— Уведи Холройда и выметайся сам.
Ян быстро вскочил.
— Чего ты хочешь?
— Мне нужно с ней поговорить, — ответил Керриден, указывая головой на Энн.
— Шевелись! — велел Ян Холройду, угрожая ему пистолетом.
Лицо Холройда было пепельно–серым. Когда он поднялся, ноги его подогнулись, и он чуть не упал.
— Смелее! — ободрил Керриден. — Ничего страшного с вами не случится. Через несколько часов мы уйдем. Подумайте только, о чем потом вы сможете рассказать! Вы станете местным героем!
И подтолкнул дрожащего Холройда к двери.
3.
— Сейчас я это уберу, и вам сразу станет легче, — сказал Керриден, развязывая ремень, которым были стянуты руки девушки. — Настало время немного поговорить.
Она потерла запястья, восстанавливая кровообращение, но промолчала.
— Хочу, чтобы вы поняли, — продолжал Керриден, слегка смущенный ее прямым спокойным взглядом. — Этот поляк — убийца. Жанна — психопатка, а то и просто сумасшедшая. Ренли совершенно безобиден, но слаб духом и смертельно боится тех двоих. Все они разыскиваются по обвинению в убийстве. Убить для Яна — раз плюнуть. Он уже застрелил двух полицейских и беднягу Крю, который на свою беду сунул нос, куда не следует. Если Ян вообразит, что мы можем доставить ему неприятности, то уничтожит нас, не задумываясь. Говорю все это для того, чтобы вы поняли: пытаться бежать — опасно.
— Если это правда, — произнесла Энн, — то каким образом вы оказались в их компании?
— Я вам уже сказал: Ян прикончил одного типа по имени Крю. Так получилось, что я беседовал с беднягой за несколько минут до убийства Меня видели выходящим из его квартиры и теперь подозревают в преступлении. Не буду вдаваться в подробности, но если меня схватят, я с трудом сумею оправдаться, а возможно, и не сумею вообще. Вот почему я с ними: надеюсь найти доказательства, что Крю убит Яном, а не мной.
Энн недоверчиво смотрела на него, продолжая растирать запястья.
— Ничего не понимаю. Все это просто фантастично!.. Ну как я могу вам поверить?
— Подождите, — сказал Керриден. — Только ради бога, не вздумайте глупить.
Он вернулся в студию. Жанна и Ян перешептывались между собой; Холройд с искаженным от ужаса лицом неотрывно следил за ними глазами. Ни на что не обращая внимания, Керриден порылся в груде старых газет на столе, выбрал нужную и поспешил в спальню.
— Вот, читайте, — произнес он, протягивая газету девушке. — Здесь все детали убийства Крю. Вплоть до описания моей внешности.
Энн быстро прочитала репортаж и отложила газету на стул. Керриден заметил, что она взволнована.
— Но откуда мне знать, что не вы убили его?
— Не имеет значения. Честно говоря, если вы думаете, что я убийца, мне все равно. Главное, чтобы так не думала полиция.
— Понимаю, — сказала девушка, покраснев. И добавила резко: — Но при чем тут мой брат?
— Разве я утверждал, что он замешан в этой истории?
— Тогда зачем вы ко мне пришли? Зачем задавали о нем столько вопросов? Я не верю, что вы с ним знакомы. И почему этот человек назвал его предателем? Что он имеет в виду?
— Ваш брат мертв. Оставим его в покое.
— Они не верят, что он мертв, да? — быстро спросила она.
— Нет. Но это еще ничего не значит.
— Не верите и вы. И Рита Аллен. — Грудь Энн судорожно вздымалась, в ее глазах появился испуг, — Он жив, да? Потому они и пришли? Он им что–то сделал? Они преследуют его? Я вас умоляю, скажите, он жив?!
— Во всяком случае, так они думают, — осторожно ответил Керриден.
— Они ему больше не друзья?
— Нет.
— Почему?
— На то есть определенные причины. Вам лучше в это не вмешиваться.
— Но я хочу знать, жив ли мой брат. Я вас прошу, скажите правду!
— Вам известно не меньше, чем мне. Вы говорите, министерство военно–воздушных сил известило вас о его смерти. Другие уверены, что он жив и скрывается, чтобы ускользнуть от возмездия. Вог все, что я могу вам сообщить. Они полагают, что если увести вас с собой, ваш брат бросится на выручку. Таким образом они надеются устроить ему ловушку… — Керриден замолчал и раздраженно щелкнул пальцами. — Я слишком много болтаю.
— Продолжайте, прошу вас, — тихо сказала Энн.
— Ну, ладно. Только предупреждаю, это будет для вас не слишком приятно. Впрочем, вряд ли вы поверите… Вот что мне рассказали. Жанну, вашего брата и Ренли схватили гестаповцы. У них хотели узнать, где скрывается командир группы, Гурвиль. Жанна и Ренли не сказали ни слова даже под пытками. Ваш же брат добровольно выдал эту информацию. Его и пальцем не тронули, а он им все выложил. Гурвиля поймали и замучили в гестапо. Эти трое желают отомстить за его смерть. Вот почему они ищут вашего брата.
Энн резко выпрямилась. На белом, без кровинки, лице горели широко раскрытые глаза, наполненные слезами гнева и возмущения.
— Нет! Нет! Это ложь! — вскричала она страстно. — Кошмарная, чудовищная ложь! Брайан никогда бы так не поступил! Он не способен на предательство! Как они смеют!..
Керриден закурил и аккуратно бросил спичку в пепельницу, не глядя на девушку.
