«Спокойно, детка», – приказала она себе.
– Я принесла завтрак, – выдохнула Зара. – Надеюсь, тебе нравится это печенье.
– Если честно, я никогда его не пробовал, – приподнял бровь Брэйден.
Кто бы сомневался.
– Что ж, теперь у тебя есть такая возможность. Я обожаю нездоровую пищу. У меня тут печенье с начинкой из вишен и шоколада. – Зара попыталась не думать о том, что Брэйден, кажется, не собирался надевать свою рубашку. – Бери любое. У меня внизу целая гора печенья, только я забыла взять попить и…
– Зара. Дыши. – Рука Брэйдена опустилась ей на плечо. – Я снова заставляю тебя нервничать.
Она сглотнула и встретила полный страсти взгляд своего босса. На его лице остался след от смятой простыни, благодаря которому этот мужчина казался таким… обыкновенным.
– Я не нервничаю, – начала оправдываться Зара. – С чего бы? Просто вчера… Ты… Я… И ты все еще без рубашки, а я не знаю, что делать и как себя вести. У меня никогда не было в доме мужчины, тем более моего босса. Поэтому сегодняшнее утро кажется мне таким странным, не то чтобы нам было что обсуждать после этой ночи… – Зара закрыла глаза и вздохнула. Она тряхнула головой, чтобы упорядочить свои мысли. – Я опять несу чепуху, потому что чувствую себя неловко в сложившейся ситуации. Мне не хочется выставлять себя идиоткой, но, кажется, я занимаюсь именно этим.
Брэйден взял одну упаковку печенья и разорвал обертку.
– Меня совсем не беспокоит то, что случилось прошлой ночью, но если ты хочешь поговорить об этом, я не буду возражать. Например, мы можем обсудить, как далеко мне хотелось зайти.
– Нет, не надо. Лучше проверим состояние дорог.
– Как хочешь, – рассмеялся Брэйден. – Я всецело в твоей власти.
Это было сказано таким обольстительным тоном, что Зара растерялась. Неужели он решил мучить ее дальше? Зара боялась думать о том, чтобы провести с ним в этой комнате еще один день. Если Брэйден не уедет сегодня, ее гормоны просто взорвутся.
Они поели печенья, и Зара принялась натягивать свои старые сапоги. Она собиралась достать всю замороженную еду из холодильника и положить ее в снег, чтобы она не испортилась.
– Я скоро вернусь.
– Куда ты собралась?
– Вытащу еду из холодильника и морозильной камеры и положу в снег. Там она не испортится. Я не вижу другого выхода.
– Я помогу, – потянулся за рубашкой Брэйден.
– Не надо. Я справлюсь.
Он не стал обращать внимания на ее возражения и быстро застегнул пуговицы.
– А чем мне еще заниматься?
Может, держать свое соблазнительное тело подальше от ее глаз и оставаться в теплой комнате, пока она пойдет на улицу и немного остынет?
Зара не стала спорить и вышла из комнаты. Брэйден последовал за ней.
Она вошла в кухню и обернулась, но Брэйден исчез. Зара сделала несколько шагов назад и увидела его в гостиной. Брэйден рассматривал встроенные книжные полки.
– Этот дом, как и мой, сохранил очарование прежних дней, – не поворачиваясь, заметил он. – В наши дни редко встретишь такую отделку, как на этих полках. Мне нравится, когда об имуществе заботятся надлежащим образом.
– Могу себе только представить, сколько по долгу службы ты видел домов с различной отделкой.
– Мне встречались дома стоимостью в миллион долларов, отполированные до блеска и напичканные моднейшими вещицами. Но меня, если честно, привлекают старинные особняки. А вот мой брат Мак любит все исключительно блестящее и современное.
Единственное впечатление, которое сложилось у Зары о младшем брате Брэйдена, так это то, что он был плейбоем. Наверное, женщины так и падали к его ногам.
– Вы совсем не похожи, – заметила Зара.
– Если только речь не идет о бизнесе. – Брэйден подошел к одной из книжных полок и осторожно сдвинул рамку с детской фотографией Зары.
– Никогда не любила эту фотографию, – рассмеялась Зара. – Бабушка сделала ее, когда я впервые оказалась на пляже. Мне тогда исполнилось одиннадцать лет, и я была довольно нескладной девочкой.
Брэйден, обернувшись, посмотрел на нее и слегка улыбнулся.
– Чего не скажешь сейчас.
Услышав его замечание, Зара внутренне затрепетала.
– Ты впервые попала на пляж в одиннадцать лет? – спросил Брэйден.
Только не это. Заре совсем не хотелось возвращаться в прошлое. Хотя первые десять лет ее жизни вряд ли можно было назвать ужасными, но Заре не хватало общения с родителями. Они были очень богатыми, но разве за деньги можно купить привязанность. Они пытались. Зару просто завалили игрушками, и за ней присматривала толпа нянек.
Когда родители умерли, Зара оцепенела. Она даже не знала, как реагировать, какие чувства испытывать по этому поводу. Какой отклик в душе ребенка может вызвать гибель двух людей, которые предположительно любили его больше жизни, но никогда не говорили о своей любви? Они пытались выразить свои чувства через материальные ценности, потому что не знали ничего другого.
