Чакра Фролова — страница notes из 80

Примечания

1

Дальше некуда (нем.).

2

Пятнадцать минут и ни минутой больше. Кто опоздает, будет немедленно отправлен домой (нем.).

3

Площадь Радио (нем.).

4

Что это означает? (нем.)

5

Невидимая или Неувиденная или что-то вроде того (нем.).

6

Лучшего названия и не придумать (нем.).

7

Умер (нем.).

8

Ну, хорошо (нем.).

9

Что они говорят? (нем.)

10

Кажется, что хозяин дома – алкоголик (нем.).

11

Ерунда! Немного водки не помешает. Я и сам не прочь (нем.).

12

Что они хотят? (нем.)

13

Приглашают к себе, если герр лейтенант желает напиться до чертиков (нем.).

14

Одну минуточку. Кто ответственный за радиотрансляцию? (нем.)

15

Очень хорошо. Так держать (нем.).

16

Unseen (англ.) – невидимый.

17

Нифеля – отходы от вываренного чая; бегуны – вши (вор. жаргон).

18

Эй, гладиаторы! Заканчивайте! (нем.)

19

Деревья зеленые, солнце светит, дом красивый (нем.).

20

Что они делали? (идиш).

21

Спали… я думаю, они дезертиры (идиш).

22

У тебя глаз нет? Они от Михалюка (идиш).

23

Говори на идише, если еврей (идиш).

24

Вот придурок (идиш).