Чаща — страница 67 из 86

— Нет, — промолвил Саркан, шагнув ко мне. — Стой. Не знаю, как ты это все проделала, и, полагаю, что приду в ужас, когда узнаю, но для одного часа ты растранжирила магии больше чем достаточно. — Дракон ткнул пальцем в окно, на крохотное пятнышко посреди горного склона, и сощурился. — Туалидетал, — промолвил он, сжал руку в кулак, резко дернул ею назад и направил указующий перст в пол.

Кася вывалилась из воздуха туда, куда он указал, и распростерлась на плитах в облаке бурой пыли. Она тут же перекатилась на бок и проворно вскочила на ноги, почти не пошатываясь. На руках у нее остались кровавые ссадины, но она даже меча не выронила. Едва заметив вооруженных солдат по другую сторону стола, Кася схватила за плечо Сташека, загородила его собою и выставила вперед меч точно штык.

— Тише, Маришечка, — промолвила она, легонько погладив девочку по щеке. Малышка потянулась к ней.

Все это время дюжий здоровяк только пялился на нас во все глаза. Внезапно он воскликнул:

— Господи милосердный, Саркан, да это ж юный принц!

— Я так понимаю, что да, — кивнул Саркан. Он, похоже, уже смирился со своей судьбой. Я жадно глядела на Дракона, все еще не вполне веря, что он и вправду здесь. Со времен нашей последней встречи он заметно исхудал, а уж растрепан-то — ну прямо как я. На щеке и шее — разводы сажи, и весь с головы до ног покрыт тонким слоем серой пыли — так, что у расстегнутого ворота рубашки обозначилась четкая граница между грязной кожей и чистой. На нем был грубый кожаный плащ до пола, тоже нараспашку. Рукава и подол по краям обожжены до черноты и в подпалинах по всей длине. Судя по Драконову виду, он явился сюда прямиком с пожарища. В голову закралась безумная мысль: а не я ли призвала его своим заклинанием?

Сташек выглянул из-за спины Каси.

— Барон Владимир? — промолвил он и обернулся к Саркану. — А вы Дракон, да? — Высокий детский голосок звучал неуверенно, словно, на взгляд мальчика, выглядел Дракон как-то неубедительно. — Агнешка привезла нас сюда, потому что здесь безопасно, — добавил он с еще большим сомнением.

— Ну, разумеется, — вздохнул Дракон. Он выглянул в окно. Марек и его отряд уже мчались вниз по тропе, причем не одни. За ними бесконечно длинной шеренгой следовали еще воины: армия преодолела перевал. Облако пыли, поднятое бессчетным войском, золотилось в лучах заходящего солнца и волной катилось к Ольшанке точно гряда тумана.

Дракон снова обернулся ко мне.

— Что ж, — язвительно промолвил он, — солдат ты, несомненно, привела.

Глава 26

— Да он, похоже, с юга Польнии забрал всех солдат до последнего, — промолвил барон Желтых Топей, оглядывая Марекову армию. Дюжий, широкоплечий, пузатый — при одном только его виде на душе делалось как-то спокойнее; броня на нем казалась не тяжелее ткани. В нашей деревенской таверне его бы за своего приняли.

Владимира только что вызвали в столицу на похороны короля, когда прискакал гонец от Марека (один из тех, что перемещались с магической быстротой), сообщил барону, что наследный принц тоже мертв, и передал приказ: отправиться за горы, схватить Саркана как затронутого порчей предателя и подстеречь в ловушке меня и детей. Барон покивал, велел солдатам готовиться к выступлению, дождался, пока гонец уедет. А затем повел своих людей через перевал, прямиком к Саркану, дабы известить его, что в столице творится какая-то порченая чертовщина.

Барон с Драконом вместе вернулись в башню. Это солдаты Владимира встали лагерем внизу и теперь спешно возводили защитные укрепления.

— Но мы и дня против всего вот этого не продержимся, — промолвил барон, ткнув большим пальцем в окно, туда, где вниз по склону потоком текло бессчетное войско. — Так что надеюсь, у тебя в рукаве найдется какой-нибудь козырь. Я велел жене написать Мареку, что я свихнулся и затронут порчей: думаю, ей и детям он голову не оттяпает, но мне и своя чем-то дорога.

— Они смогут выломать двери? — спросила я.

— Если хорошенько постараются. Да и стены тоже не выстоят, если на то пошло. — Дракон указал на пару деревянных повозок, что катились вниз по склону, нагруженные длинными железными стволами пушек. — Чары не могут выдерживать пушечный огонь до бесконечности. — Саркан отвернулся от окна. — Ты ведь и сама знаешь, что мы уже проиграли, — без обиняков заявил мне он. — Мы можем убить сколько угодно солдат и потратить сколько угодно заклинаний и эликсиров: Чаще оно только на пользу. Наверное, нам стоило бы отвезти детей к их родне по материнской линии и поискать помощи на севере, вокруг Гидны…

Дракон не сказал ничего такого, чего бы я не знала сама, сейчас или прежде, когда летела домой, точно птица в разоренное гнездо.

— Нет, — отрезала я.

— Послушай меня, — промолвил Дракон. — Я знаю, что твое сердце в этой долине. Я знаю, ты не можешь ее бросить…

— Потому что я с ней связана? — резко спросила я. — Я и другие девушки, которых ты забирал?

