– Из грязи в князи и обратно!..
– Все сделал, батюшка, как ты приказал, – докладывал Фрол. – Никто даже и не догадался, что заместо тебя твой ничтожный слуга командует парадом… Уж на что братья Голицыны сметливы да прозорливы, а и то никакой подмены не заподозрили.
– Если даже и заподозрили, будут молчать, – сказал настоящий Шуйский. – Правду молвить о том не в их интересах!
– Известное дело, батюшка, тебе виднее. Значится, как только мы справились с алебардщиками, набранными царем…
– Бывшим царем, – наставительно сказал Шуйский.
– Бывшим царем, – послушно повторил Фрол, – набранными, значится, из литовцев да немцев, мы узнали, что сам царь…
– Бывший царь! – уже не сдерживаясь, стукнул кулаком по столу Шуйский.
– Ага! Бывший царь заперся в своей опочивальне. Мы дверь туда сбили и…
– Что?.. – подскочил князь.
– Нетути бывшего царя!
– Что-о?! – диким ослом взревел Шуйский.
– Он, видишь ли, утёк через потайной ход, пробежал мимо покоев царицы в каменный зал, а потом сиганул в окно на пригорок и…
– Он спасся? – ледяным тоном вопросил князь.
– Спасся… бы, если бы не вывихнул ногу. Оно и понятно, скакнуть с высоты в пятнадцать сажень – это, я вам скажу…
– Значит, не спасся? – с толикой надежды снова спросил князь.
– Не спасся, батюшка. Какое там! Тут мы его, значится, настигли и принялись колошматить. Колошматили, колошматили, пока насмерть не забили. Потом евонный труп, то есть бывшего царя, выволокли за Спасские ворота и сбегали за инокиней Марфой. Это князь Василий Васильевич Голицын так распорядился: «Приведите сюда бывшую царицу Марию Нагую, собственной персоной. Пусть-ка она слово молвит над телом, сын это ейный али не сын». Бывшая царица прямо сразу отреклась от самозванца. «Не знаю, – говорит, – такого. И знать не желаю». Труп, значится, прямо тут, на месте, и сожгли, а пеплом пушку зарядили, которая и выпалила в ту сторону, откуда пришел Лжедмитрий на Москву.
– А что же Мария Мнишек? – переведя дух и утерев холодный пот со лба, спросил Шуйский.
– Бывшая царица? Ее поймали вместе с отцом Мнишеком. Второй князь Голицын, который Андрей, сказал: «Ее вместе с отцом надо в ссылку отправить, в Ярославль».
– Почему именно в Ярославль? – пожал плечами Шуйский. – Впрочем, какая разница, лишь бы глаз с этой «дщери хитромудрой» не спускали… Теперь не это главное. Через два-три дня соберем Земский собор и меня там «выкликнут»…
– Куда это, батюшка, тебя покличут? – не понял Фрол.
– Не твое дело, остолоп! Куда надо, туда и «выкликнут», – гордо вскинув голову, произнес князь Шуйский, обдумывая, что может помешать исполнению его далеко идущих замыслов. Этот плюгавый подслеповатый князь, избравший хитрость и интриги своими основными орудиями в большой игре за абсолютную власть, уже сейчас знал, чем сможет привлечь к себе и Голицыных, и многих-многих других бояр. «Дам для них крестоцеловальную грамоту, в которой обязуюсь сохранить все боярские привилегии, – подумал Шуйский. – Не будет при моем царствовании ни опалы для боярства, ни казней и вотчины их останутся не тронутыми… Какой же дурак, даже самый бородатый из Думы, не согласится «выкликнуть» такого достойного человека на царство, как я? Нет, такого дурака вряд ли найдется…»
– А скажи-ка мне, Фрол, кто еще из дворян принимал самое активное участие в разбое… э-э, в восстании на Москве?
– Детей боярских да воевод с разных мест было человек двести, никак не меньше. Среди них особливо отличался окольничий Шеин. Он, батюшка, одним из первых был. Не щадил себя, молодец, не берегся…
– Молодой еще! – махнул рукой Шуйский. – Ну да ничего. Ты потом список продиктуешь подъячему. Я всех награжу, поскольку из большого не выпадет, то есть из песни слов не выкинешь, а позже… зашлю их всех подальше, чтобы служили мне верно на самых дальних рубежах и не кичились своим личным соучастием в моем возвеличивании. На рубежах им самое место.
Вместо послесловия
И как же вознаградил новый царь-государь Василий Иванович Шуйский воеводу Михаила Шеина? Заслал туда же, куда прежде предписывал ему быть Лжедмитрий, «где мрут воеводы», в Ливны. В июне 1606 года Шеин вместе с полком, командовать которым пришлось ему по указу Шуйского, должен был выступить на соединение с войском князя Ивана Воротынского, которое стояло под Ельцом. Но соединиться с Воротынским Шеин так и не успел, поскольку княжеское войско в пух и прах было разбито Истомой Пашковым, именем которого ранее воспользовался станичный голова Безверхий, чтобы вырвать из лап верной смерти воеводу Шеина.
Осенью того же года Шеин принял участие в другом сражении под общим руководством своего тёзки Михаила Скопина-Шуйского. Сражение то произошло на реке Пахре, но победителя в нем не оказалось, так как и болотниковцы и московские ратники понесли такие большие потери, что воевать дальше оказалось невозможным.
А чина «боярин» воевода Шеин был удостоен в 1607 году, когда, командуя полком смоленских дворян, снова отличился при «осадном сидении в Москве». Чуть позже он «освобождал от воров Болотникова Тулу», как писалось в Разрядной книге, а оттуда уже был послан главным (большим) воеводой в Смоленск. Именно там и взошла полководческая звезда боярина Шеина, возглавившего в 1609 году героическую оборону Смоленска против войск Сигизмунда Третьего и нового самозванца, прозванного Тушинским Вором.
Повести
Авантюрьер
I
Солнце, помедлив немного, скрылось за лесистыми холмами, за которыми располагалось подмосковное село Черная Грязь – вотчина, все еще принадлежавшая князю Кантемиру, хотя за нее уже давно торговались с ним от имени самой императрицы Екатерины Второй, пожелавшей владеть здешними местами, чтобы возвести новый дворец, назвать его Царицыно и проводить под местными тенистыми кущами летние месяцы, вдали от суетного Петербурга и его надоедливых дождей. Но стоило солнцу закатиться, как тут же враг рода человеческого попытался вместе со своей тьмой бесовской взять власть в подлунном мире в свои десницы. Именно так подумал высокий статный мужчина с сабельным шрамом на лице, чей возраст только-только перевалил тридцатилетний рубеж, проезжавший на резвом вороном жеребце мимо вышеозначенного села и заметивший побитую многими дорогами карету, запряженную четверкой загнанных лошадей, обогнавшую его на повороте и забрызгавшую при этом из грязной лужи его щегольской наряд. Но он даже не успел этому возмутиться, как вслед за каретой его обогнали несколько всадников, явно пытавшихся настичь с недобрыми намерениями того, кто ехал впереди.
«Совсем обнаглели разбойники! – подумалось высокому мужчине со шрамом. – Скоро будут, помилуй Бог, нападать на честных людей среди бела дня…»
– …Необходимо их проучить! – Последнюю фразу он прокричал вслух и, выхватив из ножен саблю, пришпорил воронова так, что тот полетел по дороге, как ураган.
И все же лихие людишки нагнали избранную жертву раньше, чем успел домчаться до них защитник, и, как стая голодных волков, набросились на хозяина кареты, носившего гусарский мундир.
– Держитесь, сударь! Я помогу! – вскричал мужчина со шрамом, пытаясь отвлечь на себя хотя бы двух-трех нападавших и тем самым облегчить положение гусара, которому приходилось отбиваться от целого десятка бесов, окруживших его со всех сторон. Но навстречу защитнику выехал только один всадник – моложавый человек в старомодной треуголке на голове и черном плаще.
– Ты хочешь умереть? – нагло вопросил он, загораживая крупом своей серой кобылы дорогу защитнику. – Лучше уж езжай своей дорогой и не влезай в чужие дела!
– Я люблю влезать в чужие дела, – гордо заявил мужчина на вороном жеребце и добавил: – Тем более если при этом вдесятером набрасываются на одного!..
– Ты пожалеешь, что родился на этот свет! – вскричал человек в дурацкой треуголке, выхватывая пистолет из-за пояса и чуть ли не в упор разряжая его в того, кто не внял его предупреждению.
Пуля пролетела мимо, лишь слегка попортив золотые галуны на рукаве защитника. Уже в следующий миг стрелявший, не успев даже обнажить саблю, повалился под копыта своей серой, разрубленный чуть ли не попалам особым ударом, которому обучали только кавалергардов.
Еще двоих нападавших ловкий рубака достал у самой кареты, раз и навсегда отучив их разбойничать на больших дорогах. Причем последний из зарубленных так заорал диким голосом, в котором послышалось столько тоски и смертной муки, что вопль его оглушил остальных лиходеев, нагнав на них такой животный страх за свою шкуру, что они бросились в рассыпную, исчезнув с глаз в считанные минуты.
– Поручик в отставке Петр Громов, – представился гусар, пытавшийся хоть немного привести в порядок изодранный в драке мундир. – И как говорят в подобных случаях, ваш навеки данник… А за кого, простите, мне Бога молить?
– Граф Орлов! Для друзей – просто Алехан, – улыбнулся человек со шрамом.
