Чары индиго — страница 43 из 66

Адриан отвез меня обратно в Амбервуд. Я открыла было дверь, потом притормозила и посмотрела на него.

– Спасибо, – сказала я. – За все. За то, что поехал со мной в гостиницу. И за идею насчет Вольфе.

– Слушай, ну туда стоило съездить хотя бы ради того, чтобы узнать, что у Вольфе есть духовая трубка!

Я рассмеялась.

– Вообще-то я бы сильнее удивилась, если бы ее у него не было! Ладно, до встречи.

Адриан кивнул.

– До скорой встречи.

– В каком смысле? – переспросила я. Меня снова захлестнули подозрения.

Адриан сделал вид, что не слышит моего вопроса, и запустил руку под кресло.

– Я позвонил Алисии, – сообщил он, доставая небольшую коробочку. – Она не нашла твоего крестика. Горничная уже убрала комнату. Но Алисия обещала посмотреть, не попал ли он в грязное белье. Да, и еще я спросил про Веронику. Она не возвращалась.

Новости энтузиазма не внушали, но я была тронута тем, что он туда звонил.

– Спасибо за попытку.

Адриан открыл коробочку и достал оттуда крохотный деревянный крестик на цепочке.

– Я привез тебе замену. Ну, то есть я понимаю, что это не то чтобы замена, но я хотел что-нибудь тебе подарить. И не начинай мне тут насчет того, что не можешь принимать подарки! – заявил он, предугадав мой протест. – Я его купил у уличного торговца за пять долларов, и я совершенно уверен, что цепочка медная.

Я проглотила готовые сорваться слова и взяла у него цепочку. Крестик был невесомым. Присмотревшись повнимательнее, я заметила, что на нем нарисован узор из крохотных серебряных цветочков.

– Это не торговец. Это твоя работа.

– Ну… я знаю, что ты любишь простые вещи, но меня всегда тянет приукрасить.

Я провела пальцем по поверхности крестика.

– А почему ты выбрал вьюнок?

– Потому что я недолюбливаю лилии.

Я улыбнулась.

Вернувшись к себе в комнату, я положила крестик на комод. В последний раз ласково взглянув на него, я попыталась решить, как лучше всего провести остаток дня. Наше путешествие к Вольфе заняло не так уж много времени, так что я вполне успею поужинать и приготовить домашние задания. Поужинала я в обществе Кристины и Джулии, что было приятным разнообразием после драм прочих моих друзей. Конечно, большую часть ужина Джулия изливала свои чувства в адрес «Дейва». В конце концов они с Кристиной потребовали сказать, когда я еще приведу его.

Настал вечер, и я начала готовиться к встрече с мисс Тервиллингер. Я точно не знала, что именно мы будем отрабатывать, но решила, что должна быть готова ко всему. Я собрала разнообразные вещи из своих запасов и сообразила даже прихватить гранолу, чтобы заправиться после магической тренировки. Когда все было готово, я спустилась вниз. Я была уже около двери, когда миссис Везерс окликнула меня:

– Сидни!

Я притормозила и оглянулась.

– Да, мэм?

– Куда ты собралась? Уже почти комендантский час.

Нахмурившись, я подошла к ее столу.

– Я по поручению мисс Тервиллингер.

Миссис Везерс явственно забеспокоилась.

– Да, я знаю, что ты много делаешь для нее… но она ничего мне не говорила насчет тебя сегодня. – Она виновато посмотрела на меня. – Я уверена, что это какая-то накладка, но правила все-таки есть правила.

– Да, конечно, – согласилась я. – Но она говорила, что сообщит вам. Она точно с вами не связывалась? Может, она присылала записку? Или звонила?

Миссис Везерс покачала головой.

– Нет, ничего. Извини.

– Я понимаю, – пробормотала я, хотя на самом деле ничего не понимала. Несмотря на всю ее рассеянность, в таких вещах на мисс Тервиллингер обычно можно было положиться. Миссис Везерс заверила, что отпустит меня, если мисс Тервиллингер ей позвонит, так что я вернулась к себе и попыталась ей дозвониться. Заговорил со мной лишь автоответчик, а смс осталась без ответа. Может, с мисс Тервиллингер что-то случилось? Вдруг магическая схватка, которой я боялась, все-таки произошла?

Где-то с час я расхаживала по комнате, а беспокойство терзало меня. Вероника. Маркус. Сент-Луис. Мисс Тервиллингер. Сон. Я снова и снова представляла наихудшие исходы для всего этого. Ровно в тот момент, когда я подумала, что сейчас свихнусь, мисс Тервиллингер все-таки перезвонила мне.

– Почему ты не приехала? – спросила она вместо приветствия. Меня затопило облегчение. Она отправилась в парк. Тогда ясно, почему с ней оказалось трудно связаться.

– Я пыталась! Но миссис Везерс не выпустила меня. Вы забыли меня отпросить.

– Не может быть, чтобы… – Она неуверенно умолкла. – Я думала, что я…

– Ничего страшного, – сказала я. – Вы сейчас слишком перегружены.

– Ничего страшного?! – Мисс Тервиллингер явно была сердита, но на себя, а не на меня. – Я должна быть в наилучшей форме!

– Ну, вы можете позвонить миссис Везерс сейчас, – предложила я.

– Поздно. Я уже вернулась домой. Попробуем в другой раз.

– Извините, – сказала я. – Я пыталась.

