Однако делать нечего — надо хоронить. Господин К. осторожно положил кота на стол и, размышляя о превратностях судьбы и к чему бы, например, выпавшая из зада трупа гайка, побрел в кладовку поискать подходящие материалы для гробика. Чем дольше он перебирал хлам в кладовке, тем больше не давала покоя мысль о гайке. Просто господин К. не мог себе представить, где бы, собственно, покойничек мог нажраться крепежных изделий. Особенно если учесть, что размер гайки был слегка великоват для использования в бытовых целях, то поглощение оной в квартире господина К. совершенно определенно исключалось. А оттого, что квартиры господина К. кот никогда не покидал, то история возникновения гайки стала приобретать мистический оттенок.
Вооружившись тяжелым молотком, господин К. вернулся в комнату с целью внимательно осмотреть почившего кота. Первым делом, он легонько ткнул молотком покойника в живот и тут же отскочил, так как последний вывалил из-под хвоста три гайки и один ржавый болт. При этом хвост кота вздрогнул и ударился об стол с характерным металлическим звуком. Недобро усмехнувшись, господин К. схватил кота за голову и принялся изо всех сил трясти, высыпая из покойника целую груду металлических крепежных предметов. В итоге от кота осталась только мягкая шкура, твердый череп и жесткий хвост. Еще раз недобро усмехнувшись, господин К. вывернул шкуру наизнанку, явив вместо черепа бильярдный шар, а вместо жесткого хвоста — железную скобу. Отбросив невероятный хлам в сторону, господин К., не прекращая недобро усмехаться, поигрывая в руке тяжелым молотком, тихо проследовал на кухню и осторожно открыл холодильник… Ни о чем не подозревающий мохнатый мерзавец упоенно пожирал краковскую колбасу, закусывая это дело кефиром, и безразмерно радовался тому, как ловко он подсунул господину К. чучело, искусно выполненное из одного старого знакомого, опрометчиво зашедшего в гости…О том, как господин К. дал отпор инопланетянам
Однажды господин К. проснулся от странного ощущения, что на его голове что-то происходит. Включивши свет, он посмотрел в зеркало и с удивлением обнаружил, что к его лбу прикреплена антенна на присоске. Отлепив данный инородный предмет, господин К. попытался припомнить события прошедшего вечера, но ничего, относящегося к радиоделу или медицинским экспериментам, припомнить не смог. Задумчиво почесав затылок, господин К. проследовал на кухню на предмет попить водички, где к еще большему удивлению обнаружил сидящего в раковине под струей воды довольно большого краба. Краб, почесывая клешней затылок, подозрительно изучал господина К., выразительно покачивая глазами в разные стороны. Но возмутительней всего было то, что в другой клешне краб сжимал револьвер господина К., держа господина же К. на прицеле.
— Благоволите прилепить антенну и вернуться обратно в постель, — проскрипел краб, недвусмысленно покачав револьвером.
Господин К. пощупал пульс, ущипнул себя за щеку, несильно надавил на глаза — совершенно определенно, что он не спал и краб не является нездоровой галлюцинацией. Господин К. икнул и, доставши из кухонного шкафчика валерьяновых капель, которые опорожнил в один глоток, почесал затылок.
— Я вижу, что до вас стала доходить серьезность ситуации, — проскрипел краб, помахивая револьвером. — Благоволите выполнять мои требования и мне не придется вас дезинтегрировать вашим же негуманным оружием.
Господин К. заглянул под раковину, затем под стол и табурет, после чего прошелся по шкафчикам — совершенно определенно, что на кухне, кроме него и краба, более никого не было, и никакой шутник не устраивал розыгрыша над господином К.
— Что вы ищете? — проскрипел краб, почесав затылок, — Лепите живо антенну где росла, и отправляйтесь спать! Некогда мне с вами церемониться!
Господин К. еще раз постарался припомнить события прошедшего вечера, но тщетно: ничего существенного, что могло бы относиться к текущим событиям, накануне не происходило.
— Итак? — угрожающе проскрипел краб, витиевато покачав глазами.
— Может, все-таки соблаговолите объясниться? — спросил господин К., доставши из кармана огромную лупу и посмотрев сквозь нее прямо в глаз краба, который тот мгновенно втянул в панцирь.
— И не подумаю! — взревел краб каким-то ультраскрипом. — Влепи на место антенну, козел, и вали в кровать! Быстро!
Господин К. от неожиданности выронил лупу, но будучи непривычным к такому беспардонному обращению к своей персоне, весьма мастерски влепил щелбан по второму глазу краба. От неожиданности краб выронил револьвер и заметался по раковине, начесывая клешней подбитый глаз. Господин К. подхватил револьвер, быстро взвел курок и упер дуло в панцирь неприятеля, придавив тем самым того к раковине.
— Попался, гад, — ухмыльнулся господин К., — теперь колись, гнида, что за фокусы ты тут устраиваешь!
— Спасите! — пропищал краб. — Гуманоиды атакуют!
— За гуманоидов ты у меня отдельно попляшешь, — честно предупредил господин К., — колись, давай, что за вакханалию я тут наблюдаю!
