– Патрис, – поправил его тот. – Зови меня Патрис.
– Хорошо, Патрис, – согласился робот кивнув. – Куда мы идем?
– Я собираюсь наведаться в Скотленд-Ярд, а ты останешься дома. Поможешь чем-нибудь моей взбалмошной сестре.
– Нет! Не надо! – выкрикнула Селин. – Забирай его с собой.
– Куда? В полицию?
– Куда хочешь. Я одна с ним не останусь.
Дюпон долго колебался, стоя у дверей своего кабинета, потом вздохнул, нацепил ветровку и махнул рукой Бифу.
– Ладно, пойдешь со мной, а то эта особа тебя с ума сведет.
– Я могу подождать вас в кабинете, если ваша сестра опасается моего присутствия. Хотя я и не понимаю, почему, – предложил робот выход из сложившейся ситуации.
– Нет, я решил, что тебе можно пойти со мной.
– Дело ваше, Патрис.
В этот самый момент перед дверями дома опустилась авиетка, приветливо распахнув люки с обеих сторон. Дюпон, подняв воротник ветровки, шагнул за порог дома; за ним следом вышел Биф, затворив за собой дверь.
– Забыл уточнить, а можно ли роботам находиться в полиции? – спросил у Бифа Дюпон, поскорее забираясь на левое сиденье.
На правом устроился робот, выжидающе уставившись перед собой.
– Я не в курсе каких-либо запретов на этот счет, Патрис, – ответил Биф, не поворачивая головы. – Думаю, меня пропустят, но если есть какие-либо ограничения, я подожду вас на улице.
– Будем надеяться, их нет. – Дюпон коснулся сенсора, закрывающего люки, и зябко потер руки. Несмотря на раннюю осень, стояла промозглая и довольно ветреная погода.
– Я тоже, – согласился с ним Биф, однако Дюпон не без причины подозревал, что, по большому счету, ему совершенно все равно, где торчать – в здании или на улице. Но все-таки было бы лучше, находись робот рядом с ним: совершенно ни к чему пугать прохожих видом «бесхозного» робота, околачивающегося у полицейского управления.
Указав маршрут, Дюпон удобно расположился в кресле, вытянув ноги под приборную доску, и краем глаза взглянул на застывшего в напряженной, как ему показалось, позе Бифа.
– Расслабься, Биф. Летать боишься?
– Почему вы так решили, Патрис? – робот повернул голову влево. – Я совершенно спокоен. А вот вы, как мне кажется, несколько взволнованы предстоящим полетом.
– С чего это ты взял?
– Оценил ваши микрореакции на смену обстановки.
– Да? И как же это я, интересно, реагирую? – усмехнулся Патрис, барабаня пальцами по подлокотнику.
– У вас несколько расширены зрачки; наблюдается скованность в движениях, некоторая нерешительность и нервозность. Разве не так?
– Возможно, – нахмурился Дюпон, разглядывая робота, но тот, как и положено машине, оставался невозмутим. – Спасибо, что просветил, Биф.
– Не за что, Патрис. Но все-таки: я правильно оценил вашу реакцию на воздушный транспорт или ошибся?
– Ты не ошибся, Биф. Да, я несколько побаиваюсь, но не столько полетов, сколько возможности загреметь с высоты вниз.
– Смею заметить, Патрис, воздушный транспорт является самым безопасным видом транспорта. Аварий от общего числа на его долю по статистике приходится всего около полутора процентов.
– Откуда ты это знаешь?
– Запросил данные из сети.
– У тебя есть связь с внешним миром?
– Разумеется. Мне иногда для нормального функционирования необходимо получать данные.
– И отправлять, не так ли?
– Что вы имеете в виду?
– Так, ничего. Забудь.
Дюпон замолчал, глядя сквозь стекло на проносящиеся мимо перины низких облаков. Авиетку нещадно болтало из стороны в сторону, но она упорно продолжала вспарывать лобовым обтекателем облачный слой, не меняя зшелона. Это несколько раздражало, ведь стоило выйти из облаков, и болтанка тут же сошла бы на нет. Хотя, возможно, более низкий эшелон мог оказаться не совсем безопасным, поскольку центр города был плотно застроен высотками – навигационной системе, разумеется, виднее.
Наконец авиетка нырнула вниз, прорвав слой облаков, и вывалилась в серый день в районе моста Ватерлоо. Плавно довернув влево, она припустила вдоль Темзы, продолжая снижаться и выходя на Вестминстерский мост. Однако, не долетев до него, авиетка резко добрала вправо, прошла меж стен Министерства обороны и Скотленд-Ярда, зависла на мгновение и плавно опустилась на свободную стоянку.
– Приехали, – произнес Дюпон с явным облегчением, расплатился за поездку, открыл люки и первым выбрался наружу.
Робот, держась за вделанную в каркас люка ручку, тяжело ступил на бетон. Авиетка дрогнула, чуть просев.
– Мне ждать здесь? – уточнил Биф. Проходящие мимо него немногочисленные прохожие, ожидавшие прибытия вызванных авиеток, сторонились, неприветливо косясь на робота.
– Нет, пошли со мной. А если уж тебя не впустят…
– Я понял.
Они торопливо обогнули угол Скотленд-Ярда и вошли в широкий вестибюль. Дюпон тут же направился к стойке контроля; Биф, несколько замешкавшись, нагнал его в три шага. Людей в холле было немного. Они спешили по своим делам, стараясь не замечать ничего вокруг, включая огромного робота – мало ли что могло понадобиться тому в полиции. Здесь предпочитали не совать нос в дела, которые их не касаются.