— Я лишь повторил их рассказ. Эти люди сражались с ним бок о бок. Зачем им лгать? В чем смысл их дьявольских ухищрений, дикой жажды мести, если он не выдавал Гурвиля?
— Говорю вам, это ложь! Брайан никогда не предал бы друга, а Гурвиль был его другом. Я не верю ни одному слову!
— Ваше право, — сухо заметил Керриден. — Однако они верят, и этого достаточно.
— Вы тоже обвиняете его?
— То, что сделал ваш брат, меня никак не касается.
— Но ведь вы тоже думаете, что он предатель? Как вы смеете так думать?! Вы же его не знаете!
Керриден действительно не подвергал сомнению то, что рассказал ему Ренли. Даже сейчас, безразличный к боли и негодованию Энн, он верил этой версии безоговорочно.
— История правдоподобная. Поступок вашего брата вполне объясним. Ренли оставил в гестапо руку и глаз, Жанна вынесла страшные пытки — специальные, для женщин… Рано или поздно кто–нибудь заговорил бы. Ваш брат дал нужные сведения, и это избавило бы его от мучений. Я не могу его обвинять.
— Вот как? А я бы обвиняла! — Девушка сжала кулаки, и Керридену показалось, что она его сейчас ударит. — Если бы он предал друга, я бы сама… — Энн отвернулась, борясь со слезами. — Но он этого не сделал, я знаю!
— Хорошо, — проговорил Керриден бесстрастным тоном. — Что бы там ни было, ничего изменить уже нельзя, Не следовало вам рассказывать. Я и не хотел. Она неожиданно повернулась к нему.
— Брайан жив?
— Да. Жив и здоров.
— О, боже! — Энн бессильно опустилась на кровать.
Керриден подошел к окну и стал смотреть на белый коттедж напротив. Наступило молчание.
— Его жизнь в опасности? — наконец спросила девушка.
— Возможно, — не поворачиваясь, ответил Керриден. — Если они загонят его в угол, то непременно убьют, но судя по тому, что мне о нем говорили, он вполне способен себя защитить.
Снова повисло молчание.
— Что будет со мной?
Керриден повернулся.
— У вашего брата есть домик под Данбаром, не так ли?
Энн удивленно вскинула голову.
— Да… Откуда вам это известно?
— На островке, верно? Где точно он находится, вы не знаете?
— Конечно, знаю. Он принадлежит теперь мне. Почему вы спрашиваете?
— Потому что мы все направляемся туда. И вы с нами.
— Думаете, Брайан там?
— Я ничего не думаю. Они уверены, что он попытается вас спасти.
Глаза девушки вспыхнули.
— Безусловно. Если узнает, где я.
Ее вера в брата выводила Керридена из себя.
— А вдруг нет? Вы ведь несколько лет его не видели!
— Он придет. Он своего не уступит.
Глядя на задумавшуюся девушку, Керриден пришел к выводу, что она необычайно привлекательна… И сам себе удивился — такие мысли!
— Вы недавно интересовались, не останусь ли я безучастной, — сказала Энн внезапно. — Теперь я хочу вас спросить: на чьей стороне вы? На моей или на их?
Он не ожидал этого и посмотрел на нее с недоумением.
— То есть как?
— Вы просили меня вам доверять. Почему?
— Ну, полагаю, мне было вас жаль, — проговорил Керриден, смутившись — Хотелось вам помочь — в конце концов, вы попали в это положение по моей вине.
— Действительно. И вы не передумали? Я имею в виду — помочь мне?
— Конечно, — суховато ответил Керриден. — Я позабочусь, чтобы вам не причинили зла.
— Вы сказали, что остаетесь с ними лишь поскольку хотите снять с себя подозрение в убийстве. Другими словами, вы против них. Я тоже. Было бы логично объединить наши усилия, не так ли?
— Пожалуй, — с улыбкой произнес Керриден. — А вы далеко не глупы.
— Брайан тоже. Если он жив и находится в опасности, я постараюсь ему помочь. Но я и от вас ожидаю помощи. Вы ведь ничего не имеете против него?
Керриден колебался. Он никак не мог признаться ей, что Мэллори убийца.
— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы они его не пристрелили.
— Он не предавал Гурвиля, — продолжала Энн твердым и спокойным голосом. — Вы придерживаетесь иного мнения, я знаю, но он не предавал. И вы убедитесь в этом, если встретитесь с ним на Отшельнике.
— Любопытное название.
— Остров находится в двенадцати милях от Басс—Рок, между Басс—Рок и Данбаром.
— Вы можете нас туда проводить?
Она кивнула.
— И сделаете это?
— Да, — без колебаний ответила Энн.
Керриден с удивлением посмотрел на ее исполненное решимости лицо.
— Почему?
— Я хочу, чтобы столкновение с теми тремя произошло на знакомом месте. Вы не представляете, насколько опасен остров для тех, кто не знает каждую его пядь. Безлюдье, внезапные густые туманы, множество укромных уголков, зыбучие пески и острые скалы. Мы с Брайаном знаем остров как свои пять пальцев. — Ее глаза вспыхнули. — А они — нет. О да, я приведу их… И они еще пожалеют об этом, обещаю вам!
Глава 10
1.
В грязной студии Холройда они ждали наступления ночи. Ян, засунув руки в глубокие карманы плаща, прислонился к стене у окна; с его тонких губ свисала сигарета. Рядом в кресле дремала Жанна. Всякий раз, погружаясь в сон, она резко вздрагивала и выпрямлялась. Ренли сидел напротив них, подперев голову рукой, мрачный и молчаливый; за весь день он едва промолвил несколько слов.