– Граф Орлов?.. Позвольте! Я что-то слышал про вас…
– Вероятно, сударь, вы очень давно не были в России, – покачал головой граф, – раз не знаете хотя бы одного из братьев Орловых!
– Признаться, последние несколько лет я провел в путешествиях и потому…
– Оно и видно. Вот что, – не дал договорить гусару граф. – Вы, как я вижу, сильно пострадали и вам необходима помощь. Настоятельно приглашаю вас к себе. В моем московском доме вы найдете все необходимое, чтобы привести себя в надлежащий вид.
– А далеко ваш дом, сударь? – поинтересовался поручик, почувствовавший сильную слабость и головокружение.
– За Московской заставой, что у Крымского брода, – ответил граф и, махнув рукой, добавил тоном, не терпящим возражений: – Следуйте за мной!
Он поскакал впереди, показывая дорогу, а гусар, заняв место сбежавшего в пылу схватки кучера, взмахнул кнутом и погнал четверку лошадей в карете за своим избавителем. При этом он беспристанно бормотал: «Граф Алехан, то есть Алексей Орлов… Орлов… Батюшки! Да уж не один ли это из знаменитой пятерки братьев Орловых, кто устроил дворцовый переворот двадцать восьмого июня тысяча семьсот шестьдесят второго года? Просто невероятно! Да нет, такого не может быть. Тот Орлов обретается в генеральских чинах, а этот один на грязной осенней дороге… Просто однофамилец и только. Мало ли на Руси Орловых? Но этот назвался графом и, главное – Алеханом…
Так и не придя к окончательному решению относительно своего спасителя, поручик въехал во двор хорошо известного москвичам второй половины восемнадцатого века дома графа Алехана Орлова, который сам по себе напоминал дворец в миниатюре. Только тогда гусар понял, что этот граф является тем самым Орловым и возблагодарил судьбу за такое знакомство, поскольку только такой человек мог еще помочь ему сохранить свою жизнь, в чем за последнее время он абсолютно разуверился.
– Дормидонт, прими коня! – крикнул граф, спрыгну на землю и направляясь ко входу в свой дом. – Скажи, что у меня гость. Принять его в лучшем виде!
– Слушаюсь, господин граф! Да где же это вас носило? Мы уж тут на розыски послали Сеньку Белого да Сеньку Черного… Одно беспокойство, право слово!
– Не нуди, зануда! – отмахнулся Орлов от старого слуги, помнившего еще дом Орловых в Новгороде, где и прошло детство всех братьев. – Может, я еще отчет перед тобой держать должен? Ну, загостился у приятеля в его подмосковной деревеньке на Пахре. Ничего страшного… А бездельники Сеньки заявятся, скажешь им, что плохо меня искали! Надо было вовсе не искать…
– Да как же так? – остолбенел Дормидонт.
– А вот так! – отрубил граф, скрываясь от вопросов за дверью парадного подъезда, думая при этом, что из-за этой услужливой опеки всей его многочисленной дворни скоро нельзя будет до ветру сходить без постороннего присутствия. Надо будет непремено урезать количество прислуги, отправив остальных в загородную вотчину. Пусть там за конями приглядывают, что ли…
С ужином в графском доме в этот вечер припозднились. Зато блюда были самые изысканные, как и любил Орлов. Самым же главным на столе он считал не закуску, а выпивку, часто повторяя, что не бывает мало закуски, бывает мало водки…
– Прошу вас, уважаемый гость, к столу! – сделал приглашающий жест граф Алехан, переодевшийся в другой костюм, больше подходящий для светского увеселения где-нибудь на балу, чем для обычного домашнего застолья.
Впрочем, и поручик Громов переоделся в другой мундир. И на этот факт Орлов сразу обратил внимание, поскольку недурно разбирался в цветах мундиров всех российских полков. Ведь он и сам начинал службу в старейшем лейб-гвардии Преображенском полку, а после участия в перевороте, отказался от больших постов при дворе, как сделал это и самый старший и умный брат Иван, тихо проживавший в своих многочисленных имениях и не лезший на глаза первейших особ царства-государства российского. Граф Иван и в отставку-то вышел из того же Преображенского полка в чине капитана гвардии. Ему и этого хватило с лихвой. Капитан гвардии! Это равно полковнику какого-нибудь линейного полка.
Самому графу Алехану такая беззвестность и не стяжание чинов и наград были не по нутру. Ему чертовски хотелось славы, но без надоедливых почестей, хотелось денег, но без счета, земельных владений, но без привязки к одному месту жительства… Вот и теперь он, имея генеральский чин, только успевал отказываться от самых лестных предложений, поступающих от доброго братца Григория – второго сына генерал-майора Григория Ивановича Орлова, отошедшего в мир иной в 1746 году, будучи в должности губернатора Новгорода. Григорию, думал Алехан – третий брат по счету – сам Бог велел оказаться в центре внимания. Обаятельный красавец, при том настоящий мужик, без всяких этих новомодных заскоков! Какая же настоящая женщина, в смысле баба, упустит такого жеребчика? Хотя бы она была самой царицей! Вот она и не упустила, одарив Григория всем, чем могла, даже собою. Да и как можно не полюбить Гришку? Иногда Алехану даже казалось, что родись он, не попусти Господь, бабой, сам бы влюбился в него по уши… Но как приподняла Гришку эта царственная любовь! Как вознесла его над простыми смертными! Кто он теперь, бывший юный кадет Сухопутного шляхетского корпуса с вечно голодными глазами? Генерал-фельдцейхместер – это раз. Генерал-директор дворцовых инженеров – это два. Шеф Кавалергардского корпуса, подполковник Конной гвардии при том, что полковником всех гвардейских полков в России была сама императрица, – это три и четыре. Действительный камергер, президент Канцелярии опекунства иностранных лиц… Это… Черт, сбился со счета! К тому же через год после переворота императором Францем Первым возведен в княжеское достоинство Священной Римской империи с титулом «светлости». А это не хухры-мухры. Князь, твою с потрохами! Глядишь и нам, грешным графьям, титул такой же исхлопочет… Гришка к нам добрый. Даже младшего Володьку отослал учиться в Германию на казенный кошт. Теперь вот, закончив Лейденский университет, пожалован Володимир в камер-юнкеры Высочайшего двора, вот-вот станет директором Петербургской Академии наук… Поди плохо!
На новый мундир гусара, как уже говорилось ранее, граф обратил внимание сразу. До этого на поручике Громове был надет мундир темно-синего цвета с желтым воротником на доломане и белой шнуровкой. Тот мундир несомненно принадлежал Лубенскому гусарскому полку. Теперь же на нем был новенький с иголочки мундир Изюмских гусар – красный доломан, темно-синий ментик с белым натурального меха воротником. «Ишь ты, каков герой! – усмехнулся про себя граф Алехан, в который раз пожалев, что не довелось ему самому послужить в гусарах, где его характер забияки и бретера пришелся бы весьма кстати. – Надо будет попросить Гришку, чтобы он пристроил меня еще и в лейб-гвардии Гусарский полк. Буду тогда на балах щеголять мундиром похлеще, чем у этого хлыща… А что? Красный мундир с золотыми шнурами, темно-синие рейтузы – все это мне было бы к лицу. Хотя звание мое не позволяет подобной роскоши. Генерал-аншеф я! Куда же больше?..»
Выпив холодной водки и закусив копченой осетриной, Орлов сказал гостю:
– Что, гусар, понял теперь с кем свела тебя судьба?
– Теперь понял, – кивнул отставной поручик.
– А раз понял, то давай рассказывай все, без утайки. Как получилось это дорожное происшествие, в которое мне пришлось вмешаться?
– Рассказ будет презанимательным, – предупредил гусар, подставив пустой стаканчик под горлышко графина с водкой, которым обносил стол один из слуг. – Я, видите ли, получил неплохое наследство от дядюшки, умершего лет десять назад. Царствие ему небесное! Как только получил, так сразу и вышел в отставку, решив исполнить свою давнюю мечту – поколесить по белу свету, повидать всяческие заморские диковинки. Таким макаром оказался лет через пять своих блужданий по миру в Италии…
– Люблю Италию! – вскричал Алехан. поднимая тост. – За Италию!
– …точнее в Венеции…
– Люблю Венецию! Сенька, наливай еще по одной. За Венецию пьем!
– …И вот в этой самой Венеции, прогуливаясь как-то вечерком по набережной Дожей, я заприметил черную гондолу, прибитую волнами к берегу. В ней лежал какой-то человек, зажимая руками страшную рану на животе. У меня мгновенно вспотела спина, но я, тут же взяв себя в руки, попытался помочь умиравшему. Но было уже поздно, неизвестный скончался, пробормотав перед смертью по-французски: «Мсье, возьмите у меня бумаги. Они стоят очень дорого…» И на этом кончился. Я осторожно вытащил у мертвеца из-за пазухи пачку каких-то бумаг, перевязанных алой ленточкой, и быстро удалился с опасного места, не желая попасть под следствие – венецианские жандармы – просто звери.
– Никогда не говорите так про наших полицейских, – наставительно заметил граф, пытаясь подцепить вилкой соленый груздь. – Это чревато…
– Нет, это я говорю о венецианских жандармах… – оправдываясь, скороговоркой пробормотал гусар. – Уже там, возле гондолы, мне почудилось, что за мной следят. Понимаете? Это самое чувство, что на тебя все время кто-то пялится, я испытываю с тех самых пор. Даже оказавшись в России, я – боюсь… В смысле опасаюсь всяких происшествий.