— Хорошо-хорошо, — просипел краб, размахивая глазами, — только отпусти — в натуре дышать трудно.
Господин К. опустил револьвер, и в тот же самый момент, краб вжал в панцирь лапы, клешни и глаза, обратившись таким образом в некий кекс. Затем, засветившись ярко-голубым светом, завращался с неслыханной скоростью, взмыл под потолок и, высадив окно, унесся в звездное небо…О том, как господин К. не смог насладиться звуками вальса
Как-то раз, солнечным весенним днем, господин К. решил прогуляться в городском парке, под божественные звуки вальса какого-нибудь Штрауса, или, скажем, Шуберта. Не то чтобы господин К. являлся большим поклонником классической музыки в целом и вальсов в частности, а просто творившаяся на улице погода, сопровождавшаяся веселыми птичьими трелями, просто вынуждала душу господина К. петь и вальсировать. И вот господин К. в прекраснейшем расположении духа, подкрепленном толикой французского коньяку, вложивши наушники, выплыл в городской парк под звуки этого самого вальса. Но не успел он сделать и трех шагов, как один из наушников нахально выпал из левого уха. Слегка поморщившись, господин К. водрузил его на место и продолжил ход. Однако, сделав еще пару шагов, он был вынужден прерваться, так как наушник опять бодро болтался на проводке. Вонзив его в ухо с некоторым усилием, господин К. вознамерился было продолжить прогулку, но злосчастный наушник выстрелил из уха, описав некоторую дугу. Внимательно поковыряв в ухе на предмет посторонних предметов, мешающих стереофоническому прослушиванию божественных мелодий, и ни черта там не обнаружив, господин К. буквально вкрутил в ухо наушник, припоминая при этом чью-то матушку. Однако вкручивание не помогло, и наушник с некоторым «чпоком» выскочил обратно.
— Я, конечно, не Ван Гог, но ухо, по-моему, определенно напрашивается, — вслух подумал господин К., вонзив наушник, звезданувши по нему кулаком, отчего конечно же на некоторое время потерял пространственную ориентацию.
Стоит ли рассказывать, что подобное насилие не только не привело к положительному результату, но и заставило ухо плохо слышать и отливать неприятным фиолетовым цветом? Но этот факт нисколько не остановил господина К. и, нанеся себе в ухо еще несколько безрезультатных ударов, он добился того, что проводок от наушника совершенно оторвался, а сам наушник застрял где-то в центре черепа. Плюс ко всему и второй наушник стал вываливаться, видимо, из солидарности к своему собрату.
Расстреляв в гневе из револьвера проигрывающее устройство, господин К. в омерзительнейшем расположении духа отправился в травмпункт, где его поначалу пытались определить в психиатрическую лечебницу. И если бы не добрый доктор с подозрительным распухшим фиолетовым левым ухом, то наверняка бы и определили…О том, как господин К. оказался унылым и не модным
— Ну, вот что, господин К., — сказала нервная молодая дамочка, — вы просто невыносимы! С вами совершенно не о чем разговаривать! Вас совершенно не интересуют современные модные темы. Вот вы знаете, почему мадам С. ушла от своего бойфренда? Не знаете! Да что там говорить? Вы даже не знаете кто такой «бойфренд»! Ну, допустим. Незнание английского языка, конечно, непростительно, но месседж понять можно. И это вполне объяснимо вашей полной необразованностью. Но ведь вы даже не можете сказать, почему колье мадам Г. заставило всполошиться всю богему! И почему новый сверхдорогой автомобиль господина Ф. богемой признан самым умопомрачительным! Вам совершенно невдомек, почему очаровательная собачка мадам Н. допускается для участия в светских раутах, а кобелек господина Д. — нет. Это же ужасно! Незнание таких вещей совершенно не делает чести любому приличному человеку. А современная модная проза и поэзия? Вы же ничего не смыслите в современных модных авторах, о которых говорят все образованные люди высшего света! Вот скажите, вы читали тончайшую прозу господина П.? А увлекательнейшие, полные драмы детективы мадам Д.? А что вы можете сказать о внеземных полетах души поэта С? Ни-чего! И это просто возмутительно! Вы смешны и унылы! И ни одна приличная девушка не станет поддерживать с вами отношений. А уж я-то тем более! Вы просто омерзительны моей тонкой душевной натуре! Прощайте! Хлопнувшая дверь в прихожей заставила отвлечься немодного господина К. от чтения немодной книги некоего давно уже немодного господина Н., как раз на том моменте, где герой произведения некто 3. рассуждал о женщинах и плетках.
О том, как господину К. не дали поспать
Господина К. разбудил шум: непосредственно в его комнате, кто-то громко перешептывался и хихикал самым возмутительнейшим образом. Причем в полнейшей темноте было совершенно не разобрать, кто это делает. Особо неприятным фактором являлось то, что господин К. еще с вечера выпроводил всех гостей и совершенно определенно запер за ними двери. Тем не менее факт был налицо — кто-то каким-то образом остался незамеченным или прокрался позже, когда господин К. уже отошел ко сну, и теперь весьма бесцеремонно нарушает покой мерзким шепотом и подлым хихиканьем.