Бывшая жена драконьего военачальника — страница 50 из 96

кабинет и за нами закрылась дверь.

— Отцу чуть лучше, он под присмотром нашего доверенного лекаря, — сообщил он дрогнувшим голосом. — У меня к тебе просьба.

— Какая? — насторожилась я.

— Мы предполагаем отравление. Но распознать ингредиенты не удалось. Ты можешь провести анализ крови отца?

— Могу, — отозвалась я так же настороженно. — Но почему я?

— Вдруг действовал тот же отравитель, что поколдовал над моей едой, — на мгновение на его губах появилась ироничная улыбка. — Там использовался редкий ингредиент. Возможно, случаи связаны.

— Но отравителя так и не нашли.

Хотя есть у меня подозрения в отношении няни, но я не собираюсь выдавать её ни Картеру, ни Шейну. Какой бы ни была, а она меня вырастила. Возможно, так пыталась освободить меня, но не вышло.

— Мы хотя бы будем знать, в каком направлении искать, — хмыкнул он, извлекая из сумки деревянную шкатулку, находящуюся под заклинанием стазиса. — Я постараюсь быть на связи.

— Время ещё есть, займусь сегодня же, — заверила я его.

Помогать Шейну как раз не хотелось, но мы уже проходили через это. Лекарь не может перебирать пациентов. К тому же Август ни разу не позволял себе и толики пренебрежения в мой адрес.

— Я хочу провести диагностику, — напряжённым голосом произнёс вдруг Шейн, остро глянув в мои глаза.

И протянул мне руку, над которой вспыхнул голубым светом шар заклинания.

— Я не беременна.

— Мне нужно убедиться в том, что ты не врёшь.

— Зачем мне врать? — выдохнула я раздражённо, но всё же коснулась кончиком пальца шара.

Заклинание впиталось в тело, пронеслось по коже щекотными мурашками и вновь выскользнуло, но уже через солнечное сплетение. Шейн поймал его и удовлетворённо кивнул.

— Знаешь, беременность была бы лучшим способом защитить тебя от чужих притязаний, — произнёс внезапно задумчиво он. 

— И ты готов помочь? — наморщилась я. — Беременность в данный момент — подвергать опасности ещё и ребёнка, Шейн, — произнесла, убеждённо посмотрев в его глаза, и он отвёл взгляд.

— Прорыв случился из-за тебя? Ты открыла портал? — спросил он отрешённо.

— Я была без сознания, мне ничего не снилось. Если и я, то сделала это неосознанно. Хотя не понимаю, почему это произошло не в академии. Меня всегда сначала переносит в подвал и только потом в другие места. Может, так пытаюсь себя оправдать, но я действительно не помню.

— Я должен был сообщить о тебе в самом начале, — проговорил он, всё ещё не глядя на меня.

— И теперь считаешь, что нужно сдать меня Совету?

Качнув головой, он вновь посмотрел в мои глаза потускневшим воспалённым взглядом.

— А уже не можешь, — вдруг поняла я. — Ты скрыл информацию, и если я действительно виновата в прорыве, то ты соучастник. Мой резерв подскочил из-за приручения гидры, на котором настаивал ты.

— Это вопрос безопасности всей страны, — Грант тяжело сглотнул, кадык на сильной шее нервно дёрнулся. — Я проявил достаточно эгоизма. Разве не должен я сейчас закрыть глаза на все возможные проблемы, что свалятся на меня и мою семью?

— Не знаю, — пожала я плечами.

Тоже часто задавалась вопросом о том, насколько эгоистично скрывать правду о себе, если мой дар может помочь столь многим. Но всегда останавливало понимание того, что все эгоистичны в той или иной степени. А те, кто у власти, во много раз.

— Я сумела ослабить портал, он в спящей стадии. Но закрыть не смогла, не хватило сил и времени. Меня выбросило атакой военных. Поэтому я и спрашивала про плетение.

Глаза Гранта расширились от удивления, он прочистил горло, словно пытаясь справиться с эмоциями.

— Отец не смог мне ничего поведать. Он связан магической клятвой. Это наводит на мысли, что плетение всё же существует. Но, судя по всему, до него не добраться без участия Совета.

— Значит, будем справляться своими силами, — хмыкнула я. — Я не уверена, что Совет нам поможет, а ты? Достаточно ли будет участия только рода Грант?

— Отец при смерти. Род Грант может лишиться места в Совете, — вздохнул он болезненно.

— Ты наследник и должен просто занять его место. Разве нет?

— Всё сложнее. Меня должны поддержать другие участники Совета из числа драконов. Рамси и Форест хотят продвинуть своего кандидата. Вотерборн и Моррис не будут действовать без отмашки Итана. Род Грант в одиночестве. Я должен выбрать сторону, если хочу сохранить положение семьи. Много чего должен, — Шейн говорил спокойно, но ладони его напряжённо сжались в кулаки.

Я видела, как он подавлен, чувствовала насколько ему сложно, и даже в какой-то степени испытывала к нему сочувствие, но не настолько, чтобы оказывать поддержку хотя бы на словах.

— Но ты не хочешь?

— Я счастлив там, где нахожусь. Мне нравится преподавать, здесь я могу не оглядываться на общество и жениться на той девушке, на которой захочу. Там свои правила.

Да, и там не в чести постоянные браки с полукровками…

— А тебе нравилось ничем не жертвовать, — хмыкнула я саркастически.