– И что же вы сделали с документами убитого француза? – спросил Орлов.
– Мне перевели их с итальянского уже здесь, в Туле, где я познакомился с одним весьма приятным молодым человеком, к тому же очень образованным. Оказалось, что этот молодой человек – племянник самого графа Панина – всесильного хозяина Канцелярии иностранных дел…
– Ого! – Граф Алехан не донес до рта очередной стаканчик, поставив его на стол. – И как выглядел этот племянник?
– Совсем молодой! Юношеский пушок на лице, нос горбинкой, черные глаза…
– И густые мохнатые брови! – безрадостно дополнил портрет Орлов.
– Как? Вы с ним тоже знакомы?.. – почему-то обрадовался гусар.
– Не имел чести… Точнее имел неприятность… Короче, твою с потрохами, я его зарубил нынче, спасая вас…
– Не может быть! – вскочил с места поручик Громов, опрокидывая стул, но не разлив и капли водки из стаканчика, который держал в руке. – Теперь я точно пропал… Меня обвинят в убийстве самого племянника министра иностранных дел!.. Надо держать ухо востро!
– Обвинят, положим, не вас, а меня, – почему-то злорадно заметил Орлов. – Обвинений, подобных этому, у меня и без того хоть пруд пруди. Но все же племянник Панина – это серьезно. С этим мерзавцем – его дядей – лучше не связываться. Но Бог даст, пронесет… А что там с этими документами? Вы все время отвлекаетесь на мелочи…
– В тех документах оказались сведения о кладах с золотом и драгоценностями Симона де Дансера, жившего сто пятьдесят лет назад и наводившего ужас одним своим именем на все Средиземное море. Он был знаменитым алжирским пиратом, на совести которого жизни многих и многих европейских моряков и купцов…
– Да, через золото слёзы текут, – задумчиво произнес граф. – Пора подавать вторую смену блюд. Под горячее я лучше воспринимаю кровавые истории про пиратов…
II
– …Как я говорил, голландец по происхождению Симон Дансер жил сто пятьдесят лет назад, – отведав стерляжьей ухи и пирогов с вязигой, продолжил рассказ поручик Громов. – Он прошел большой жизненный путь от простого матроса до командующего пиратской армадой, будучи на службе у Соединенных провинций, как назывались тогда семь нидерландских областей, освободившихся от владычества испанской короны и образовавшие первую в мире буржуазную республику.
– Ох уж мне эти республиканцы, вольтерьянцы недорезанные. От них на свете все зло! – в сердцах вскричал граф Алехан, но сразу утихомирился после слов: – Хотя наша императрица не чужда этим завиральным идеям. Она даже потихоньку переписывается с Вольтером – этим безбожником и борзописцем. Но стоп! Я ничего этого не говорил…
Гусар же, увлеченный собственным рассказом, даже не обратил внимания на слова Орлова, что того успокоило.
– Но Дансера влекли иные страны и города, особенно таинственный Алжир. Он знал, что, благодаря успехам морского пиратства, Алжир рос, как тесто на закваске. В то время население столицы алжирских пиратов составляло до ста пятидесяти тысяч человек, что превосходило численность народонаселения таких городов, как Венеция или даже Рим. И среди алжирских пиратов находились не только магометане, было там полным-полно и всякого европейского сброда – англичане, датчане, французы… Эти нестойкие в христианской вере отщепенцы соглашались даже произвести над собой обряд обрезания, напрочь отказавшись от Креста и поклоняясь полумесяцу…
– Какой кошмар! – поперхнувшись глотком водки, с натугой прокашлял граф. – Куда только смотрела святая инквизиция!..
– Симону Дансеру сменить религию даже не предлагали. Когда он появился у берегов Алжира с целым флотом многопушечных кораблей и предложил свои услуги местным раисам, то магрибские корсары только порадовались, поскольку к тому времени их силы пошли на убыль, а Дансер пообещал научить их строить более крупные суда с большим количеством пушек. Его приняли без всяких условий относительно религии. Но одно условие поставил сам голландец, выторговав право самому набирать экипажи судов. И знаете, кого он брал в марсовые, кормчие, пушкари? Только ренегатов, таких же, как он сам. И трудностей с ними не возникало, ведь Алжир в Северной Африки в те времена был подлинным Вавилоном, где проживали мальтийцы, сицилийцы, корсиканцы, греки…
– Греки! – обрадовался граф Орлов, думавший о чем-то своем. – Греки – это очень важно! Они ведь исповедают православие, не так ли? Потому-то алжирцы, в отличии от других африканцев, теперь не такие черные.
– …И только в абордажные роты Дансер набирал магометан – турок или магрибцев. Это очень не понравилось местным хозяевам – раисам, но пронырливый Симон сумел их убедить, что магометане гораздо лучше владеют оружием и при абордажах просто незаменимы, а вот европейцы лучше справляются с рутинной работой по кораблевождению. К тысяча шестьсот шестому году в порту Алжира качалась на волнах целая сотня судов – всякие там галеры, гелиоты, бригантины, шебеки, пинассы, тартаны, а рядом – «особые круглые суда», построенные по проекту самого Дансера. Первые же рейды нового пиратского флота принесли огромные барыши, распределявшиеся вот как: десять процентов от всех средств отправлялось деям – правителям Алжира, сорок пять процентов шло в руки раисов, на чьи деньги строился пиратский флот, а остальные сорок пять процентов оставались корсарам.
– А как делили деньги корсары между собой? – заинтересовался граф.
– Одна доля шла каждому матросу, две доли – боцману, конопатчикам, пушкарям, три доли – офицерам, кормчему и лекарю…
– Господин поручик, вы неплохо подкованы в этом деликатном вопросе. Скажите честно, небось и сами немножко попиратствовали? – хитро прищурился Орлов.
– Увы, граф, увы! Бог не сподобил. Хотя в детские годы мечталось о флибустьерах и черном флаге, свободно реющем над головой, – признался гусар, залпом осущив очередной стаканчик с хмельным напитком.
– Так что было дальше с чертовым пиратом? – вернулся к основной теме граф Орлов.
– Дансер составил себе немыслимый капитал на грабеже и разбоях. дело дошло до того, что французы и англичане даже послали в Средиземное море два своих флота, чтобы поймать этого мерзавца и вздернуть на рее. Да и алжирские беи стали с вожделением поглядывать на богатства неверного Симона, собираясь пощипать его укромные амбары и сундуки с золотом. Узнав про это, Симон схитрил – часть золота и драгоценностей он припрятал в виде кладов, а с остальными деньгами уплыл во Францию, где правил тогда король Генрих Четвертый. Каким-то непонятным образом пирату удалось договориться с монархом о том, что он «возместит Франции все материальные потери от разбойных нападений пиратского флота». Генрих Четвертый любезно принял вклад пирата в свою казну и предложил ему прощение, если Дансер отправится с французской эскадрой в Ла-Гулетту, что в Тунисе и покарает там местного бея, осмелившегося оскорбить французскую корону.
– И он согласился? – приподняв левую бровь, спросил Орлов.
– А что ему еще оставалось? И надо сказать, пират, отлично знавший тактику морского боя берберийского флота, здорово помог французам. После этой экспедиции в Марсель было привезено четыреста пятьдесят орудий и другой добычи на сумму в четыреста тысяч крон.
– Лихо! – покивал граф. – А сейчас, поручик, закусите вот этим изумительным паштетом из гусиной печени. Очень полезная штука после выпивки…
– С превеликим удовольствием. Но я уже подхожу к завершению всей этой истории, о которой узнал из бумаг, доставшихся мне в Венеции, – зваметил гусар.
– Да… Что же… Продолжайте! – заплетающимся языком разрешил граф, утомленно закрывая глаза.
– Таким макаром Дансер лет семь благоденствовал во Франции. Он даже женился на уроженке Марселя. Но средства, привезенные им во Францию, таяли, как воск у горящих свечей. И он все чаще с вожделением вспоминал о спрятанных сундуках. Возможно, из-за них-то он согласился на предложение Людовика Тринадцатого – следующего по счету короля Франции – возглавить некую дипломатическую миссию, а именно договориться с беем Ла-Гулетты о возвращении нескольких судов, захваченных магометанаме ранее. И он отправился в Ла-Гулетту, где семь лет назад оставил о себе недобрую память…
– Каков осёл! – приоткрыв один глаз, промычал граф.
– Совершенно с вами согласен, граф, – кивнул гусар, у которого самую малость закружилась голова от чрезмерной дозы спиртного. – Дансера, конечно же, узнали в Тунисе, завлекли в ловушку, отрезали голову, как у них там принято, а потом выкинули части тела в помойную яму…
– Какая печальная история, – неожиданно расчувствовался граф, хлюпая носом. – Отрезать голову у живого человека, пусть даже негодяя, каких свет не видывал – это слишком! Так жестоко поступить… Постойте-ка, – вдруг протрезвел на минуту Орлов, – значит, клады Дансера все еще в земле? И у вас, поручик, имеется карта их местопребывания, местонахождения… Тьфу, неладная!..где они зарыты?
– Совершенно верно, граф! – согласился гусар, которого все больше раскачивало в разные стороны, как маятник и он прилагал грандиозные усилия, чтобы не сверзиться со стула на пол.
