— «Красавец». А так и не скажешь. Но это ведь не всё? — не отрывая глаз от домика для испытаний, спросила я.
— Нет. Не всё. Императору надоели эти бесчинства, и он отправил своего лучшего воина все это прекратить. Этот самурай собрал небольшой отряд. Шидж с ними пошел и кто-то еще от Владыки Инугами. Один из его псов. Они навалились на него и одолели, — спокойно и как-то ледяно ответил Кио.
— Знаешь, Аика, как зовут этого ёкая? — вдруг зло спросил Нобу.
— Если он новенький, то откуда? — я видела, что Нобу страшно и больно, и постаралась придать голосу спокойный оттенок.
— Его зовут Сютэн-додзи**! Ничего не напоминает? — и Нобу в упор посмотрел на меня.
Я повернула голову и ответила ему прямым взглядом и почти не разжимая губ зло прошипела:
— Моего сына зовут Сюнтэн. Сюнтэн Сё Хаси но Минамото!
И тут же услышала злой смех Кио. А потом он бросил:
— А знаешь, как звали воина, что отправился вместе с отрядом его убивать?
— Нет, — тихо ответила я, уже догадываясь, что ответ мне не понравиться.
— Его звали Минамото-но Райко, и он предок твоего Тамэ.
Я на минуту прикрыла глаза, но потом вновь их распахнула.
Я видела, что девочки выдыхаются. Что сил становилось все меньше, и что они не справлялись. Они и в самом деле были не готовы… Или же им дали не по плечу задачу.
Девочки почти не нападали и у них едва хватало сил на оборону. Да и на нее уходила почти вся магия. Но магические щиты все же явно трещали, раз они пропускали черные гвозди. Каким-то чудом атаки смертоносных быстрых клинков им обеим удавалось пока избегать, и резанных ран не было. Но их гибель — лишь вопрос времени…
И тут одно из соломенных чучел навалилось на Рен, и она упала. Ее погребло под тяжестью соломы, и я увидела, как устало откинулась на пол ее головка. Уcи-но Коку Маири открыла рот и, наверняка противно, рассмеялась.
Юри каким-то чудом удалось поставить блок на два клинка Сютэн-додзи, но я понимала, что это конец.
Кио отчетливо заскрипел зубами, и его лицо перекосило.
Нобу рухнул, как подкошенный, на колени и закрыл лицо руками.
И тут я не выдержала. Я просто не могу. И так гибель Такэ все еще приходит ко мне в кошмарах. Я не могу потерять Рен и Юри!
И я взлетела. Просто вот прыгнула вперед, доставая в полете свои мечи. Точно так же я взлетела, чтобы перерубить длинную шею убийцы Такэ. Безумная ярость овладела мной, и я взлетела к двери домика и резко дернула ее на себя.
И она открылась.
Мне было некогда разбираться, как это у меня получилось, и почему вдруг Долина меня пустила. Я с размаху кинулась в битву, закрывая собой Рен и Юри. Удивительно, но магии у меня было очень мало, а вот с телом творилось что-то странное. Движения были очень быстрые. Я тренировалась на земле, не используя магию, и, видимо, эти тренировки сейчас давали о себе знать.
Я полностью взяла на себя Сютэн-додзи, тесня его от девчонок. Я была очень сильно зла, и мой напор был стремителен и беспощаден. Я краем глаза заметила, что Юри помогла Рен встать, они переглянулись и с удвоенной энергией ринулись на Уcи-но Коку Маири. Они разрубили всех соломенных чучел и, добравшись до вжавшейся в угол фигуры, одновременно вонзили клинки в ее тело.
Видимо, Уcи-но Коку Маири частично была все же обакэ или призраком, потому что она развеялась с громким протяжным криком.
А потом девочки ринулись мне на помощь, хотя она мне была, по сути, и не нужна, но я вдруг поняла, что мне сейчас нужно отступить. И я дала им закончить бой, иногда только вмешиваясь и парируя удары. И снова девочки закончили бой вместе. Рен вонзила оба клинка в грудь Сютэн-додзи, а мгновеньем позже Юри снесла ему голову.
Голова покатилась, подпрыгивая по полу, и длинные красные волосы смешивались с кровью.
Мы трое слитным движением убрали клинки в ножны и выдохнули.
— Аика… — не веря, прошептала Рен.
— Ты пришла! — с улыбкой вторила ей Юри.
— Девочки, сейчас некогда. На выход обе! — приказала я, уже догадываясь, что произойдет.
Первым из двери вышла Юри. Она вышла и глубоко вдохнула свежий воздух. А вот Рен замешкалась.
— Аика… — начало было она, но я ее перебила.
— Потом, Рен. На выход, — кивнула я ей на дверь.
Рен вскинула брови, но потом все же послушалась и двинулась за Юри.
Я наблюдала через прозрачную магическую стену, как первой прошла через арку Тории Юри и, получив свой заслуженный хвост, сразу же попала в крепкие объятья Кио. А потом и Рен прижалась к Нобу, став обладательницей пятого хвоста. Волосы у девочек потемнели, став приятного корично-орехового оттенка. Они теперь могут спускаться к людям и отправятся ковать свое оружие.
Я увидела, как девушки высвободились из объятий мужчин и обернулись ко мне.
Я покачала головой и все же сделала шаг к двери. Она передо мной закрылась и открываться явно не собиралась.
