуть мгновенно, промчаться факелом и остановиться уже смятой грудой металла где-то на дорожке для прогулок.
Ни о каком спасении речь и не шла. Гейс не то чтобы выскочить, он даже привстать не успел бы. Чем выше скорость, тем больше накаливались магбаты. А в нашем случае необработанные кристаллы, если это все были они. И так продолжалось всю дорогу, пока зелфор гнал по улицам.
Но в момент перед взрывом водитель сбросил скорость почти полностью. Нагнетенная энергия не ушла, но результат оказался слабее, чем было рассчитано. Зелфор, конечно, вспыхнул, но жертва успела спастись.
И все из-за того, что тот, кто организовал это покушение, не знал негласных правил столицы. Он был не отсюда.
Вот только без отчетов экспертов Следственной институции мне не продвинуться дальше в своих догадках. И уж точно не найти тех, кто стоял за покушениями.
Вердомме! Я, конечно, могла ничего не делать и просто ждать, но… Да кому я лгу? Не могла.
— Мы приехали, ваша светлость, — окликнул меня стражник.
Я молча кивнула и вышла из зелфора. Бесить кого-либо больше не хотелось, настроение испортилось.
Глава восемнадцатая
Меня встречала только мефрау Вьит, остальная прислуга выглядывала из-за неприкрытых дверей в гостиную комнату и коридор, ведущий в кухню. Оттуда слышался гомон и разговоры, а значит, собрался чуть ли не весь дом, но у дверей осталась только экономка.
— Ваша светлость, до нас дошли слухи…
— Какими бы они ни были, все правда, — вздохнула я. Работники явно ждали от меня хороших вестей, вот только сложилось все иначе. А я слишком устала, чтобы объяснять и обнадеживать.
— И то, что Небесная дева спустилась и защитила короля? — экономка слегка скептически дернула бровью и сложила руки на груди. Она явно сдерживала улыбку. Да, сейчас мне было не до шуток, но видеть взволнованные лица и понимать, что они ждут от меня объяснений, тоже было не совсем тем, чего хотелось.
— Спасибо, Албердина, — кивнула я, попытка слегка ослабить напряжение была удачной. Хотя экономка рисковала. Не каждая шуточка могла прийтись мне по нраву. Если бы Гейс сегодня был ранен или и того хуже, я бы уже сорвалась. Досталось бы и охране, и прислуге. — Нет, Небесная дева не спускалась, но я бы не отказалась от ее милости…
— Мы все искренне просим ее, чтобы несчастья обходили этот дом, а его светлость быстрее вернулся, — с уважением склонилась экономка.
Я почувствовала укол совести. Это естественно, что я чувствовала себя отвратительно, особенно, когда поняла, что ставкой в игре короля была жизнь Гейса. Но остальные жители дома, пусть не родственники, всего лишь работники, тоже беспокоились. Многие работали на Гейса еще в Градине, тот же садовник, и хорошо моего мужа знали.
— Надеюсь, вскоре ситуация разрешится, — произнесла я. — Мне тоже не хватает его рядом. А пока…
— А пока мы все продолжим выполнять свои обязанности, — снова склонилась экономка.
— Хорошо. Джерри привез покупки, их надо разобрать. Мясо нарезать тонкими узкими полосками и положить в невысокую миску, птиц просто промыть.
— Будет сделано, ваша светлость.
— И манеер Лапка… Кто-нибудь видел его? — я поискала взглядом кота, он обычно встречал меня, когда был дома. Но сейчас ни на лестнице, ни за вазами в коридоре его не было видно. Неужели снова сбежал?
— Грета видела его в доме, — обнадежила меня экономка.
— Тогда часть мяса в миске мне в комнату через час. Лапка придет на угощение, если он в доме.
— Вам смену одежды, ваша светлость? — аккуратно намекнула мефрау Вьит на мою форму сестры-помощницы. Я кивнула, переодеться действительно не мешало, так же как и смыть с себя переживания этого дня.
— Не бережете вы себя, его светлость вряд ли этому будет рад, — ворчала экономка, отдавая указания остальной прислуге.
— Меня есть кому беречь, как и этот дом, — вяло улыбнулась я. — Охрану приставил сам король. Передай остальным, что у стражей есть правила, которые все в этом доме должны будут выполнять. Нужно ознакомиться.
— Конечно, ваша светлость, не беспокойтесь. Мы понимаем, что все неспроста… Пойдемте, вам отдохнуть не помешает…
Лапка объявился, когда я уже лежала в ванной. От воды поднимался пар, голова слегка кружилась от горячего воздуха. Я откинула голову на мягкий валик, сняла браслет с запястья и взбивала руками вокруг себя почти растаявшую пену. Пахло яблоками, очень ностальгический запах.