– В таком случае мы отправимся с вами добывать эти клады, как только… – граф почесал затылок. – Как только представится возможность. А сейчас вам нужно отдохнуть. Вы побледнели от усталости… Дормидонт! Смежную спальню для господина гусара!
– Бог жестоко карает таких грешников, как этот Симон Дансер. Зато с осужденными невинно он бывает очень милостив… – пробормотал гусар, когда Дормидонт тащил его из обеденной залы.
Однако Петр Громов, прежде чем лечь в постель, нашел в себе силы проверить свой дорожный сундук, в котором хранилось несколько гусарских мундиров, принадлежавших разным полкам, которыми он обзавелся еще на царской службе. И хотя служил он в одном из старейших гусарских полков – Мариупольском, побился об заклад с одним «генералом от инфантерии», как называл себя пехотный премьер-майор по фамилии Поприщин, с которым гусар частенько выпивал на «зимних квартирах», что он отыщет средства на пошив сразу нескольких мундиров самых прославленных гусарских полков. И свое слово сдержал, разорившись при этом в конец. Хорошо еще, что кончина бездетного дядюшки, которого он и видел всего однажды, подоспела ко времени и он сумел расплатиться с долгами и выйти в отставку минуя позорного разжалования в рядовые.
Мундиры, чуть побитые молью, были на месте. Под ними хранились бумаги убитого француза, которые Громов тщательно проверил. Все было на своих местах.
– Слава тебе, Господи! Благодарю тебя, Всемилостивейший Человеколюбец, что караешь грешников и милуешь невинных, – помолился гусар на образ Спаса в углу и, не раздеваясь, на это просто не было сил, упал на мягкую постель, захрапев тут же, как иерихонская труба.
…Воевод было трое. Звали их Непотиан, Урс и Ерпилион. В царствование императора Константина Великого во Фригии вспыхнул кровавый мятеж. Император отправил своих воевод с войском на кораблях усмирить это вооруженное выступление. Но сразу доплыть до Фригии воеводы не смогли. Добравшись до Ликии, они потребовали у жителей адриатического побережья съестные припасы, ничего за них не заплатив. Местные жители, возмущенные подобным обманом, напали на подгулявших воевод в местечке Плакомат и основательно побили их охрану.
В тот же день и час, когда вершился этот бой, узнал о нем святитель Николай – архиепископ Мир Ликийский. Сразу же отправившись туда, он усмирил кровавые страсти и утихомирил трех воевод. В то же время архиепископ проведал о несправедливости градоначальника Мир Евстафия, который, воспользовавшись отсутствием в городе архипастыря, решил расправиться со своими личными врагами, приговорив их к смертной казни. Тут же Божий угодник поспешил в местечко Лев, где на Диоскуровом поле вот-вот должно было произойти смертоубийство невинных людей. Он уже находился у церкви святого Крискента, когда увидел, что трое осужденных уже стоят на коленях, руки их связаны, лица закрыты, а вытянутые шеи ожидают смертного удара. Меч был занесен и… вырван из рук палача святителем Николаем.
При этом действе присутствовали и трое императорских воевод, подивившихся силе и власти архиепископа Мирликийского. Не ведали они, что власть та дана не людьми, а самим Господом Богом за самоотверженное служение Ему святителя Николая. Не знали они и того, что очень скоро самим этим воеводам потребуется помощь Божьего угодника.
Непотиан, Урс и Ерпилион вернулись из Фригии, увенчанными лаврами победителей, но не долго праздновали они победу, завистники оговорили их перед императором и Константин Великий отправил всех троих на плаху, толком не разобравшись в обвинениях. И всенепременно отрубили бы им головы, если бы один из воевод, а именно Непотиан, вспомнив о делах чудесных святителя Николая, взмолился: «Боже Николаев, избавивший трех мужей от напрасной смерти, призри ныне и на нас, ибо у нас нет помощника среди людей… Господи! Возьми нас из рук тех, которые ищут наших душ. Поспеши нам на помощь!..»
И молитва их была услышана. По велению Человеколюбца, святитель Николай явился во сне императору Константину и грозно сказал ему:
– Освободи из темницы трех воевод, потому что они неправедно осуждены и невинно страдают. Если же ты не послушаешь меня и не отпустишь их, то воздвигну такой же мятеж, как во Фригии, и ты погибнешь».
Разобравшись досконально в обвинениях и поняв, что они несправедливы, император сразу же освободил оклеветанных воевод, сказав:
– Вы свободны, но не я дарую вам жизнь, а великий служитель Господень – святитель Николай, которого вы призвали к себе на помощь. идите же к нему, поблагодарите его и от меня скажите, что я исполнил повеление его».
При этом Константин Великий послал архиепископу Николаю Евангелие и многие другие дары для его церкви.
…Продрав глаза, Петр Громов несколько минут сидел на постели, вспоминая до мельчайших подробностей то, что увидел во сне. Но святитель Николай творил свои чудеса столь явно и зримо, что отставной поручик никак не мог разобраться, что являлось бытием, а что сновидением. «Похоже, жизнь наша – один тяжкий сон, а благодать Божья и Его святых угодников – полная явь и правда, в которые просто нельзя не верить», – подумалось Громову.
А тут он еще услышал разговор в соседней комнате из-за приоткрытой двери. Говорили между собой граф Орлов и его слуга Дормидонт.
– Опять святого батюшку сподобился увидеть, – хрипел граф. – Принеси квасу испить!
– Неужто самого Николу Угодника? – удивленно вопросил Дормидонт.
Послышались смачные глотки.
– Его, чудотворца нашего драгоценного. Ты же знаешь, он мне с детства снится… Надо бы молебен ему заказать, чтобы отслужили. Завтра ведь четверг…
– Уже сегодня! – напомнил Дормидонт.
– На утреню пойдем и на обедню… – пообещал граф Алехан.
«Неужели граф видел тот же сон, что и я? – поразился Громов. – Но такого просто не бывает… Чудны дела твои, Господи!»
Подумав так, Громов опять прилег, повернулся на другой бок и захрапел, но теперь уже без сновидений.
III
Будуар императрицы, весь расцвеченный приятными глазу материями – плодами творческих душ и умелых рук многих безвестных мастеров всех времен и народов, был отдан на эту ночь любви разгулу безумных страстей и неукротимой похоти. Могло даже показаться, что здесь совершился акт безобразного насилия, поскольку прекрасный альков Екатерины был разорен, разбит и напоминал поле боя, на котором успели похозяйничать мародеры. И посреди всей этой неописуемой роскоши, превращенной в руины всего за несколько часов грешной ночи, возлежали в истоме и испарине два обнаженных тела, утомленных и пресыщенных друг другом.
– Ну, Гриша!.. – выдохнула императрица. – Ты был нынче хорош! Придется утром ремонт делать в моей опочивальне. Где же я, бедная, почивать стану в следующую ночь?
– Матушка, да у тебя же запасная комнатка во дворце имеется, – напомнил Григорий Орлов. – И даже не одна! Нашла о чем беспокоиться, красавица наша ненаглядная!
Екатерина не хотела соглашаться так сразу, все еще чувствуя остатки женского боевого желания.
– Нет, милый мой! Это не годится! Амурчиков моих мраморных расколотил… Бархат на гобеленах испоганил… Это что такое? А шторки с золотым шитьем, что мне из Торжка привезены были и вовсе оборвал! Мерзкий похотливый фавн!
– Да я ж не по злобе, а токмо… – начал оправдываться фаворит императрицы.
– Молчи ужо! Я с тобой, Гришка, должна серьезно поговорить, – перебила Орлова Екатерина.
– Прямо теперь? – поразился Григорий. – Может, встанем, оденемся, как подобает высоким дипломатическим лицам на важных переговорах?..
– О! Ты оказывается и острить можешь? Я открываю в тебе, любезный, новые достоинства.
– Завсегда твой, матушка! – вскочил на ноги и вытянулся по стойке «смирно» второй из братьев Орловых, кому во многом Екатерина была обязана своим самодержавием.
Екатерина, налюбовавшись атлетической фигурой «этого противного фавна» вдоволь, замахала руками и даже прекрыла лицо батистовым платочком.
– Прекройся, бесстыдник! Говорю же тебе, у меня важный разговор, касаемый твоего никчемного братца Алексея. Знай же, я собираюсь его примерно наказать…
– Алешку-то за что? Наказывай одного меня. Прямо сейчас. Я тебе и плеточку для того дам. Накось, драгоценная. Сколько ударов изволишь присудить? Только не более ста, а то мне завтра парад принимать…
– Хватит, сказала, ёрничать! – в голосе Екатерины послышался некий отзвук железного бряцанья. – Алешку твоего придется в Сибирь! Граф Панин Никита Иванович подал на него жалобу…
– Клевета, матушка! Алешка, как и я, преданный твой слуга. Да мы, Орловы, все в пятером, готовы жизнь за тебя положить! – неподдельно испугался Орлов.
– Ври больше, Гриша! – встав и накинув на свои некогда худосочные, а ныне сооблазнительно округлившиеся телеса тонкий пеньюар, жестко произнесла бывшая София-Фредерика-Августа, княжна Анхальт-Цербстская, герцогиня Гольштейн-Готторпская, троюродная сестра собственного мужа Петра Третьего, двоюродная сестра короля Шведского Густава Третьего и, наконец, самодержавная императрица с лета 1762-го года Екатерина Алексеевна Вторая, она же Великая. – Твой недостойный братец, как мне доложил Панин, снова на Москве безобразничает, мало того, что соблазнил графиню Ольгу – жену графа Александра Львовича Давыдова, так он еще, повеса чертов, прибил до смерти молодого родственника Паниных – честного богобоязненного юношу. И все по пьяному делу!
