Чего хотят драконы — страница 14 из 45

Истинные сдали «хозяевам» города цветущих девушек с поникшими от жары и времени букетами и были таковы. Теперь же губернаторская чета и претендентки на руку и сердце наследника молча взирали друг на друга, не зная, что сказать.

— Пройдёмте в столовую, — решилась наконец хозяйка дворца (женщины порой отважней и решительнее мужчин, даже губернаторов). — Выпьем чаю. Мы рады приветствовать вас, дорогие участницы отбора. Очень... рады.

Семь девушек кивнули, переглянувшись. Каждой из них отчаянно хотелось оказаться подальше от посторонних глаз. Сбросить тесные туфли, принять душ. Удивительно, но то же самое чувствовал и сам губернатор. Мечты облачиться в шёлковый халат, взять из рук жены холодный бокал чего-нибудь. Эти мечты растаяли безвозвратно, и он старался не думать об этом, дабы не терзать себя.

— Прошу вас, — губернатор улыбнулся — искренне и грустно. — Дорогая, позаботься о чае, я же отдам необходимые распоряжения. Девушкам подготовят комнаты.

— Да, да... Конечно. Честно говоря, всё происходящее стало для нас сюрпризом, но всё образуется. Нам всем сейчас нужно терпение и немножко удачи... Не так ли?

Первая леди города была невысокого роста, слегка полноватая, с мягкими чертами лица и всё ещё густыми, блестящими, тщательно уложенными волосами. О таких женщинах обычно говорят: «когда-то она наверняка была настоящей красавицей!». Мадам Грейн жестом пригласила проследовать за ней, но никто так и не сдвинулся с места.

Стефани нравилась эта женщина и то, как мужественно она пыталась подбодрить «счастливиц», попавших на отбор. Ей захотелось помочь, и она смело шагнула вперёд, подавая пример остальным.

— Прошу, — обрадовалась хозяйка, одарив благодарным взглядом гостью с чёрной сиренью. — Мы будем пить чай в гостиной, там же расставим букеты — получится настоящий сад!

Губернатор, одарив девушек учтивым поклоном, попросил разрешения удалиться по неотложным делам. Стефани поблагодарила господина Грейна за тёплый приём, сказав от лица всех несколько слов.

В отличие от остальных участниц дочь Крейга мало смущалась тем, что перед ней сам губернатор. Учительница рисования местной гимназии для девочек за последние сутки успела побывать в самой гуще событий (шутка ли — два покушения!) и поспорить с принцем.

С другой стороны, сложившаяся ситуация беспокоила её не меньше, чем остальных. Девушки оказались в незнакомом месте без вещей, платьев, и прости небо, смены нижнего белья! Как быть, если их действительно запрут в губернаторском дворце?

Тем не менее жизнь продолжалась, и вскоре все оказались в светлой, не лишённой вкуса изящной гостиной. Слуги проворно разносили подносы с пирожными и расставляли цветы в хрустальных вазах, составляя букеты. Увидев, как Стефани провожает взглядом горничную, что уносила по паре цветов с каждого букета, принесённых девушками, губернаторша заметила:

— Я разрешила. Женщины любят цветы, пусть и у них в комнате станет немного уютней.

Замечание было справедливым, да и вообще мадам Грейн оказалась права — цветов было так много, и впрямь настоящий сад! Все почувствовали, что проголодались. Какое-то время девушки наслаждались лакомствами и ароматным чаем, лишь изредка поддерживая незатейливый разговор о погоде и нарядах. Рози села рядом со Стефани — маленькая, испуганная девочка по привычке искала защиты у учительницы, и в этом не было ничего удивительного.

После чая мадам Грейн оставила девушек одних — проверить, насколько тщательно горничные подготовили комнаты для гостей.

Выйдя из-за стола, девушки расположились так, словно каждая заняла оборону, и это понятно — они ведь совершенно не знают друг друга. Стефани сидела на банкетке (уютные, мягкие, они были расставлены так, чтобы собеседники видели друг друга) вместе с Рози. Ученица старалась держаться поближе к единственному близкому человеку.

Красавицу с медовым оттенком волос и чайного цвета глазами художница узнала сразу, та сидела напротив, за ней стояла худенькая девушка с цепким взглядом, сканирующим присутствующий и их месторасположение. Похоже, не одна лишь Стефани решила понаблюдать, что происходит. Чуть поодаль, в кресле, сидела девушка в деловом костюме, а уже знакомая вечно улыбающаяся красотка с пышными формами устроилась у окна. Она была единственной, кто, не стесняясь, с приоткрытым ртом рассматривала канделябры, скульптуры, трогала ткань гардин. Единственная девушка, с которой Стефани ранее не сталкивалась, была молчаливая брюнетка. В воздухе, напоенном ароматами расслабившихся в спасительной влаге цветов, чувствовалось напряжение.

Итак, кроме неё самой, в гостиной оказалось шесть претенденток на место рядом с сыном короля. Все по-своему красивы и неплохо держатся — горделивая осанка, изящные движения. Лучшие из лучших. Каждую Стефани могла бы легко представить рядом с наследником, и хотя до Истинных им, конечно, далеко... Она улыбнулась собственным мыслям — надо же, как... высокомерно. Оказывается, девушкам «далеко до Истинных дракониц». С чего она так решила? Сравнивает их с собой? С... изгнанной?