Я нежданно-негаданно ввалилась в его библиотеку, притащив за собой целую армию, не говоря уж о незваных гостях; в башне полно народу, и не поговоришь по душам, но я его еще не простила. Мне хотелось остаться с ним наедине и вытрясти из него все ответы, а потом встряхнуть еще раз, чтоб мало не показалось. Саркан молчал, и я усилием воли приглушила кипящий гнев. Не время сейчас ссориться.

— Не в том дело, — вместо того сказала я. — Чаща проникла в Кралийский королевский замок, а ведь до него отсюда неделя пути. Куда бы мы ни отвезли детей, ты думаешь, Чаща до них рано или поздно не доберется? По крайней мере, здесь у нас есть шанс на победу. Но если мы обратимся в бегство, если позволим Чаще захватить всю долину, мы никогда и нигде не соберем такую армию, что прорубилась бы к самому ее сердцу.

— К сожалению, — парировал Дракон, — та армия, что есть у нас сейчас, смотрит не в том направлении.

— Значит, нам надо убедить Марека повернуть ее вспять, — заявила я.


Мы с Касей отвели детей вниз, в подвальную кладовую, в самое безопасное место, и соорудили для них постель из соломы и запасных одеял с полок. Кухонных припасов время не затронуло, а все мы так проголодались после нашего панического бегства через горный перевал, что даже тревога не отбила нам аппетита. Я взяла с ледника кролика, положила его в горшок, добавила моркови и сухой гречки, воды, и поверх всего сотворила «лирипталем», чтоб получилось что-то съедобное. Мы вместе жадно уплели блюдо за обе щеки, про миски даже не вспомнив, и почти тут же дети забылись измученным сном, прижавшись друг к дружке.

— Я с ними посижу, — заявила Кася, устраиваясь рядом с соломенной постелью. Она положила рядом обнаженный меч и накрыла ладонью лобик спящей Мариши. А я замесила в тазу пресное тесто — самое простое, из муки с солью и воды — и потащила тазик наверх, в библиотеку.

Снаружи солдаты уже разбили шатер для принца: весь белый, с двумя высокими магическими светильниками перед входом. Их синий огонь подсвечивал белоснежное полотно нездешним заревом, словно шатер опустился на землю прямиком с небес: наверное, так оно и задумывалось. На флагштоке реяло по ветру королевское знамя: алый орел с раскрытым клювом и выпущенными когтями. Солнце садилось все ниже. По долине медленно ползла длинная тень западных гор.

Вышел герольд и встал между светильниками, официальный и строгий, в белых одеждах и с должностной массивной золотой цепью на шее. Благодаря этой цепи работы Рагостока голос герольда пробивал башенные стены точно рев праведных труб. Герольд перечислял все наши преступления: порча, государственная измена, убийство короля, убийство принцессы Малгожаты, убийство отца Балло, тайный сговор с изменницей Алошей, похищение принца Казимира Станислава Алгирдона и принцессы Регелинды Марии Алгирдон — мне понадобилось несколько мгновений на то, чтобы осознать, что речь идет о Сташеке с Маришей, — пособничество врагам Польнии и так далее. Услышав, что Алошу назвали изменницей, я порадовалась: может, это означает, что она еще жива.

Список заканчивался требованием выдать детей и немедленно сложить оружие. После того герольд перевел дух, выпил воды и начал эту жуткую литанию сначала. Люди барона беспокойно толклись у основания башни, где встали лагерем, и искоса поглядывали на наши окна.

— Наш Марек необычайно убедителен, как я вижу, — проговорил Саркан, переступая порог. На его шее, тыльной стороне ладони и лбу тускло поблескивали масляные пятна: он готовил в лаборатории эликсиры забвения и сна. — И на что тебе это? Очень сомневаюсь, что Марек съест отравленный каравай.

Я выложила тесто на длинную и гладкую мраморную столешницу. Представила себе своих волов, вспомнила, как я их лепила: волы раскрошились и рассыпались на куски, но я ведь смастерила их просто-напросто из жидкой грязи.

— А песка у тебя не найдется? — спросила я. — И каких-нибудь мелких железяк?

Пока герольд нараспев вещал снаружи, я закатала железные опилки и песок в тесто. Саркан сидел напротив, переписывая из книг длинное составное заклинание иллюзии и ужаса. В песочных часах между нами пересыпался песок, отмеривая время, пока готовятся эликсиры. Несколько бароновых солдат с несчастным видом ждали, неспокойно переминаясь с ноги на ногу в углу комнаты. Едва упали последние песчинки, Саркан отложил перо: расчет оказался идеально точен.

— Ладно, пошли со мной, — позвал он, отвел солдат в лабораторию и выдал им по склянке — нести вниз.

А я мурлыкала про себя мамины пекарские песенки и все разминала и разминала тесто — размеренно и ритмично. Я думала об Алоше: как она отковывала лезвие снова и снова, каждый раз вкладывая в него еще по чуть-чуть магии.

Хорошенько вымесив тесто, я оторвала кусочек, вылепила башню, поставила ее посередке и, завернув кверху край с одной стороны, воспроизвела гряду гор позади нас.

Вернулся Саркан — и мрачно покосился на мое творение.

— Очаровательная моделька, — произнес он. — Детишкам наверняка понравится.