– Клевета-а! – возопил Григорий, подняв руки вверх, то ли сдаваясь на милость своих врагов, то ли призывая в свидетели правоты своих слов всевышние силы. – Подлая клевета и навет! Оленька Орлова, чтоб ты знала, наша любимая кузина. Они с Алешкой с детства шуры-муры крутили, то есть были дружны, а родич Паниных… Это же такой подлый тип, мерзавец, каких свет не видывал! По моим сведениям племянничек Паниных имел тайные сношения с английским и французским посланниками при твоем дворе, матушка. Да этот племянник – шпион! Его место в Москве, на Лобном месте…
Надо заметить, что ко всем своим родным братьям Григорий относился, как к самым близким друзьям и даже лучше. Как-то он написал в одном из своих писем, адресованным младшему брату Володеньке в Германию: «Навсегда запомни присловицу – друг верен, кров крепок. И еще. Друг денег дороже: друг другу терем строит, а недруг гроб тешет. Так вот, брат, все, что про друзей сказано, это про нас, про Орловых…»
– У тебя, Гриша, кого не возьми, все шпионы. Это ты так и про меня кому-нибудь наплетешь непотребное…
– Матушка! Как перед Богом! – Орлов бросился на колени. – Цезарь вне подозрений! О мертвых либо хорошо, либо… Прости, Господи! Что я несу? Зарапортовался малость… Мы, Орловы, за тебя, матушка императрица, всех врагов внутренних истребим и от внешних защитим!
– Я еще не решила, как наказать Алексея, – раздумывая вслух, произнесла императрица, величаво расхаживая кругами вокруг коленопреклоненной фигуры фаворита. – Удалить его из Москвы – это самое меньшее, пусть-ка поживет за границами. Какой-то он бешеный, неуправляемый. Помнится, мне докладывали, комендант Кронштадта Шванвич, чтобы утихомирить Алексея и выкинуть его из кабака, принужден был применить шпагу и даже оставил след на его лице… Хотя шрамы до некоторой степени и украшают мужчину… Но без шрама лучше, – сказала Екатерина, погладив по голове пригорюнившегося Григория.
Почувствовав, что гнев отходчивой императрицы уже на исходе, Орлов принялся целовать её руки, приговаривая:
– Что Швандич? Дикий, необузданный человек. Всегда пьяный к тому же! Он думает, что при нем другим и выпить нельзя… Был я в тот день рядом с Алешкой, когда Швандич, распоясовшись, смертельно его оскорбил. Швандич – шпион, матушка! Такая никчемная сволочь…
– Переведем разговор на иное, – перебила словесное недержание фаворита императрица. – Неделю назад, если помнишь, у нас было секретное совещание по поводу разрыва дипломатических отношений с Высокой Портой. А это, Гриша, война! Тогда, кроме меня, тебя, графов Ивана да Захара Чернышевых, был еще вице-канцлер князь Голицын.
– Как же, матушка, хорошо помню. Важное было заседание! – кивнул Орлов, обернув свои поджарые телеса простынкой, будто сидел в парной.
– Было решено создавать сильную флотилию на Дону и Азовском море, – продолжила императрица подняв палец вверх, чем призывала к особому вниманию своего благодарного слушателя. – Иван Чернышев сказал, что флотилия сия необходима для завоевания моря Азовского, а затем для нападения на Керчь и Тамань, чтобы укрепиться на берегах Черного моря, которое прежде Понтом Эвксинским прозывалось…
– А еще раньше называли его хорошо и просто – Русское море, – вставил Орлов.
– Да? Не знала… Этого граф Чернышев не говорил. Но очень достославное добавление, – благодарно покивала Екатерина. – Так вот, он добавил еще, что мы сможем таким образом дойти до царьградского канала и устья дунайского!
– Дойдем, матушка, только повели! – пообещал «самый главный екатерининский генерал».
– Тогда же на должность командующего новой флотилией предложены были кандидатуры двоих адмиралов – Спиридова и Сенявина. Остановились на Сенявине, не так ли? Так! А раз так, то надо и тебе, Гриша, проверить, как помогают мои чиновники в снабжении сего флагмана всем необходимым для удачной военной кампании.
– Всенепременно, Екатерина Алексеевна, – поклонился Орлов. – А помнишь ли ты наше с братом Алексеем предложение о посылке корабельного отряда от берегов Балтики к Гелеоспонту, чтобы хорошенько пугнуть засевших там турок да эллинов на восстание против тех же османов подбить?
– Помню. Ты еще добавил, что опасаешься гибели такого отряда в морских пучинах. Уж очень путь далек и труден. Я и сейчас считаю, что это была бы дерзкая политическая акция, доселе неслыханная. И вице-адмирал Чернышев такого же мнения…
– Что Чернышев? Иван Григорьевич мало разбирается во флотских делах. Вчерашний блестящий генерал-поручик, бравший на шпагу Берлин во время Семилетней войны с Пруссией, поставлен руководить флотскими…
– Да, это я распорядилась! Его задача – политическое руководство, а так же разведка и контрразведка, – уточнила императрица. – С этим он хорошо управляется.
– Не спорю. Но вспомни, Екатерина Алексеевна, что однажды подобный вояж от Балтики до берегов Италии уже совершил наш фрегат «Надежда Благополучия», – напомнил Орлов. – И тогда все обошлось самым наилучшим образом.
– И это помню. Но то было всего одно судно. Посылать же целый флот – совсем другое дело. Можно и без флота остаться… И все же я склоняюсь к мысли поддержать твою авантюру.
– Мою и Алексея, брата моего, – подскочил от радости Григорий.
– Вот и сообщи брату своему, чтобы он убирался поскорее из Москвы в Италию и занялся там полезными делами, а не только девок портил и мальчишек до смерти забивал… Скажу тебе, что на днях состоялся еще один совет по данному вопросу и все, кроме президента коллегии иностранных дел Панина, поддержали ваше с Алексеем предложение.
– Панин был против? – недобро прищурился Григорий Орлов. – Шпион, матушка! Верное слово – шпион.
– Ладно, Гришенька, ладно, – мягко заулыбалась императрица. – Давай-ка продолжим более приятные занятия, а то мне в эту ночь уже не заснуть…
IV
По счету это была третья встреча братьев Григория и Алексея Орловых в небольшом купеческом особняке, принадлежавшем зажиточному предпринимателю Архипу Кислову, жившему в Вышнем Волочке. И эта встреча должна была сыграть самую большую роль в судьбах всех представителей прославленного дворянского семейства.
В Вышний Волочек братья Орловы въехали с разных концов длинной проселочной дороги, прославленной вскоре неким Александром Радищевым, почти в одно и то же время. Только у Григория выезд был побогаче, чем у Алексея, но при всем при том оба постарались не привлекать к своим слишком известным персонам излишнее внимание посторонних лиц.
На крыльце купеческого дома братья расцеловались по-роственному, троекратно и, обнявшись, прошествовали в обеденный зал, где стол уже ломился от всяческих разносолов и выпивки – неоднократно проверенный Архип Кислов, конечно же, был предупрежден заранее о визите столь важных людей и расстарался на славу.
По маленькой с дальней дорожки, – предложил Алексей.
– Дороги, братик, тебе дальние предстоят и гораздо раньше, чем ты думаешь, – загадочно молвил на это Григорий.
– По маленькой же взять – то не грех.
Выпив и слегка закусив, братья перешли в хозяйский кабинет, где уже горели свечи, хотя за окнами еще не стемнело.
– Что ты говорил о дальних дорогах? – поинтересовался Алексей. – Уж не у гадалки ли ты побывал перед нашей встречей? Известное дело: хорошо тому жить, кому бабушка ворожит…
– О делах мы поговорим чуть позже, а сейчас хотелось бы узнать о родне, как там наши братики обретаются? Что-то давно ничего про них не слышно… – сказал Григорий, раскуривая трубку.
– Что с ними станется? Старший Иван бобылем живет в Тамбовской глуши. Но ему там, вроде бы, уже наскучило, рыбалка, видишь ли, плохая… Собирается переехать в другое имение, что на Дону. Там, говорит, лещи и сазаны пудовые корм из рук так и хватают. Да что про Ивана говорить? Он на деревенском воздухе сто лет проживет, – улыбаясь от души, произнес Алексей, тоже запаливший лучину от свечного огонька и раскуривший трубку.
– Насчет того, кто из нас дольше протянет на этом свете – дело Божье и нам знать не дано, – наставительно заметил Григорий. – Но я, как ты правильно догадался, побывал у одной вещей гадалки… Бабушка напророчила самую длинную жизнь нашему дорогому Володе.
– Он младшенький. Дай ему Бог!
– Чуть меньше, лет на двадцать, проживете вы с Иваном. Еще менее Федор…
– Он и теперь, бедняга, кашляет, – вставил Алексей. – А ты? На себя ты, что же, не погадал?