Стефани призвала магическое зрение. И не потому, что хотела что-то себе доказать, просто было любопытно. Гостиная была светлой, что упрощало просмотр ауры, и только яркие пятна расставленных повсюду цветов порой сбивали с толку. Тем не менее Истинная могла с уверенностью сказать, что перед ней — полукровки, в той или иной степени одарённые магически. Самый высокий потенциал был, пожалуй, у Рози. Девочку надо учить, иначе цветок так и не раскроется. Стефани вспомнила дочь Лилии и крошечных сахарных фей.

— Расскажите о себе, — предложила одна из девушек, и все мигом посмотрели на неё, как бы говоря: «ну, вот ты и начни, раз такая умная и смелая».

Та, что решилась нарушить тишину, отличалась от остальных строгим деловым костюмом. Правда, сидел он на её стройной фигурке безупречно, но всё же впечатление было таким, словно блондинка явилась на собеседование в серьёзную организацию (с другой стороны, если задуматься, то... так оно и было, разве нет?).

Пожав плечами, девушка понимающе улыбнулась:

— Я — Алекс. Работаю... в издательстве.

— А я пою, — улыбнулась пышечка, искренне радуясь возможности завязать, наконец, разговор. — Решила поучаствовать. Ведь нельзя же пропустить такое приключение, верно?

— И тебе не страшно? — тихо спросила Рози.

— Ничего не бойся, малышка, — певица подмигнула, тряхнув туго завитыми кудряшками. — Никогда! Жизнь любит смелых и отчаянных, как в песне:

Иди навстречу солнцу, ветру и судьбе.

И пусть звезда сияет на небе лишь тебе!

Кто сердцем смел и песне рад,

Тому в дороге нет преград...

Голос девушки был сильным. Красивым. Он будил в каждом, кто его слышал жажду жизни и веру в то, что любые трудности можно преодолеть, нужно лишь поверить в то, что удача тебя не оставит! Песня согрела холодные стены дворца, и это была настоящая магия, магия... обычного человека. В толстушке не было ни капли драконьей крови, уж это Стефани видела отчётливо. И она... прошла испытание. Но как?

— Я смотрю, вы уже познакомились поближе, — улыбнулась супруга губернатора. Хозяйка уже успела вернуться, однако девушки, очарованные песней этого совершенно не заметили. — У вас чудесный голос, дорогая! Вы ведь не откажете, если мы попросим спеть нам ещё? До бала нам придётся проводить много времени вместе...

— Конечно, буду только рада, — кивнула, нисколько не кокетничая. — Кстати, меня зовут Бетти. Бетти Сардерс.

Стефани вздрогнула, едва девушка произнесла своё имя. Бетти. Так зовут её родную сестру. Эльжбетта Крейг была противоположностью этой пышногрудой хохотунье с россыпью задорных веснушек на чуть курносом носике и полными, яркими, чувственными губами. Сестра была высокой, изящной, и... холодной. Никогда открыто не проявляла эмоций. Удивительно, но это имя шло им обеим.

С каждой минутой Стефани очаровывалась новой знакомой. В небольшой нише между двух полукруглых вытянутых окон гостиной, на постаменте, изображавшем разрушенную колонну, красовалась скульптура дракона. Луч полуденного солнца (каким же невероятно длинным оказался этот день) заставил тень от мраморных крыльев вытянуться, устроившись прямо у Бетти за спиной! Этого никто не заметил, и только Стефани молча кусала губы, так сильно ей хотелось это нарисовать.

— А ты, Вивьен? — жена губернатора, заручившись обещанием певицы, обернулась к кареглазой красавице с медовыми волосами. — Как попала на отбор?

Стефани хорошо запомнила эту девушку, ведь такой красоты она в жизни не видела! Губернаторша с ней явно было знакома раньше, это Стефани отметила ещё во время чаепития. Они оживлённо болтали, пока остальные, пользуясь тем, что на них не смотрят, смаковали взбитые сливки и сливочный крем.

— Такова воля отца, — низкий, бархатный голос, прямой взгляд и спокойные, уверенные движения располагали к себе. — И Его величества, разумеется. Папа считает, что отбор — хороший шанс. Не столько для меня, сколько для него. Продвижение товаров в Верхнем городе.

Если вслушиваться, можно было заметить, что в словах девушки прячутся грусть, злость и ирония, но возможно, Стефани это лишь показалось.

— У тебя был оборот, — заметила жена губернатора, прищурившись. — Это значит, шансы обратить на себя внимание кого-то из Истинных драконов вполне высоки. К тому же ты очень красива.

— Благодарю.

— Представься, дорогая. Нам всем следует поближе познакомиться друг с другом, не так ли? — мадам Грейн расплылась в приветливой улыбке, однако это не сработало — напряжение так и не спало.

— Вивьен. Вивьен Мосс. Компания «Эрнберт и Мосс» — слышали, наверное, — она горько усмехнулась, и Стефани поняла, что первое впечатление вовсе не было обманчивым.

Последние слова Вивьен произнесла тихо, но их услышали все. Ещё бы! «Эрнберт и Мосс» — одна из самых крупных торговых компаний, её логотип буквально на каждом углу, а роскошные торговые павильоны выстроены почти во всех Нижних городах!