— Потешаешься? — вспыхнул он мгновенно, что подняло поселившийся в душе страх перед ним.

— Констатирую факт, — ответила я хрипло.

Горящая в глубине лазурных глаз ярость потухла. Грант вдруг сделал шаг ко мне и удержал меня за плечо, не давая отступить.

— Это всё пустое. Для начала нам всем надо выжить. Пожелаешь удачи? — попросил громким шёпотом и склонил своё лицо к моему. — Джослин?

— Будь осторожен, — я тоже невольно понизила голос.

Шейн шантажировал меня, но его участие помогло мне стать сильнее. Я не желала ему смерти. Поэтому позволила его губам коснуться моих в поцелуе. Альберт просил дать Итану хотя бы ложную надежду, чтобы тот не потерял волю к победе. Но любимому я хотела подарить правду, когда Шейну могла дать лишь фантом взаимных чувств.

— Ты тоже, — Грант мазнул большим пальцем по моей скуле в привычном ему жесте и отстранился. 

И больше не произнёс ни слова. Взял сумку и покинул кабинет, оставляя меня с отравленной кровью его отца.

Глава 15

/Джослин Андервуд/

Разговор с Шейном и взбудоражил, и встревожил. Я почувствовала, что могу общаться с ним почти на равных, ставить свои условия, не соглашаться. Моё терпение оправдалось, он больше не в том положении, чтобы мне приказывать и сам многим рискует. Картер дал мне опору под ногами, что позволило ощутить уверенность в своих силах и больше не тушеваться. Хотя, конечно, страх перед Шейном и его возможными действиями въелся в душу, от него так просто не избавиться. Но и он уйдёт, было бы желание, а пока нужно заняться более приземлёнными проблемами. Анализом крови.

Проводить такие эксперименты в комнате было бы глупо и чревато последствиями в виде недовольства демоницы, потому я забрала ингредиенты, которые могут понадобиться, и отправилась в лабораторию номер девять, где мы выращивали слизняков. Возилась часа четыре, но, к сожалению, не нашла растительных примесей, хотя и отыскала странное вещество, которое не сумела идентифицировать. Решила бы, что дело в малом опыте, но ведь и доверенный целитель рода Грант ничего не нашёл.

— О, Джослин, знала бы, что ты здесь, попросила бы покормить слизней вместо меня, — раздался за моей спиной жизнерадостный голос Катарины.

— Так и не пачкайся, я сама. Всё равно пропахла реактивами, — я обернулась к девушке и поняла, что задорные нотки в её словах не соответствуют её состоянию.

Нильс была бледна, на лбу блестели капельки пота. Светлые волосы будто сильнее потускнели. 

— Снова плохо? — забеспокоилась я.

— Нормально. Я привыкла, — сконфуженно рассмеялась она, подходя ко мне. — Что делаешь?

— Попросили провести анализ крови, — пояснила я, продемонстрировав полупустую пробирку.

— Что ты выяснила? — внезапно хриплым голосом поинтересовалась она и сделала неверный шаг от меня.

— Ты в порядке? — её поведение обеспокоило и озадачило.

— Зачем тебя попросили проверить эту кровь? — спросила Катарина, проигнорировав мой вопрос.

— Подозревают отравление. Я знакома с редкими травами, надеялись, что мне удастся найти примеси.

— И ты нашла?

— Нет, — покачала я головой грустно, но подозрительно присмотрелась к девушке.

Она морщилась, ей будто было больно.

— Кровь отравлена мглой, — тихо произнесла она вдруг.

Её заявление ошеломило, и почти минуту я просто смотрела в полные сомнений тусклые глаза девушки. Вспомнилось, как Итан испытывал боль при приближении порождения и открытии портала. Он ощущал мглу. А Нильс без анализов определила, что с кровью не так.

— Ты тоже отравлена мглой, — догадалась я. — Поэтому не позволила мне провести диагностику?

— Нет, ты что? — глупо рассмеялась она, отступая от меня ещё на шаг.

И видимо, переволновалась, споткнулась и неловко упала на пол.

— Прости, что напугала, — отложив пробирку, я подбежала к девушке, протянула ей руку и помогла подняться. — Тебе ничего не грозит, я никому ничего не скажу. Ты очень помогла. Теперь я знаю, что делать. Возможно, ты спасла чужую жизнь.

— Правда? — спросила она несмело.

— Да, — уверенно кивнула я. — Мне надо отправить лекарство, но потом мы поговорим. Хорошо?

— Хорошо, — коротко кивнула она, опуская взгляд. — Правда, никому не расскажешь? — всё же уточнила она вновь.

— Поверь, ты не первая отравлена мглой. Мне незачем тебя выдавать.

Она несмело кивнула и улыбнулась. Убедившись, что с девушкой всё в порядке, я схватила свою сумку и побежала в жилое здание к себе в комнату. А по пути попыталась связаться с Шейном. Он, судя по всему, был в небе, но мне удалось достучаться до Делаилы. Она внимательно меня выслушала и пообещала тут же сорваться к академии на машине, чтобы я могла передать ей мунну. Вскоре всё было сделано. Лекарство понеслось к Августу. Оставалось надеяться, что оно ему поможет. А мне предстояло пообщаться с Нильс.

До комендантского часа оставалось немного времени, но девушка ждала меня в лаборатории. Сидела на стуле и очищала одежду от слизи. Похоже, покормила питомцев. Я присела на соседний стул и создала вокруг нас сферу безмолвия.