Чаша небес — страница 20 из 72

Они спускались по дну долины, где смотреть было особо не на что, однако держались настороженно. Клифф шел первым, оглядывая окрестности и пресекая вспышки болтовни, чтобы не пропустить звуки угрозы.

Ирма поняла его.

– Представьте, что мы в Африке, – сказала она, – и львы за каждым углом.

Говард Блэр и Терри Гоулд, недавно из разморозки, казались способными техническими специалистами, но полевой опыт их был невелик. Они не слишком хорошо укрывались на местности и все время порывались заговорить, так что Ирма постоянно на них шикала. Деревья в этой части долины были ниже, на уровне поверхности тянулись коричневые кустарники и высокие серые травы. Чирикали и пели пташки, проносясь в кронах и замолкая, стоило кому-то из землян подать голос.

Люди осторожно пробирались в высокой траве. Стебли трещали, высушенные вечным полуднем. Спустя тридцать метров Клифф заметил впереди движение. По телу его прокатилась холодная адреналиновая волна, грудные мышцы напряглись. Они припали к поверхности и увидели, как их путь метрах в двадцати пересекает, мерно покачиваясь, высокая рыжеватая пика или палка. Клифф смотрел, как пика – хвост? – поворачивает в их сторону, останавливается внизу по ветру. Земляне застыли в ожидании.

Затем хвост снова пришел в движение, на этот раз быстрее, пригнулся и удалился. Наверное, запах пришельцев показался ему странным. Или, подумалось Клиффу, оно вообще цветочки жрет.

Пробираться в траве, как он теперь понимал, было ошибочным решением. Вооруженные лазерниками, они контролировали периметр до десяти метров в каждую сторону на открытой местности, но преимущество это сводилось на нет в лесу или высокой траве. Все измотались от постоянной сосредоточенности. Выбравшись наконец из трав, люди срезали путь в сторону по узкой долине, чтобы лучше видеть. Воды найти все еще не удавалось. Клифф заставил всех произвести подсчет запасов.

Свой рюкзак он забил до отказа, на пятнадцать килограммов. Как оказалось, удачно: полевой кухней и складными спальными мешками. Гаджеты, подобные которым в изобилии имелись на «Искательнице солнц», он решил бросить – в основном это были запасные батареи для накопителей резервирования данных. Кроме того нашел и взял с собой пару прочных ботинок, а главное, шипы для лазания по деревьям – или по чему-нибудь достаточно мягкому. Легкие, складные, карбоалюминиевые, они мало весили и плотно прилегали к подошвам. Выскакивали шипы по резкому щелчку каблуками – умная техника и довольно симпатичная.

Шли люди осторожно и почти не переговаривались. С точки зрения психотипа все они были горожанами, хотя и достаточно натасканными в экспедиционной технологии. Не худший выбор для этого места – ведь, в конечном счете, оно представляло собой исполинскую машину.

По истечении первого часа внимание их стало рассеиваться. Без предупреждения сверху спрыгнуло что-то гибкое, гладкое, клыкастое, немного похожее на белку, и попыталось прогрызть панаму Ирмы. Говард сдернул панаму за поля и запустил прочь, как метательный диск. Пискнув, белка уцепилась за панаму, свалилась вместе с нею в колючие кустарники, нырнула в дебри и была такова.

Ирма отшатнулась, точно решив, что панама сейчас накинется на нее. Девушку мелко затрясло.

– З-з-з-зачем оно это с-с-с-сделало? – выговорила Ирма.

– Наверное, ты ему показалась вкусной, – ответил Клифф. Интересно, что это за зверек? – Или ему понравилась твоя панама.

Лица кругом выражали беспокойство. Он взмахнул рукой и сменил тему.

– Попробуйте прислушаться, где тут вода. А лучше унюхать.

– Унюхать? – нахмурился Айбе. – Вода ж не пахнет.

– Пахнет-пахнет. – Айбе с Терри почти всю жизнь провели в помещениях – офисные инженеры, компьютерщики… Хорошо еще, что им пока не надо раскладывать костер, острить стрелы, точить ножи.

Пока не надо.

Говард Блэр уставился на Айбе с ухмылкой. На Земле Говард сам занимался пополнением своего зоопарка. Он-то превосходно знал запах воды.

– Вода, как тебе сказать… пахнет свежестью, – вежливо пояснил он.

Все принюхались к воздуху. Клифф отвлекся на другую мысль: куда подевались все летательные аппараты? Самый очевидный способ поиска, да и потом, должна же тут быть повседневная воздушная торговля, перевозки… В любом уголке Земли они бы уже давно стали свидетелями пролета коммерческого воздушного судна. Он вспомнил славную недельку рафтинга в Большом Каньоне, когда единственными знаками цивилизации вокруг оставались пересекавшие синеву небосклона белые хвосты.

Но ведь это чужой мир, живущий по своим правилам, и правила эти следует изучить. Как там любила говаривать его мать? Проблемы – всего-навсего скрытые возможности. Ну да, мам, кто ж спорит.

Возможно, местные опасаются пробить воздушными кораблями атмосферную мембрану? Он решил оставить эту загадку на будущее и вернулся к обследованию дебрей, по которым они пробирались.