Деньги, которые, как она думала, были у ее родителей, внезапно закончились. Оказалось, что отец с матерью тратили сверх меры и остались должны тысячи, если не сотни тысяч долларов. Бабушка Зары взяла ссуду под залог дома и выплатила все их долги до последнего цента, и у них двоих совсем не осталось денег. Вот почему Зара решительно настроилась преуспеть в своем деле. Она хотела, чтобы бабушка гордилась ею, даже если не могла разделить с ней ее успех. Ее бабуля очень любила этот дом, который принадлежал ее семье со времен Великой депрессии, и Зара решила, что ни за что не продаст его.
– Зара? – тихо окликнул ее Брэйден. – Ты куда улетела?
– Туда, куда не стоит возвращаться, – тряхнула головой Зара. – Давайте вынесем продукты на улицу и вернемся наверх. Я замерзла.
Она развернулась, но Брэйден вдруг взял ее за руку. В его глазах промелькнуло что-то абсолютно не похожее на страсть, которую она видел раньше. Его пронизывающий насквозь взгляд был полон участия, но Зара не хотела проявления подобных чувств с его стороны, чтобы не привязываться к этому человеку. Она хотела оставаться независимой.
– Брэйден, пойдем, – выдавила улыбку Зара и кивнула в сторону кухни.
Казалось, он хотел что-то сказать, но потом просто молча кивнул и отпустил ее. Может быть, если они сосредоточатся на еде, не будут мерзнуть и не станут разговаривать на личные темы, то смогут пережить этот снегопад, избегая прикосновений или поцелуев. Хотя вряд ли, потому что через какое-то время она снова окажется в своей спальне наедине с мужчиной, разжигавшим в ней такую страсть, о которой она даже думать не смела.
– Это все. – Молоко, яйца, сыр, замороженная пицца, мясо и другие продукты были спрятаны в снег, чтобы не дать им испортиться. – Давай вернемся в дом, пока у меня на ногах не отвалились пальцы.
– Подожди, – тихо сказал Брэйден. – Ты ничего не слышала?
Зара застыла на месте. Их окружала полная тишина. На улице ни машин, ни людей. Казалось, мир прекратил свое существование и в живых осталась только она и ее босс, о котором она мечтала прошлую ночь.
– Нет, ничего. Пойдем же.
Брэйден внимательно смотрел по сторонам.
– Иди в дом, если не хочешь ждать. Мне кажется, я слышал мяуканье котенка.
Но у нее не было котенка. Сострадание не передалось ей по наследству, поэтому она держалась подальше от животных и зареклась заводить домашних питомцев. Зара понятия не имела, как о них заботиться.
Она взялась за дверную ручку, когда Брэйден сделал несколько шагов в сторону, нагнулся и поднял с земли припорошенного снегом котенка. Он тут же прижал животное к груди и, легонько стряхнув с него снег, направился к двери.
– Ты собираешься забрать его в дом?
– Да. На улице он погибнет от холода. Он весь продрог.
– А где же его мама? – Зара оглянулась по сторонам. – Разве животные не созданы, чтобы жить на улице?
Его брови поползли вверх.
– У тебя тоже есть пальто. Ты, случайно, не хочешь остаться здесь и проверить, получится ли у тебя выжить?
Зара сглотнула и покачала головой:
– Но… Что мы будем с ним делать?
– У тебя никогда не было домашних животных? – озадаченно спросил Брэйден.
– Никогда.
Колючий взгляд Брэйдена немного смягчился.
– Давай пойдем в дом и там поговорим. Этому малышу нужно согреться, да и нам тоже.
Они сняли пальто и ботинки, и Брэйден начал осматривать ее кухонные шкафчики. Казалось, он остался доволен, обнаружив упаковку крекеров.
– Прихвати миску с водой, и пойдем наверх греться.
Брэйден взял крекеры, котенка и исчез за дверью. Что ж, теперь он командует Зарой в ее собственном доме, и это после того, как принес туда какое-то бродячее животное.
Неужели крутой мачо Брэйден О’Ши был тронут этим маленьким комочком шерсти? Зара чуть не рассмеялась, наполняя миску водой. Когда она вошла в спальню, Брэйден сидел на кровати и снимал носки с покрасневших от холода ног. Котенок сидел рядом с ним.
– Мои носки промокли, потому что я набрал снега в ботинки.
– Дай их сюда. – Зара поставила на пол миску с водой и забрала у Брэйдена пару мокрых носков.
– Штаны тоже мокрые.
Зара метнула в него убийственный взгляд.
– Только не это. Даже не думай снимать их. Ты можешь закатать их и сесть у камина.
Брэйден погладил котенка, который глубже зарылся в ее одеяло кремового цвета.
– Совсем не смешно.
– Почему же? Я ведь координатор мероприятий. Мне платят за то, чтобы было смешно.
Зара положила его носки на камин и включила его на полную мощность, потому что ее все еще трясло от холода. Когда она повернулась и посмотрела на Брэйдена, он кормил котенка маленькими кусочками крекера. Минуты две Зара просто стояла и смотрела на него. Нечасто встретишь такого мужчину, жесткого и влиятельного, с одной стороны, а с другой – мягкого и сострадательного.
– Ты опять рассматриваешь меня, – заявил он, не глядя на Зару.
Ей пришлось напомнить себе, где она находится, потому что вид Брэйдена на ее кровати был таким… восхитительным. Заре и так пришлось бороться с собой, чтобы не поддаться его чарам, а теперь она теряла остатки самообладания.