– А мне, братик, и до пятидесяти лет не дотянуть. Это, как Бог свят… Но, честно сказать, не верю я во все эти гадания. Да и религия нам, православным христианам, якшаться со слугами диавола не дозволяет. А все эти гадалки и знахарки – суть ведьмины отродья. Помнишь, как нашему папеньке Григорию Ивановичу, царствие ему небесное, нагадали, что он сто лет в обед проживет. Преставился в шестьдесят один год…
– Папенька наш тяжелую жизнь прожил, а воевал сколько! Еще при Петре Великом был полковником Ингерманландского полка, шутка ли! В отставку вышел генерал-майором, но верой и правдой продолжал служить царю и отечеству в чине действительного статского советника. Ныне таких прямых и несгибаемых людей, как наш папенька, уже и не сыскать. Все норовят руки погреть на чужом, да «барашка в бумажке» хапануть… – пустив колечко дыма к потолку, произнес Алексей, потом снова поинтересовался: – А что еще тебе та старая ведьма нагадала?
– Ишь какой любопытный! – взглянув на брата, Григорий удовлетворенно хмыкнул. – Нагадала, что в браке венчаном жить буду, но детей иметь Бог не даст, за грехи тяжкие…
– Это как же понять? – пожал плечами Алексей. – Сын, насколько я знаю, у тебя имеется, прижитый в связи с… Замнем для ясности! Но это же байстрюк… А потом – венчание! Ты, глядишь, на царство венчаешься…
– Эх, Алехан! – впервые за время встречи Григорий назвал брата так, как в детстве. – Если бы так… Только ведь фаворитов век недолог… Очередь, братик. От желающих отбоя нет, чтобы занять мое место. А повенчают меня, как видно, с кузиной нашей Катенькой Зиновьевой…
– Окстись, греховодник! – возмущенно пыхнул дымом Алексей. – Катеньке токмо десять годочков минуло, а ты уже губищи раскатал. Ох, Гриша, чую, придется нам всем в аду гореть безпросветном, а черти дровишки в костер будут радостно подбрасывать… Думаю, братик, на склоне лет в монастырь постричься, грехи наши тяжкие замаливать.
– А коли не успеешь? – блудливо прищурился Григорий.
– Чего не успею?
– Грехи замалить, – пояснил второй брат третьему.
– Тогда… Дети за наши души помолятся. А детей, Гриша, надо поболе иметь. И прижитых, между прочим, в законном браке. Как же бездетными-то?..
Эти слова почему-то разозлили Григория и он, брякнул, не подумав:
– Вот и надо было тебе детей делать, а не Божьего помазаника душить, его же собственным шарфом!
Алексей удивленно уставился на брата.
– Это ты мне?.. – тихо спросил он через минуту тяжелого молчания. – Мы же условились, никогда не поминать того, что было, а то глаз вон! Пойдем лучше выпьем, а то очень брюхо подводит, как жрать хочется…
Выпивали и закусывали, закусывали и снова выпивали братья почти целый час. Потом Григорий сказал:
– Прогуляться бы надо. Здесь, братик, дюже места заповедные: леса, озера…
– Кикиморы здесь заповедные и лешаки, – сострил Алексей. – А болотная вода такая ржавая, что ее и пить нельзя…
– Пойдем. Хочу погооврить с тобой на воздухе, а то у стен завсегда уши имеются…
По дороге в лес, темневший впереди, братья, за которыми в некотором отдалении ехали пятеро переодетых кавалергардов и один отставной гусарский поручик Петр Громов, так же переодетый в цивильный костюм, вспоминали великого князя Павла Петровича, носившего в свои четырнадцать лет бремя чина генерала-адмирала и бравшего уроки морского дела у директора Морского корпуса Голенищева-Кутузова (родного дяди князя Михаила Илларионовича Кутузова – А.З.)
Оказавшись в лесу, братья, оставив охрану, долго бродили по лесным тропинкам, ведя весьма серьезную беседу.
– Хочу тебя порадовать, Алехан, – сказал Григорий. – Екатерина Алексеевна утвердила наш с тобой план вояжа флотского супротив турок.
– Приятно слышать, – кивнул третий брат.
– Конечно, не обошлось без злопыхателей, вроде Панина, но государыня ему мозги хорошо вправила. Он после этого даже английского посла лорда Каскарта призвал оказать нашей будущей эскадре всяческое содействие… Ты же знаешь, что лорд Каскарт тайно влюблен в нашу государыню. Называет ее в своих секретных посланиях «совершенная Дидона». Или делает вид, что влюблен… Во всяком случае, лорд ответил Панину, что Британия переживает плохие времена. Волнение в Америке, голод в Ост-Индии… В общем, помощи реальной от британцев ждать не приходится, но и мешать нашему дерзкому предприятию они не станут. Дания к нашему делу настроена положительно. Вот только Франция будет вредить. Но тут наша разведка свое слово скажет. Чернышев и его люди подготовили фальшивую версию подлинного указа адмиралтейств-коллегии, подписанной собственноручно Екатериной Второй. В фальшивке говорится, что флот российский не способен к длительным морским вояжам и никуда далее Ревеля отлучаться не намерен. На самом же деле…
– Я понял, братик! На самом деле флот наш совершит этот беспримерный вояж и мы сможем пощипать перья у этих кичливых индюков из Блистательной Порты, – догадался Алексей.
– Вот именно! А потому и придется тебе срочно отъехать к берегам италийским, чтобы секретно подготовиться к заложению там базы для нашего флота.
– Я готов! – ответствовал Алексей, добавив: – Хорошо браниться, когда мир готов.
– Да, брань предстоит большая. С тобой же отправится наш Федор. Пора ему серьезным делом заняться, да и кашляет он… Вот ты и повезешь его под видом лечения на море. Как тебе такая идея? – спросил Григорий.
– Годится. Федору действительно пора кое-чему поучиться у нас – старших братьев, – ответил Алексей.
Начинал накрапывать мелкий нудный дождь.
– Ну и ладно. Больше об этом ни полслова. Вернемся в дом Кислова, отдохнем малость, а на рассвете разлетимся в разные стороны, – мягко улыбнулся Григорий. – Э, а дождь-то усиливается!.. Побежали наперегонки, как в детстве…
– …Он был самым юным из сорока семи жителей города Бары, пустившихся в дальний морской путь, чтобы спасти из рук неверных чудодейственные мощи святителя Николая Мирликийского. Звали того юношу Матфий…
– Как звали юношу? – не понял отрок Алексей. – Матвей? Так же, как сына кузнеца Михайлова?
– Его звали Мат-фий, – по слогам произнесла маменька Лукерья Ивановна.
– Какое непонятное имячко. Наверное, звали его все же Матвей, а потом кто-то напутал…
– Это произошло, когда корабли барян находились в двадцати днях пути от родной пристани. Матфий увидел первым, как небольшая птаха, спустившаяся с неба, бесстрашно уселась на руку рулевому, правившему одним из кораблей. Матфий узнал в ней ласточку. И эта кроха, будто зная, что здесь ей плохого не сделают, скакнула с руки онемевшего от удивления матроса-рулевого и прыгнула на то место, где покоилось святое тело. Она тихонько защебетала о чем-то неведомом людям и при этом то и дело касалась клювом сосуда, в котором скрыты были святые мощи. И Матфий понял, что пташка – малая Божья тварь – своими прикосновениями, лобзаниями и пением воздавала хвалу телу Божьего угодника. Она облетела каждый корабль, покружилась вокруг головы каждого из сорока семи человек и только после этого улетела… Видишь, сыночек, даже малая тварь Божья воздавала почести великому пастырю и чудотворцу, а так же тем, кто сподобился доставить мощи святого угодника в избранный им самим удел. Ведь перед тем, как жители города Бар отправились в Миры Ликийские, праведники видели святителя во сне. Он-то и приказал им перевести свои мощи в город Бар…
– Как это хорошо! – воскликнул юный Алеша, улыбаясь сквозь слезы. – Непонятно только, почему ты называешь птаху ласточкой. Это же было море! Значит, должна была прилететь какая-нибудь морская птица. Чайка, что ли. Ласточка же… Все равно! Как хорошо!
V
Петр Громов запалил свечи в канделябре и, проверив полнёхонька ли чернильница, принялся сочинять письмо в далекую Россию. Прежде он написал фамилию и адрес того, кому предназначалось послание: «Дворянину Поприщину Б.М. – полковнику в отставке, проживающему в собственной деревне Замошье Веневского уезда Тульской губернии», а потом уж взялся за сам текст корреспонденции.
«Давний боевой приятель на славном ратном поприще! Поприщин, приветствует тебя от всей своей души недостойный раб Божий Петр, давно собиравшийся описать тебе дела свои предивные, происходившие с ним, то бишь со мной, в последние дни и недели.
Имел честь сообщить тебе ранее, что побывал проездом на Руси Великой и даже собирался навестить тебя в твоей провинциальной глуши, но был вовлечен в суету сует малых дел, которые привели меня к одному очень важному знакомству. В своем предыдущем письме я пообещал, наконец, открыть имя моего нового друга и покровителя, да ты, наверняка, и сам догадаешься, если я скажу о нем таким образом: “Тот кто 28 июня 1762 года залез через окно в опочивальню супруги первого лица, моего тёзки под “номером Третьим”, разбудил ее ставшей знаменитой фразой: “Вставай, матушка, у меня все готово!” Еще не узнал? Тогда продолжу. Тот, кто чуть позже отправился в Ораниенбаум и лично арестовал “номера Третьего”. Еще хочешь подсказок? Изволь! “Тот наконец, кто 6 июля самолично лишил жизни все того же “номера Третьего”. Неужели ты настолько глуп, что до сих пор не догадался?.. Я о тебе лучшего мнения!