На полпути через относительно свободный участок их атаковало существо, напоминавшее барсука. Очень большого красно-рыжего барсука.

Ирма выстрелила в него из лазерника. Он не произвел на барсука особого впечатления, тот даже не сбавил темп. Клифф с Ирмой переглянулись и попятились. Остальные трое землян без лишних слов устремились к деревьям.

Ирма выстрелила еще раз, за нею Говард. Барсук невозмутимо обогнул их и понесся на Клиффа.

Пальцы Клиффа сами стали нашаривать лазерник. Усилием воли он заставил себя подбежать к ближайшему дереву. Подскочив, он зацепился за ветку, задрыгал ногами. Выскочили и вонзились в древесину альпенштоки. Без единой мысли в голове он лез все выше. Барсук, оскалив пасть, метался у подножия и рычал. Щелкали зубы. Ничего так зубки, а когти еще убедительнее. Милая зверушка… От барсука воняло гнилью.

Клифф вскарабкался на достаточно толстую ветку, приник к стволу и обозрел окрестности. Никто из отряда не пострадал, некоторые уже залезли выше командира. Барсук некоторое время щелкал пастью на Ирму, но та снова огрела его лазерной плеткой по морде. Легконогий быстрый Айбе забрался на самое высокое дерево.

Они были далеко друг от друга, но в относительной безопасности. Барсук драл стволы деревьев и рычал, Ирма с Айбе отгоняли его, хотя и без особого результата: Клифф видел, как лазерные лучи вздымают султанчики серого дыма от барсучьей шкуры. Та оказалась слишком толстой.

И земляне, и зверь зашли в тупик. Барсук слонялся по полянке несколько часов. Выстрелы лазерников его раздражали, но он не уходил. Наверное, привык выслеживать хитрую дичь.

Хорошо хоть на деревья взбираться не любит, подумал Клифф.

Барсук производил впечатление млекопитающего, но Клифф не обманывался внешним сходством. Конвергентная эволюция распихивает виды по эконишам, это все равно что сумчатые в сопоставлении с плацентарными млекопитающими: внешне похожи, а физиология совсем разная.

Земляне какое-то время перекрикивались на своих ветках, потом устали и затихли. По крайней мере, крона у этих деревьев была тенистая. Клифф втянул грудью влажный воздух и расслабился. Постепенно напряжение оставляло мышцы спины и ног: впервые после прорыва через шлюз он позволил себе по-настоящему отдохнуть. Как давно это было? Он не мог вспомнить. У него урчало в животе. Выдавив себе горсть таблеток белково-углеводной смеси, он задумчиво принялся грызть их. Вкус у таблеток был лимонно-кисловатый, он решил, что может себе позволить глоток воды. Хорошо-то как.

Скорчившись на ветке и отдыхая вопреки барсуку, он слушал звуки чужого мира. Чаша Небес жужжала (насекомые?), рычала (стайные хищники в разборках за территорию?), звякала (а это еще кто?). Симфония жизни уподобляла ее…

…как странно…

.. колоссальному зоопарку…

Его помимо воли затянуло во сны. Сны о Бет, темные, мрачные, отягощенные живой тревогой.

Часть третья

Верное суждение рождается из опыта. Опыт доставляется неверным суждением.

Мулла Насреддин

13

Серв принес Мемор аппетитного скрикора, пропахшего ароматом собственного страха. Она съела его с удовольствием, от которого впору было клювом почвякать, не прекращая наблюдений за отрядом Захватчиков.

Скрикор был сытной трапезой – размером он не уступал пришельцам, а вкусом наверняка далеко превосходил. Поданного Мемор скрикора слегка присыпали специями для закуски в середине периода полубодрствования – на шесть или семь укусов. Радиационная обработка сберегла мясо вкусным, хотя и несколько пресным без приправ. Скрикор не дергался: он-то понимал свою роль в Порядке Вещей. Мемор не обращала внимания на косточки, хрустевшие в клюве, – она их потом отрыгнет.

Она задумалась, способны ли Захватчики к магии – этим термином обозначались умения, выходящие за пределы известной науки. Маловероятно. Хотя Народ с опозданием отреагировал на их появление, ощутимого вреда от них не предвиделось никакого. Чужаков надежно заточили. Один из них был тяжело ранен или при смерти. Их приборы выглядели незнакомо, но казались грубыми. Они возились со своими игрушками и без конца галдели. В древних записях об Адаптации существ с четырьмя конечностями указывалось, что для приматов характерно такое поведение. На примитивной стадии развития оно оказывалось полезным – помогало координировать усилия на охоте. Их этому вроде бы никто не учил.

Группа, избежавшая пленения, проявляла отнюдь не сообразительность, а, напротив, панику. Им попросту повезло, но это случайность. Каковы бы ни были их странные корни, значения это не имело. Судорожные движения существ указывали на явное неумение инкорпорировать новые элементы в картину окружения. Или, что было бы еще хуже, неспособность к планированию. Вероятно, это единственный непростительный грех.

Странные и туповатые создания. Цветовых перьев у них нет. Как и перьев вообще. Следовательно, существа эти неспособны к камуфляжу. Простое умение, и тем не менее оно им не даровано. Из какого удивительного мира свалились они сюда?