Чародей — страница 62 из 113

нам не встретиться один на один? Побороться?

Скрелинг-храбрец обдумал предложение. Горгрил каждый раз приходил в ярость, когда кто-либо из храбрецов нарушал его приказы. Скрелинг-страшила дорого заплатил за нападение на Повелителя Звезд во время празднования Йула.

— Победителю предоставляется свобода действий, — продолжил голос. — Проигравший… проигравший теряет все.

А что, если, думал храбрец, что, если он доставит Аксиса к Горгрилу? Он вообразил, как бросает разорванное тело Аксиса к ногам Горгрила.

— Один на один? — спросил он. — Без помощников? Без свидетелей? Без этих ваших пернатых?

— Под честное мое слово, — сказал голос, и храбрецу показалось, что в голосе этом прозвучала нотка неуверенности. Какой же это будет триумф, если скрелинг-храбрец не только прорвется к Нордре, но и убьет при этом злейшего врага Горгрила! Со времен Горкен-форта скрелинги-храбрецы были у Горгрила не в чести, но… может, сейчас он вернет прежнее доверие. Необходимо убедить его, что они достойнее гриф.

Скрелинг-храбрец набросился на снежного орла.

Орел, хотя и знал, что надо опасаться, едва-едва увернулся от атаки храбреца. Он поднялся на воздух, а злобный храбрец молча потянулся за ним.

Далеко внизу за воздушным единоборством орла и скрелинга-храбреца наблюдали и скрелинги и люди. Предупрежденные Аксисом икарийцы разместились на Уркхартских горах, но наблюдали так же молча, как и те, что смотрели снизу.

Снежный орел увел за собой скрелинга-храбреца высоко в небо, каждый раз увертываясь в последний момент от хищных его когтей. А потом оба исчезли в облаках, и в течение нескольких страшных минут никто на земле не видел, что же происходит. Затем, прорвав облака, снежный орел стал падать на землю. Крылья его безвольно обвисли, и он, кувыркаясь, летел вниз. Скрелинг-храбрец полетел следом, так же стремительно, однако видно было, что в отличие от хаотичного падения орла падение его было управляемым.

Орел падал камнем в точку, где стоял человек. Аксис.

В самое последнее мгновение орел вышел из сумасшедшего пике, прижал к спине крылья, выдвинул когти и все еще на большой скорости уселся на вытянутую руку человека. Увлекаемый силой инерции, человек покачнулся и сделал быстрый шаг назад, но тут же встал в исходную позицию, когда вслед за орлом на него с визгом налетел скрелинг-храбрец.

Храбрец ни секунды не колебался. Прекрасно знал, что это за человек. Крови его он жаждал давно. Поэтому пошел в атаку, высунув когти, вытянув острый, словно бритва, клюв, готовясь разорвать человека на куски.

Ударил он лишь твердую землю.

Человек оказался иллюзией.

Оглушенный, не понимающий, жив он или нет, скрелинг-храбрец, пошатываясь, поднялся на ноги, волоча за собой сломанное крыло. Аксис стоял в пяти шагах от него, а орел все так же сидел на вытянутой его руке. Скрелинг-храбрец заморгал от растерянности и боли, а Аксис подбросил орла, и тот взмыл в небеса. Взглянув на храбреца, Аксис рассмеялся.

— Как тебе понравился мираж, скрелинг-храбрец? Это один из новых моих трюков.

Храбрец потряс головой, пытаясь прояснить сознание, и яростно зашипел, поняв, что крыло его сломано.

— Уж не ушибся ли ты, храбрец? — участливо спросил Аксис и шагнул к нему.

Скрелинг-храбрец попятился, зашипел. Драться со здоровым человеком ему как-то не хотелось. Попытался использовать небольшой запас энергии Танца Смерти, которому Горгрил научил всех храбрецов, чтобы в нужный момент они могли незаметно исчезнуть.

Но Аксис был наготове. Из Звездного Танца он позаимствовал песню Неразберихи, и она погрузила мозг храбреца в сумятицу. Храбрец ощутил полную свою беспомощность, в том числе и физическую. Аксис быстро к нему подступил. Меч сверкнул и поразил храбреца под правую руку. Храбрец завопил, вырвал клинок и отскочил.

— Кровоточит, — заметил Аксис, — красная, однако, кровь, как, впрочем, у всех скрелингов.

В голове у храбреца немного просветлело. Притворившись, что полученное им ранение фатальное, дух всхлипнул и, прижав к груди руку, скорчился и повалился на землю, словно приготовившись к смерти.

Аксис сделал вид, будто поверил. Подступил поближе, словно успокоившись, что поразил противника.

В тот же момент скрелинг-храбрец вскочил на ноги и взмахнул рукой.

Аксис оказался проворнее мускулистого храбреца и всадил меч ему в брюхо. Храбрец ухватил его здоровой рукой, но Аксис и к этому был готов: успел ножом проткнуть левый глаз чудовища.

Храбрец задергался, и Аксис почувствовал, как когти чудища, прорвав шерстяную тунику, вонзились в спину. Застонав, он схватился за рукоять меча, торчавшую из брюха противника, и воткнул его глубже, а потом, встав на скрелинга сапогом, потянул меч на себя, постаравшись при этом разворотить внутренности.

Скрелинг-храбрец распростерся на земле. Единственный глаз его в ужасе смотрел на Аксиса.

— Ты меня провел, — пробормотал он и умер.