Таким макаром, с этим всемогущим покровителем, способным на всякое злое и доброе дело, я и отбыл в очередную поездку по Европам. Но перед этим мы захватили с собой в одном порубежном селении “братика” этого “Того”, который вручил “Тому” некий чрезвычайно важный рескрипт, подписанный “Самой”. В нем “Тот” утверждался командовать всеми вооруженными силами нашими на Средиземноморье… Важно! Да, несомненно, этот “Тот” уже снискал для себя громкую и страшную славу не только в России, но и во всем подлунном мире. Можешь себе представить, что ожидало меня рядом с такой величавой фигурой.
И все же по-настоящему величием “Того” я проникся после прибытия нашего в Ливорно. Тебе, не шибко грамотному в географиях, скажу, что это небольшой город-порт в итальянской провинции Тоскана – от русского слова “тоска”. Наверное, так ее обозвали наши соотечественники, коих здесь немало, сильно заскучавших по милой нашей Родине.
Таким макаром, два “братика” поручили мне преважное задание, а именно подобрать для них скромное жилье, небольшой домик с видом на море. При этом они строго наказали мне, чтобы все переговоры вел я от имени и по поручению “графов Островых”, желающих открыть в Ливорно свое торговое предприятие. Ну, я, разумеется, расстарался, подобрав скромный недорогой домик с небольшим цветочным садиком. Но “Островы”, осмотрев его, почему-то наотрез отказались от этого приобретения. купили же они – ты даже не представляешь! – целый дворец, находившийся неподалеку. Тогда я и понял, что ничего не возможного для этих “братиков” не существует.
Теперь пора перейти к описанию событий, которые чуть было не привели меня к безвременной кончине. Но вначале, чтобы тебе лучше понять мое настроение и самочувствие, расскажу притчу, которую сам сочинил еще в Мариуполе. Ты же помнишь, что на спор, я сочинял даже мадригалы… Итак, притча!
Когда гусар немного оклемался и приоткрыл залитые кровью глаза, то первым делом увидел прямо перед собой апокалиптическое чудище, закованное с ног до головы в зеленые доспехи. Ноги у чудища были тонкие, будто ходули, и такие же длинные, но согнутые в коленях. Что за демон явился по мою душу из самых адовых глубин, подумал Гусар, мысленно осеняя себя крестным знамением. И сразу прозрел: то был… обыкновенный кузнечик, качавшийся на сухой былинке. И чего только не привидится избитому и израненному человеку, снова подумал Гусар, отирая со лба кровь вперемешку с потом…
Как тебе мое творчество?
Если помнишь, приятель, я намекал тебе ранее, что стал счастливым обладателем тайных знаний о драгоценных пиратских кладах. Розыскиванием этих кладов и занялись мы с “графами Островыми” сразу после приобретения “небольшого домика”. Мне повезло, поскольку довольно быстро удалось связаться с людьми, обозначенными в документах, сопровождавших копию карты с отметками о местонахождении зарытых кладов. Эти люди оказались весьма и весьма подозрительными. Даже ты, несмотря на все свое простодушие, никогда не доверил бы им подержать под узцы своего коня, как цыганам. И все же мы пошли у них на поводу, поскольку они вызвались доставить нас на один из отдаленных островков в Средиземном море, где спрятаны были сразу три клада.
И вот мы, переполненные ожиданием чуда и всяческих восторгов, сошли на берег, огляделись и… сразу же оказались в плену негодяев, заманивших нас сюда, как приманивают крупную рыбу на золотой крючок. Эти подлые мерзавцы потребовали от “графов Островых” всю из наличность, а так же недвижимость, как в Италии, так и в других странах. Насчет “других стран” могу сообщить тебе следующее: у “братиков” в России полным-полно вотчин, домов и всякого разного, потому и было что терять. Но “братики” ничего отдавать за здорово живешь даже не помышляли. Они схватились за сабли и пистолеты и перебили кучу негодяев, прежде чем врагам удалось загнать нас в единственное строение на острове, в котором, на наше счастье, оказался склад огнестрельного оружия. Разумеется, мы там закрепились и успешно отбивались от наседавшего противника почти целые сутки.
Чем бы все это сражение закончилось, предугадать не трудно, поскольку силы наши были на исходе и все мы уже получили ранения…
И вот, когда враги набросились на нас с особым остервенением, надеясь, что это будет последний приступ ветхой “крепостишки”, которую мы героически обороняли, вдруг с моря выпалили орудия, а потом несколько шлюпок, наполненных настоящими пиратами, пристало к берегу.
Прибывшие действовали очень успешно, быстро покончив с теми, кто нападал на нас, тем самым выручив нас из безвыходной ситуации. И это на самом деле были пираты, только греческие, которые смертельно враждовали с магометанами, почитавшими себя достойными наследниками алжирских корсаров.
Закончились же эти страшные сутки тем, что на нас надели оковы, бросили в трюм пиратской шхуны и оставили в неведении относительно дальнейшей нашей судьбы. Вот тогда-то один из “Островых”, старший, мудро сказал:
– Хмель не плачет, что пьяницу бъют!..
И я с ним вполне согласился…»
Громов приостановился, пожевал кончик гусиного пера. Потом выпил вина и перечитал все написанное.
– Нельзя! – сказал он вслух после недолгих размышлений. – Это большая тайна…
После чего скрутил исписанные листки в один жгут, поджег его от свечки и раскурил от него туго набитую табаком трубку.
«Обо всем этом, приятель Поприщин, я поведую тебе при личной встрече, если останусь жив…» – мысленно завершил он свои писания.
VI
Бесконечная ночь на окраине прибрежного селения растянулась на недели и даже месяцы – так показалось Петру Громову, без дела слонявшемуся по отведенной ему комнатушке убогого домика, прилепившегося к горному склону. «Графы Островы» спали в соседнем помещении, но сон их нельзя было назвать спокойным и глубоким: граф Алехан ворочался и кряхтел, граф Федор то и дело что-то шептал во сне, наверное, молитвы. И вся эта тревога, охватившая вчерашних пленников пиратов, происходила от ожидания того, что принесет с собой рассвет будущего дня. Именно тогда должны были возвратиться греки, отправившиеся на своих малых кораблях к турецким портам, чтобы провести там разведку и узнать, когда и в каком направлении поплывут торговые суда магометан.
Бывший гусар, попыхивая трубкой, вышел во двор, присел на большой камень у входа и, чтобы убить время до утра, принялся сочинять продолжение письма своему приятелю отставному пехотному полковнику Поприщину, но только уже не на бумаге, а в уме, заранее зная, что это «письмо» никогда не будет отправлено адресату.
«…В трюме пиратской шхуны мы промучились не очень долго. Неожиданно к нам спустились двое греков с жуткими физиономиями, от одного вида которых наши провинциальные барышни сразу брякнулись бы в обморок. Это были, как я узнал позднее, Черный Микаэль и Николас Красный – главари греческих пиратов, именами которых пугали своих детей местные турки. Оба что-то лопотали – один по-гречески, другой – по-русски. “Переводчик, что ли?” – предположил я, заметив что толстые заскорузлые пальцы одного из злодеев осторожно сжимают какой-то небольшой предмет или картинку. Присмотревшись пристальнее, я увидел небольшой образок святителя Николая Угодника, принадлежавший графу Алехану и хранившийся в его личных вещах.
– Вы же православные люди! – переводил Николас Красный слова Черного Микаэля. – Почему же сразу не открылись нашим людям? Мы расправляемся только с теми, кто поклоняется ложным святыням, а для русских у нас всегда найдется доброе вино и хороший кусок хлеба с рыбой, чтобы привествовать их надлежащим образом, как наших братьев по вере. Короче говоря, с нас сняли цепи и под приветственные крики всей команды проводили в корабельную кают-компанию, где столы действительно оказались накрытыми блюдами, в основном, приготовленными из морских даров, которыми щедры здешние воды.
Тогда-то мои “графы Островы” и назвались своей настоящей фамилией, что вызвало у греков просто бурю восторга и славословий в адрес нашей матушки императрицы и всей России в целом.
– Дружба на век! – правозгласил по-русски Черный Микаэль, успевший смыть “боевую раскраску”, оказавшейся всего-навсего гримом, под которым скрывалось довольно простецкое лицо добропорядочного мещанина, потом перешел снова на греческий, разразившись длинной тирадой.
– Он говорит, – переводил Николас Красный, лицо которого не стало симпатичнее после снятия грима, – что просит у ваших светлостей прощение за причиненные неудобства и за то, что мы сразу не узнали вас, наших братьев по вере. Мы давно боремся с проклятыми магометанами на море и на суше, но враг силен и беспощаден. Поэтому нам просто необходима помощь России. Вместе мы приодолеем турецкое владычество и сможем с честью пронести свет истиной православной веры туда, где ныне воздвигнуты бастионы тьмы…
– Хорошо сказал! – заметил граф Алехан. – А мы и не в претензии. Как говорится, спесь только лошадям пристала. За это и выпьем!
После третьего стакана Орлов-младший пожелал узнать подробности о тех людях, которые выдавали себя за “потомков алжирских корсаров” и были разгромлены греками.