Прозрачная стена принялась затягиваться, скрывая от меня поляну, зрителей, обоих Учителей и Юри с Рен.
А потом дверь снова резко открылась, и я увидела то, что уже ожидала увидеть.
Мое испытание на восьмой хвост.
Была ли я к нему готова? Физически очень даже может быть. А вот магически — совершенно точно нет. Все мои тренировки на земле давали о себе знать, но в моем распоряжении была только та магия, которую я накопила и та, которую я успела получить за то время, что находилась в Долине. А этого времени, увы, было очень мало.
Да и не успела я толком освоиться с седьмым хвостом, поэтому я прекрасно понимала, что могу погибнуть.
Меня пустили в домик для испытаний, потому что оно и меня касалось. И, видимо, Долина понимала, что оно было несправедливо по отношению к девочкам. Екай и демон были сильнее их двоих.
Но за то, что меня пустили и позволили вмешаться, приходилось платить. И вот сейчас я именно это и буду делать. Расплачиваться.
Обо всем этом я думала, пока смотрела в открытую дверь домика, наблюдая за тем, как из магии и тумана формируется мое испытание. Жалела ли я о том, что опять подвергаю свою жизнь смертельной опасности? Нет. Не жалела. Я так устроена. Я не смогла бы смотреть, как гибнут Рен и Юри, не попытавшись что-то сделать. И я попробовала. И у меня получилось, а значит так и должно было быть, и не мне судить о справедливости или не справедливости судьбы. Она всегда была ко мне благосклонна, одарив вторым шансом и любовью всей моей жизни. И, уверена, что если бы Тамэ был тут, он бы точно одобрил мои действия и, ни минуты не колеблясь, поступил бы так же.
Восьмое испытание было самым серьезным по уровню подготовки. Оно требовало колоссальных усилий, и к нему совершенно точно следовало подходить с полным запасом магии, а не как я — «с корабля на бал». Но у меня так часто случалось все спонтанно и неожиданно, что я привыкла довольствоваться тем, что есть. В конце концов, я пошла за лисичками в лес, совершенно не подозревая, что мне бы необходимо прочитать и запомнить всю историю средневековой Японии.
Восьмое испытание представляло из себя лабиринт магических стен, из которого мне предстояло найти выход. На меня будут нападать ёкаи, я буду путаться в коридорах, натыкаться на ловушки и преодолевать препятствия.
Лабиринт — это излюбленное место силы, и строили его всегда не просто так. Еще в древнем Египте под пирамидами находили причудливое переплетение ходов. И в книгах я много раз встречала именно этот вариант, как суровое испытание на прочность. Вот и в Долине он был завершающим испытанием, после которого лисичка, если выживала, то получала свой восьмой хвост и становилась серебристо-серой.
Жемчужно-белый цвет истинной кицунэ и девятый хвост испытаний не требовал. Они давались, когда лисичка достигала определенного уровня. И появлялись сами собой. Я не знала, что должно для этого произойти, потому что никто не любил делиться этими воспоминаниями. Но мне было известно, что между получением восьмого и последнего, девятого, хвоста могло пройти очень много времени. Кому-то для этого требовались века.
Но сейчас меня это не сильно волновало. Передо мной закончили свое формирование серые стены магического лабиринта, и я, вынув два клинка из ножен, вступила в него.
Мелькнула мысль, что я точно не знаю, сколько времени проведу в этом лабиринте и когда выберусь. Не знала я и того, сколько времени пройдет на земле людей. Мелькнула мысль о Тамэ, но я прогнала ее. Мне нужно сосредоточиться на испытании. От этого зависит моя жизнь.
Я справлюсь. Я дойду. Меня ждет муж и сын. Я просто обязана к ним вернуться.
Дорогие читательницы. Следующая глава заключительная. Она будет выложена не за 4 дня, а за 3, большими кусками.Я посчитала неприемлемым поделить ее по-другому. Спасибо) Ваша Оля Дез.
*Уcи-но Коку Маири Практикующая — обычно сильно презираемая женщина. Одетая в белое, она, увенчивая себя железным кольцом с тремя зажженными свечами, забивает гвозди в священное дерево в синтоистском святилище. В современном общепринятом понимании гвозди вбивают в соломенное изображение жертвы, пронзенное на дереве позади нее. Ритуал должен повторяться семь дней подряд, после чего заклинание считается успешным, вызывая смерть цели, но считается, что присутствие свидетеля в действии аннулирует заклинание. Уcи-но Коку Маири древний японский колдовской ритуал, который переводится как «визит к святому месту в час лисицы» и который необходимо проводить между 1 и 3 часами ночи в особый колдовской час. Ритуал включает в себя использование соломенной куклы Вара Нингё, в образе которой отображается враг, против которого нацелен ритуал.
По сути Вара Нингё это своеобразное японское вуду и также как в вуду, в куклу Вара Нингё нужно спрятать или зашить кусочек, имеющий отношение к нужному человеку. В идеале это должны быть его волосы или обрезки ногтей, или что-то, испачканное в его крови. В современной Японии эффективной вещью также считается спрятанная в теле куклы фотография этого человека. В современной Японии ритуал Уши-но Коку Маири воспринимается скорее, как городские легенды или бабушкины сказки и более привычен в он в аниме.