Аксис постоял несколько минут, удивляясь легкой победе над врагом. За спиной его послышался цокот копыт.

— Аксис.

Обернулся. Ведя под уздцы Белагеза, к нему ехал на жеребце Велиар. Обе лошади прядали ушами и вертели головами. Немудрено: они завидели мертвого скрелинга-храбреца и почувствовали запах крови.

— Посмотри! — закричал Велиар, и Аксис посмотрел на поверженного врага. Храбрец медленно исчезал из вида.

— Возвращается к хозяину, — сказал Аксис. — Он распорядится им по своему усмотрению.

На Аксиса навалилась страшная усталость, и он взгромоздился в седло, иначе упал бы на землю.

Велиар тревожно посмотрел на него. Он заметил разорванную тунику и проступившую сквозь нее кровь, однако его не так беспокоили раны Аксиса, как полное изнеможение командира.


К утру долину Диких Собак покинули почти все скрелинги. Двинулись они к югу Ихтара через Ледяные пустоши. Слышался тревожный шепот и тихий плач. Горгрил распорядился отозвать их из долины Диких Собак, раз уж у них там ничего не вышло, и направил в Жервуа на подмогу товарищам.

Глядя на лежавшую на холодном полу кучку серой грязи, Горгрил не слишком расстраивался. Он и не предполагал, что кто-то из храбрецов справится с Аксисом. Ведь тот уже приобрел опыт. Погибший храбрец обеспечил Горгрила необходимым материалом. Строительным материалом. Первая партия гриф приближалась к половозрелому возрасту. Как только они окотятся, Горгрил направит их против Жервуа. Ну а на ближайший период у него появился дополнительный материал, с которым можно работать.

Аксис вывел войско, оставив на всякий случай в продуваемой всеми ветрами заснеженной долине Диких Собак один отряд и пообещав, что солдат скоро сменят. В северной части Уркхартских гор осталось и крыло Ударных Сил. Икарийцы должны были предупредить их, задумай Горгрил новое наступление. Аксис, правда, считал такое нашествие маловероятным.

Основная масса Ударных Сил уже вылетела к Сигхолту. Аксис вместе со старшими офицерами приближался к входу в Петлистый проход. Перед конницей бежали восемь алаунтов, снова, как и лучники Азур, доказавшие свою полезность. Теперь все они направлялись к своей хозяйке.

«И я тоже, — думал Аксис. — И я».

У входа в Петлистый проход им повстречалась маленькая группа беженцев из Скарабоста. Были они усталыми и оборванными, что и неудивительно: попробуй-ка по такой погоде несколько недель идти пешком! Должно быть, сильно они в него поверили, подумал Аксис, если решились на такой переход.

Группу из сорока пяти человек — мужчин, женщин и детей — возглавлял немолодой уже толстенький седовласый торговец по имени Дрю-Беор. Он был вне себя от радости, когда узнал, что золотоволосый мужчина на великолепном сером жеребце не кто иной, как Аксис.

— Великий лорд, — выдохнул он и повалился в грязь перед Белагезом, — повстречать тебя — огромная честь. Я шел из Нора, чтобы вступить в твое войско. — Аксис, как, впрочем, и Велиар с Магаризом, услышав его слова, удивленно вскинули брови. Неужели весть о пророчестве достигла Нора? — И пришел я с подарком. Смотри! Можешь поступать с ним, как тебе будет угодно! — воскликнул торговец и показал рукой в арьергард маленького отряда.

Аксис изумленно выдохнул, увидев, на что указал Дрю-Беор. Он точно знал, что будет делать с этим подарком.

Глава сороковаяБЕДА! БЕДА!

— Азур.

Азур повернулась, заслышав голос Аксиса, и утерла заливавший глаза пот. Две недели назад она возобновила тренировки и утро проводила на маленькой площадке возле крепости, тренируясь в стрельбе из лука.

— Что такое? — спросила она тревожно. Уж не случилось ли чего с четырехнедельным Калумом? Она оставила ребенка с бабушкой и Сикариусом.

— Успокойся, Азур. Ничего не стряслось. Я просто зашел посмотреть, как идут дела у командира лучников. Скажи мне, Азур, ты уже полностью оправилась? Готова ли ты выполнять задания Звездного Человека?

— Была бы у меня приличная лошадь, тогда и я была бы готова, — раздраженно сказала Азур. — А на своей кляче я потащусь за всеми последняя. Эту лошадь надо было списать пять лет назад. С таким же успехом я могла бы трястись на осле Веремунда или Огдена.

Аксис был доволен таким началом.

— Ты, наверное, хочешь, чтобы я вернул тебе Белагеза, — сказал он нарочито сердитым голосом.

Азур натянула тетиву, и спина ее напряглась, стрела вылетела — спина расслабилась.

— Уж не собираешься ли ты сделать мне выговор за то, что я объезжала его за время твоего отсутствия? — круто обернувшись к нему, Азур сверкнула глазами. — Почему же ты мне сразу ничего не сказал?

— Ну что ты, Азур. Я на тебя не в обиде. Ты хорошо поработала с Белагезом. Даже сейчас, когда я прихожу в конюшню, а он тонко ржет и тычется в меня мягким своим носом, не знаю, то ли это он меня приветствует, то ли тебя хочет унюхать. Нет, — Аксис махнул в сторону стражника, стоявшего в тени главных ворот Сигхолта. — Я отнюдь не в обиде. Скорее, удивлен. То есть настолько удивлен, — и он сделал паузу, — что решил подарить тебе боевого коня.