– Это мошенники, – пояснил Николас Красный. – Афера! Они размножают рукописные копии “тайных документов и карт пиратских кладов”, которые затем под разными предлогами подсовывают богатым иностранцам и следят за ними пристально и неусыпно. Когда же те снаряжают экспедиции для поиска кладов, они заманивают доверчивых простаков на отдаленные острова и обирают там до нитки. Этот бизнес здесь давно процветает… На самом деле никаких кладов давно уже нет. Они были когда-то. Скажем, клады Симона Дансера…
– Вот! Значит, они существуют! – вскричал я, совершенно оглушенный полученными разъяснениями.
– Они существовали, – сказал переводчик, – но все свои клады Дансер выкопал самостоятельно во время своего последнего приезда в Ла-Гулетту. Тогда за каждым его шагом следили шпионы, нанятые тунисскими беями. Как только Дансер упаковал свои богатства и собрался дать дёру, его поймали и, отобрав все, до самой последней серебряной монетки, убили.
– Поистине, сребро – чертово ребро! – наставительно заметил граф Алехан, а, подумав, добавил: – Собирать надо только злато и даже не в виде денег, а в произведениях искусства, ценность которых с годами только возрастает.
– Все истинная правда! – согласился Николас Красный, прозвище которого пошло, очевидно, от его красного носа, приобретавшего от выпивки цвет вареной буряка. – Античное искусство – это непреходящие ценности. Мы часто находим их на турецких посудинах, отправляющихся в дальние страны с товарами. Они вывозят все, до чего только могут дотянуться их грязные загребущие руки…
– Хотелось бы помочь вам, – сказал Орлов-старший. – Мы тоже хотим поучаствовать в хорошей морской драке с магометанами.
– Сделаем, – пообещал переводчик. – Мы как раз отслеживаем перемещения одной купеческой флотилии и собираемся ее изрядно пощипать. Это будет в ближайшие дни.
Ну вот, подумалось мне, “братикам” мало приключений, они решили еще раз испытать судьбу, а заодно подвергнуть опасности и мою собственную жизнь. Впрочем, я ведь и сам заядлый авантюрист и такие приключения мне по сердцу.
Местные пираты умели веселиться. После неумеренных возлияний, они выскочили на палубу и принялись танцевать сиртаки, играя на допотопных инструментах, чем-то напоминавших арфы, которые также хранились в трюмах кораблей у этих запасливых хозяев. А мы продолжали пиршество до тех пор, пока граф Алехан не уснул прямо за столом.
– Вина мало, – бормотал во сне Орлов-старший. – Сенька Белый скажи Сеньке Черному, чтобы еще вина принес…
– Бредит, – сказал Орлов-младший. – Слабоват стал мой драгоценный братик. Качка, видать, его доконала. Пить он больше не может… А мы с тобой, гусар, еще выпьем. Нам морским гусарам, качка, раз плюнуть…
Граф Алексей, заснувший прямо за столом кают-компании пиратского судна, видел пречудесный сон. Да и не сон это был вовсе, что-то другое. Будто бы он – Алексей – в одночасье перенесся далеко-далеко назад во времени и был теперь никакой не граф, а самый что ни на есть Патриарх Константинопольский. И слышит это он, Патриарх, от причетников известие, что благочистивый муж по имени Феофан, отличавшийся богоугодными делами, заказал известному в Византии иконописцу Аггею три образа – Спасителя, Богоматери и чудотворца Николая. И будто бы иконы уже готовы и Феофан просит Патриарха почтить их молебном.
– Пойду, – сказал Алексей-Патриарх. – Чего не пойти? Дело Божеское…
И вот он в богатом доме Феофана видит три иконы, а сам говорит:
– То икона Спасителя. Слава Тебе, Боже наш, Спаситель, создавший всякую тварь на земле! И икона Божьей Матери здесь. Хорошо написал живописец и сей образ Пречистой Богоматери, родившей нам Человеколюбца Бога! А это кто таков? Зачем здесь изображение Николая, епископа Мирликийского? Он был смердович, низкого рода, и изображению его не прилично стоять с этими двумя иконами. Вынести третий образ вон!
– Так ведь сам чудотворец Николай сподобил меня заказать все три иконы, явившись в сновидении, – попытался объясниться Феофан, но Патриарх и слышать ничего не желал. Пришлось подчиниться его желанию.
Вечером, когда застолье было в полном разгаре, Феофан хватился, что у него вышел запас вина. Тогда он потихоньку удалился из пиршественной залы и зашел в отдельную комнатушку, где ютился теперь образ святителя Николая. Там он стал усердно молить чудотворца, чтобы угодник Божий умножил запас вина в его доме. Окончив молитву, Феофан вернулся на пир и со священным трепетом убедился, что ранее пустые кувшины вновь заполнились до краев вином, да еще каким!
– Такое вино я пробывал только у императора Леонтия, – сказал Алексей-Патриарх.
А на следующее утро Патриарха срочно позвали на остров Гердала, чтобы он прочитал святое Евангелие над дочерью высокопоставленного царского вельможи, одержимой бесом. А на обратном пути…
Алексей в образе Патриарха все чувствовал, все переживал, как наяву. Сильнейший шторм обрушился на его корабль. Как же мотало утлое суденышко, как же бросало и швыряло по воле волн. И вот в заключение всего огромная волна прокатилась по палубе, подхватила Алексея-Патриарха и сбросила в воду. Морская пучина стала засасывать его, тянуть вниз. И тут утопающий нашел в себе силы взмолиться к небесам и особенно к Николаю Угоднику:
– Согрешил я пред тобою, святитель Николай! Прости меня и избавь от этой глубины и напрасной смерти…
А соленая вода забивала ноздри, горло, не давала слова молвить.
Но святой Николай услышал призыв тонущего и поспешил на помощь. И Патриарх, а вместе с ним и Алексей увидел святого угодника Божия, идущего по морю, яко по суху. Он протянул утопающему руку и произнес:
– Смердовича ли призываешь, на образ которого не хотел и смотреть?
И голос этот, прозвучавший тихо и ласково, все же многократно перекрыл шум бесновавшейся стихии.
– Согрешил я, – сказал Алексей-Патриарх, избавь меня, великий святитель Христов, от напрасной смерти. И я прославлю тебя, Божия угодника, скорого в бедах помощника.
– Не бойся, брат, – ответил ему святой Николай, – ныне от потопления морского избавляет тебя Господь Бог наш мною, рабом Своим. Вернись на судно, а когда прибудешь домой, паси хорошо стадо Христово.
И Алесей-Патриарх очутился на судне своем…
– Ты уже проснулся, братик? – спросил Федор, заметив, что Алексей вскочил на ноги и, выпучив глаза, уставился на нас с Федором, все еще продолжавших бражничать.
– Это святитель Николай спас меня!.. – проговорил Алексей, отплевываясь и отдуваясь, как будто нахлебался морской воды по самое горло.
– Любит тебя Господь Бог, братик, раз помогает по молитвам Николая Угодника. Давай за это и выпьем…
Ты, Поприщин, не поверишь, но уже во второй раз я видел тот же чудесный сон, что и граф Алехан. Точно, старая погудка на новый лад. И теперь я был просто огорошен и даже растерян, ведь и задремал-то я на какое-то мгновение, а мне привиделся такой длинный, подробный сон. И кажется мне теперь, Поприщин, что образовалась между мной и моим благодетелем некая духовная связь, от которой жду великих плодов, чудесных и важных, в будущем.
Ну вот и все. На этом, приятель, прощай. Обо всем расскажу тебе при нашей встрече, если Бог даст. А сейчас на горизонте показались паруса малого корабля. Это возвращаются пиратские разведчики. Значит, ждет нас впереди хорошая драка…»
VII
Темная претемная ночь накрыла непроницаемым покрывалом земли, принадлежавшие Медменхенскому аббатству, находившемуся часах в трех быстрой езды от Лондона в северном направлении. Наступало самое время для разгула нечистой силы и она сразу воспользовалась данной ей, хоть и временной, свободой. Члены элитного клуба, носившего вызывающее название «Адский огонь», построившись в длинную колонну по двое, приготовились зажечь черные свечи и пройти на традиционную ежегодную мессу в глубь каскада пещер, находившихся прямо под строениями аббатства.
– Вам не доводилось бывать здесь раньше? – поинтересовался скромный уэст-уайкобский землевладелец Фрэнсис Дэшвуд, одетый во все черное, своего спутника лорда Каскарта – длинного сухопарого джентльмена, недавно вернувшегося из России.
– Честно признаться, не доводилось, дорогой Фрэнсис. Хотя наслышан, что раз в год тут собирается весьма изысканное общество…
– Совершенно верно! – воскликнул Дэшвуд – круглолицый, улыбчивый господин с большим чувством собственного достоинства, в голове которого гнездились сотни авантюрных проектов, некоторые из которых уже были претворены в жизнь, другие же только замышлялись. – Посмотрите на всех этих джентльменов, почтивших мессу. Кого вы только здесь не увидите! Министры, блестящие королевские придворные, банкиры – все они имеют и имели отношение к… разведке! Видите того маленького человечка в маске, что скромно примостился в конце колонны? Попробуйте догадаться, кто это может быть?
– Могу только гадать, – пожал плечами лорд Каскарт – посланник английского короля Георга при дворе русской императрицы Екатерины Второй.
– Я считал вас более проницательным, ваша светлость! Ведь вы хорошо разыграли саму Екатерину, убедив ее в вашей большой и чистой любви к ней.
– