Третья девушка хихикнула.
— Это мы так ее зовем — Рыжая Кошка.
«Удачное прозвище», — подумал инспектор.
— Мисс Мартиндэйл, когда заводится, ужасная злюка! На всех накидывается! — сказала Морин. — Она спросила, почему Эдны нет на работе и, если она опаздывает, почему не прислала записки с объяснениями.
— И я ответила, — подхватила Дженет, — что Эдна, как и мы, была на дознании, но потом ушла, а куда — мы не знаем.
— И это правда? — спросил Хардкасл. — Вы действительно не знаете, куда она пошла?
— Я предложила ей пойти вместе на ленч, — сказала Морин, — но, похоже, она что-то задумала… Она сказала, что никуда не пойдет, купит себе что-нибудь и перекусит в конторе.
— Значит, она все-таки собиралась сюда прийти?
— О да, конечно! Мы все собирались прийти на работу.
— Никто из вас не заметил в поведении Эдны Брэнт чего-нибудь необычного? У вас не было впечатления, будто ее что-то беспокоит? Может, она что-то вам говорила?
На этот раз девушки переглянулись с видом полной солидарности.
— Эдну всегда что-нибудь беспокоило, — сказала Морин. — Она вечно все путала и постоянно делала ошибки. Она вообще медленно соображала.
— И с ней всегда что-нибудь случалось, — добавила хохотушка. — Помните, как она сломала «шпильку»?
— Конечно помню, — сказал Хардкасл.
Он тут же представил себе, как Эдна стоит с туфлей в руке, растерянно глядя на злосчастный каблук.
— Знаете, когда Эдна не пришла, я сразу подумала, что случилось что-то ужасное, — мрачно сказала Дженет.
Хардкасл с досадой посмотрел в ее сторону. Его всегда раздражали умники, демонстрирующие свою прозорливость задним числом. Он был абсолютно уверен, что ничего похожего ей и в голову не приходило. Скорее всего, она сказала: «Ну и достанется Эдне от Рыжей!»
— Когда вы узнали о том, что случилось? — спросил он.
Девушки переглянулись, и хохотушка покраснела.
— Ну… я… — она искоса посмотрела на дверь в кабинет мисс Мартиндэйл. — В общем, я выскочила на минутку. Хотела купить пирожных домой, а обычно к тому времени, когда мы кончаем работу, они уже заканчиваются. Когда я пришла в магазин — это здесь рядом, на углу, меня там хорошо знают, — продавщица и говорит: «Она же с тобой вместе работала… Верно, голубушка?» Я спрашиваю: «Кто?» А она: «Ну, та девушка, которую нашли мертвой в телефонной будке». Ох! У меня прямо все внутри оборвалось! Я бегом назад — рассказывать остальным, и мы все вместе решили, что надо сказать и мисс Мартиндэйл. А она как раз выскочила из кабинета и как закричит: «Чем вы тут занимаетесь? Ни одна не работает!»
— И тогда я говорю, — подхватила повествование Дженет: — «Право же, мисс Мартиндэйл, мы не виноваты. Мы только что узнали, что с Эдной случилось несчастье».
— И что тогда сказала или сделала мисс Мартиндэйл?
— Ну, — ответила Морин, — сначала она нам не поверила. «Глупости, говорит, все это! Услышали звон, а не знаете, где он. Должно быть, это какая-то другая девушка. Почему это обязательно должна быть Эдна?» Потом она прошагала в свою комнату, позвонила в полицию, и тогда выяснилось, что все это правда.
— Одного я не понимаю, — задумчиво сказала Дженет, — зачем кому-то понадобилось убивать Эдну?
— У нее даже парня не было… — сказала Морин.
Все с надеждой смотрели на инспектора, как будто он мог тут же разгадать эту задачку.
Инспектор вздохнул. Здесь он тоже не узнал ничего путного. Может, беседа с другими девушками принесет больший результат. Оставалась еще и Шила Уэбб.
— Скажите, Шила Уэбб и Эдна дружили? — спросил он.
— Да нет, не очень.
— Кстати, где сейчас мисс Уэбб?
Девушки сказали, что Шила Уэбб у профессора Парди в отеле «Кроншнеп».
Глава 19
Голос профессора Парди, которого телефонный звонок оторвал от диктовки, звучал крайне раздраженно.
— Кто? Что? Здесь, говорите? Так скажите, чтобы пришел завтра! Нет? О! Ну хорошо, хорошо! Пусть поднимется.
— Вечно что-нибудь помешает, — с досадой сказал профессор. — О какой работе может идти речь в такой обстановке? — он насупился и посмотрел на Шилу. — Где мы с вами остановились, дорогая?
Ответить ей помешал раздавшийся в этот момент стук в дверь. Профессор Парди с трудом оторвался от проблем хронологии приблизительно трехтысячелетней давности.
— Да! — раздраженно произнес он. — Да, входите! В чем дело? Я, кажется, предупреждал, чтобы меня не беспокоили!
— Мне очень жаль, сэр, но это необходимо. Добрый вечер, мисс Уэбб.
Шила Уэбб встала, отложив блокнот. Показалось инспектору или он и в самом деле заметил тревогу в ее глазах?
— Ну так в чем дело? — снова резко спросил профессор.
— Сэр, я инспектор криминальной полиции Хардкасл. Это может подтвердить мисс Уэбб.
— Допустим, — сказал профессор.
— Мне бы хотелось немного поговорить с мисс Уэбб.