– Добрый день, – поздоровался Дюпон с автоматом обслуживания, хотя в подобной вежливости и не было никакой необходимости.
– Добрый день, мистер Дюпон, – автомат мгновенно признал детектива и дружелюбно высветил зеленый мерцающий огонек, показывая тем самым готовность помочь посетителю. – Чем могу быть вам полезен?
– Я бы хотел уточнить, можно ли посетить человека, который занимается делом Гарри Блэра.
– Вы имеете в виду убийство на Пемброк Виллас? – мгновенно сориентировался автомат.
– Именно! – Дюпон облокотился на стойку и скрестил ноги.
– Дело ведет комиссар О’Коннор.
– Гаррет О’Коннор? – обрадовался Дюпон.
– Именно, – подтвердил автомат. – Я запрошу, сможет ли он вас принять сейчас.
– Да-да, если нетрудно.
Автомат ничего не ответил, поскольку не был приспособлен для светских бесед.
Прошло секунд двадцать, прежде чем он вновь отозвался.
– Комиссар О’Коннор примет вас. Прошу вас проследовать на пятый этаж, дверь…
– Я в курсе, – остановил его Дюпон. – Благодарю.
– Не за что, мистер Дюпон, – благодушно отозвался автомат, но, словно спохватившись, добавил: – Постойте! Этот робот с вами?
– Со мной. Это мой, так сказать, секретарь.
– Прошу прощения, мистер Дюпон, – автомат вновь заблокировал рамку, ведущую к лифту, и нежно-зеленая световая полоса сменилась на пронзительно-красную, – но я вынужден запросить дополнительные инструкции: насчет вашего робота у меня возникли сомнения.
– О, разумеется! – Дюпон вернулся к стойке и нетерпеливо побарабанил по ней пальцами. Глупо было, конечно, тащить эту махину с собой, тем более, в полицию. Не пришлось бы его сдавать куда-нибудь или, того хуже, транспортировать домой.
Пауза затягивалась; Дюпон начинал заметно нервничать. Но все обошлось.
– Прошу прощения за вынужденную задержку, – спустя пару минут отозвался автомат. – Вы можете пройти. Робот под вашу личную ответственность.
– Благодарю, – сухо произнес Дюпон, а про себя подумал: «Разумеется, под мою! А вдруг эта груда металлолома вздумает устроить здесь дебош – тогда что?..»
Пройдя сквозь рамку к лифтам, Дюпон с Бифом быстро поднялись на пятый этаж – даже не пришлось нажимать на кнопку – и вышли в светлый коридор со множеством дверей. Народу здесь вовсе не было – то ли все занимались делами, то ли отсутствовали на месте. Дюпон повернул направо и неспешно приблизился к третьей двери. Постучал.
– Да-да, войдите, – донеслось из коммуникатора, вделанного в стену.
Дверь приглашающе распахнулась, и Дюпон, а за ним и Биф переступили порог большого стандартного кабинета со столь же стандартной обстановкой: стол с консолью и стулья – офисный минимализм. Все остальное, – от вешалок до бытовых отсеков – скрывалось в стене напротив.
Из-за стола поднялся, опираясь на пальцы рук, полноватый седеющий человек с морщинистым лицом, греческим профилем, узким скошенным подбородком и острым взглядом карих глаз.
– А, Патрис! – обрадовался тот, словно старому товарищу, которого не видел много лет. – Какими судьбами? Решил навестить старика?
– Добрый день, Гаррет. – Дюпон приблизился к столу и пожал протянутую ему мягковатую и обманчиво вялую горячую ладонь – ему было хорошо известно, что комиссар О’Коннор далеко не слабак, а хватка у него железная и в прямом, и в переносном смыслах, не говоря уже о цепкой памяти и приметливом взгляде. – Давно не виделись. Как ваша поясница?
– Докучает периодически, но ты ведь не о ней пришел поговорить, не так ли? – О’Коннор наконец обратил внимание на робота, застывшего у дверей. – Я смотрю, ты приобрел себе новомодную игрушку? А ты, оказывается, состоятельный человек!
– Не столь состоятельный, как хотелось бы, – Дюпон уселся на ближайший к столу стул, поставил на полированную столешницу локоть и подпер пальцами подбородок. О’Коннор тоже опустился в свое кресло. – Этого робота мне всучила на время расследования «Меркьюри Роботикс». Уж не знаю, зачем ей это понадобилось, но дельце оказалось прибыльным, и я не смог отказаться.
– Даже так? А не тот ли это робот, который укокошил старину Блэра? – кустистые брови комиссара чуть опустились, прикрывая глубоко посаженные глаза.
– Тот самый, если верить моим клиентам, – кивнул ему Дюпон.
– Дай-ка я на тебя взгляну поближе, дружок. – О’Коннор, кряхтя, вновь поднялся из кресла и мягкой кошачьей походкой приблизился к роботу. Тот невозмутимо наблюдал за комиссаром, поводя головой. – Странно! Мне казалось, у того глаза какие-то более выпученные, что ли, были, – пригляделся О’Коннор к металлическому лицу робота с едва намеченными человеческими чертами. – Хотя, возможно, я и ошибаюсь – в доме тогда темно было. Мда… Ага, вот и царапина на левом предплечье, – комиссар потерял интерес к Бифу и вернулся на свое место. – Ты с ним поосторожнее, сынок, – назидательно произнес он. – Не доверяю я этим железным остолопам.