Мисс Тервиллингер вздохнула.

– Я знаю. Ты не виновата. Это моя вина. Я позволила этим событиям измотать меня, и теперь допускаю небрежности. Я и так уже чересчур рисковала тобой, и из-за этого Вероника напала на твой след. Я не могу позволить ей продвинуться дальше.

Я подумала о девушках в коме, и о том, что я могу присоединиться к ним, и меня пробрал озноб. Во время расследования мне удавалось сохранять хладнокровие и собранность, но ночной кошмар напомнил мне обо всех опасностях, с которыми я сталкивалась. Пока я с телефоном в руке расхаживала по комнате, мне вспомнилась фотография той девушки в газете. Я остановилась перед зеркалом и попыталась представить себя преждевременно постаревшей. Потом зажмурилась и отвернулась. Я не допущу, чтобы со мной случилось такое! Я просто не могу! И если я собираюсь уцелеть, мне нужна мисс Тервиллингер. Может, я и талантлива, но мне не под силу схватиться с такой колдуньей, как ее сестра.

– Отдохните, пожалуйста, мэм, – сказала я, наконец. – Мне кажется, вам это нужно.

– Я постараюсь. А вы будьте осторожны, мисс Мельбурн.

– Обязательно.

Быть осторожной – это все, что я могла сейчас сделать самостоятельно. Оставалось лишь надеяться, что этого будет достаточно.

Когда разговор завершился, спать мне не хотелось. Мне было страшно, и дело было не в том полнейшем ужасе, который обрушился на меня во сне. Мисс Тервиллингер объяснила, что существует заклинание поиска, позволяющее найти человека в его сне, и я боялась, что если Вероника снова дотянется до меня, она сумеет определить мое местонахождение. Но проблема заключалась в том, что после вчерашнего обрывочного сна я была совершенно измотанной. Обычный кофе и мои обычные уловки, позволяющие отвлечься, не помогали, и я, сама не заметив как, заснула.

Не знаю, сколько я проспала. Вот только что я провалилась в сонное забытье, я вот уже я стою в помещении, служившем для приема гостей во время свадьбы Сони и Михаила. Оно выглядело точно так же: повсюду цветы, столы накрыты белоснежными льняными скатертями и уставлены хрусталем… Отличие только одно – здесь пусто и тихо. Как-то жутковато было смотреть на все это богатство и блеск, которыми некому наслаждаться. Я словно очутилась в городе-призраке. Взглянув вниз, я обнаружила, что на мне то же самое платье, что и в тот вечер.

– Знаешь, я мог бы сделать его красным. Он тебе больше идет – но в синем тебе тоже хорошо.

Ко мне подошел Адриан, одетый в тот же самый темно-синий костюм. И тут я поняла. Я очутилась в сне духа. Это было одно из тех умений пользователя стихий, в которые трудно поверить: способность пользователя духа войти в чужой сон. Нет, не войти. В действительности пользователь способен был создать этот сон сам и контролировал каждую деталь.

– Давненько ты меня не затягивал в эти сны, – сказала я.

– И посмотри, какого прогресса ты достигла! В прошлый раз ты пиналась и вопила. – Адриан протянул мне руку. – Потанцуем?

– Музыки нет, – сказала я, хотя вовсе и не собиралась танцевать. Впрочем, насчет моей реакции Адриан был прав. Ну, не то, чтобы я вправду пиналась и вопила, но я, можно сказать, потеряла самообладание. Тогда мною всецело владели страхи, связанные с вампирами и магией, и когда я очутилась в мире, полностью сотворенном магией, это напугало меня и выбило из колеи. А теперь? Теперь я чувствую себя здесь настолько спокойно, что сильнее всего беспокоюсь из-за того, что Адриан нарядил меня в это платье. Я указала на него.

– Ты можешь его заменить?

– Ты можешь заменить его сама, – сказал Адриан. – Я отпустил контроль. Просто представь себя такой, какая ты в реальности.

Так я и сделала, и секунду спустя на мне были джинсы и светло-голубой вязаный топ. Это определенно разочаровало Адриана.

– Ты что, в этом спишь?

– Нет, – рассмеялась я. – Я пыталась не спать вообще. Но не получилось. Почему ты перенес меня сюда?

Адриан неторопливо развернулся, взял один из хрустальных бокалов и кивнул с одобрением, словно знаток стеклянных изделий.

– Именно поэтому. Я видел, как тебя встревожил этот сон. Я решил, что если вытащить тебя сюда, мой сон защитит тебя от сна Вероники.

Мне это и в голову не приходило. Да уж, действительно, лучше вампирская магия, чем ее колдовство. Я посмотрела на помещение по-новому. Это было убежище, место, где Вероника меня не достанет. По крайней мере, я на это надеялась. На самом деле мы не знали, как ее магия будет взаимодействовать с магией Адриана. Если исходить из того, что мне было известно, она вполне могла бы войти сейчас в дверь с Сониным букетом в руках.

– Спасибо, – сказала я и уселась за один из столов. – Очень мило с твоей стороны.

Это был один из тех невероятных моментов, когда Адриан угадывал мои мысли – или, в данном случае, мои страхи.

– Ну, я действовал и из эгоистических побуждений. Мне хотелось увидеть тебя в этом платье. – Он подумал. – На самом деле я хотел еще раз увидеть тебя в том красном хэллоуинском платье, но я решил не испытывать судьбу.