— Вы не могли бы подождать? Сейчас это крайне нежелательно. Крайне! Мы прервали работу в критическом месте. Мисс Уэбб освободится приблизительно через четверть часа… Ну, может быть, через полчаса. Что-то около этого. О Господи! Неужели уже шесть часов?
— Мне очень жаль, профессор, — твердо сказал инспектор.
— Ну хорошо, хорошо! А в чем дело? Полагаю, она нарушила правило уличного движения? Уж эти блюстители дорожных правил… Они так навязчивы. На днях один утверждал, что моя машина провела на стоянке на четыре с половиной часа больше оплаченного времени! Я уверен: такого просто не могло быть!
— Нет, сэр. Меня привела сюда проблема гораздо более серьезная.
— О да! Конечно! Ведь у вас, дорогая, кажется, нет машины… — он рассеянно посмотрел на Шилу Уэбб. — Да-да, я припоминаю, вы говорили, что добираетесь автобусом. Тогда в чем же дело, инспектор?
— Речь идет о девушке по имени Эдна Брэнт, — инспектор резко повернулся к Шиле. — Думаю, вы уже слышали?
Шила не мигая смотрела на инспектора. Красивые глаза. Синие, как васильки. У кого-то он такие уже видел.
— Вы сказали… Эдна Брэнт? — брови Шилы удивленно поднялись. — Да, я ее конечно знаю. Что с ней?
— Значит, вам ничего неизвестно… Где вы были во время ленча, мисс Уэбб?
Щеки девушки вспыхнули.
— Я была с другом в ресторане «Хо Танг», если… если это вас касается.
— После ленча вы заходили в контору?
— Вы имеете в виду бюро «Кавэндиш»? Я звонила туда, и мне сказали, чтобы я шла прямо в отель к профессору Парди. К половине третьего.
— Совершенно верно, — подтвердил профессор, кивнув головой. — К половине третьего. И мы сразу же начали работать и продолжали до вашего прихода. Боже мой, я должен был заказать чай! Мне очень жаль, мисс Уэбб. Боюсь, теперь уже поздно, и вы остались без чаю. Вам следовало бы мне напомнить!
— Не расстраивайтесь, профессор. Ничего страшного!
— Какое упущение с моей стороны, — продолжал сокрушаться профессор. — Но… раз инспектор хочет задать вам несколько вопросов, не стану ему мешать.
— Так вы не знаете, что случилось с Эдной?
— С Эдной? — взволнованно переспросила Шила. — А что с ней? Несчастный случай? Попала под машину?
— Превышение скорости… это очень опасно! — вставил профессор.
— Да, — сказал Хардкасл, — с ней кое-что произошло, — он сделал паузу и жестко проговорил: — Примерно в половине первого ее задушили в телефонной будке.
— В телефонной будке? — вдруг оживившись, переспросил профессор.
Шила Уэбб не произнесла ни слова. Она не отрываясь смотрела на инспектора. Ее рот чуть приоткрылся, зрачки расширились.
«Или ты и вправду первый раз об этом слышишь, — подумал инспектор, — или ты чертовски хорошая актриса!»
— Боже мой! — воскликнул профессор. — В телефонной будке! Какая экстравагантность! Я бы никогда не выбрал такого места… То есть, конечно, если бы выбирал… Нет! Ни в коем случае. Ну и ну! Бедная девушка! Какое несчастье!
— Эдна… убита?! Но почему?
— Вы знаете, мисс Уэбб, что позавчера Эдна Брэнт очень хотела вас видеть? Она даже заходила к вам домой и ждала вас.
— Ну вот, опять я провинился! — расстроился профессор. — Я тогда слишком задержал мисс Уэбб. Отлично помню. В самом деле было очень поздно. Никогда себе не прощу! Вы должны всегда напоминать мне о времени, дорогая! Право, должны!
— Тетя мне говорила, что она заходила, — сказала Шила, — но я как-то не придала этому значения. Эдна попала в беду?
— Мы ничего не знаем, — ответил инспектор. — И, наверное, теперь уже никогда не узнаем. Если, конечно, вы не сможете нам помочь.
— Я?! Но как?
— Почему Эдна Брэнт хотела вас видеть? У вас есть на этот счет хоть какие-то предположения?
— Никаких, — покачала головой Шила. — Понятия не имею, зачем я ей понадобилась.
— Может быть, на работе она о чем-то говорила… Или намекала?..
— Нет! Ничего такого. Вообще-то меня вчера там целый день не было. Я весь день провела в Лэндис Бэй у одного из наших авторов.
— Вам не показалось, что в последнее время она была чем-то расстроена?
— У Эдны постоянно был такой вид, будто она чем-то обеспокоена. Она была — как это сказать? — очень неуверенной в себе, никогда не знала, как поступить. Как-то раз она пропустила целых две страницы из книги мистера Ливайна. Ужасно перепугалась и никак не могла решить, что ей теперь делать. Ведь она это обнаружила, когда рукопись уже была отослана.
— Понятно. И, конечно, стала спрашивать у всех совета?
— Да. Я говорю ей — скорее пиши ему письмо. Возможно, он еще не начал просматривать рукопись. Она могла объяснить ему и попросить не жаловаться мисс Мартиндэйл. Но Эдна сказала, что это неудобно.
— Она всегда просила у подружек совета, если с ней что-то случалось?
— О да! Постоянно. Но, понимаете, каждая ведь советовала что-то свое, и тогда она окончательно терялась.
— Значит, она обсуждала на работе свои проблемы. И часто такое случалось?
— В общем, да.
— Вам не кажется, что на этот раз могло быть что-то действительно серьезное?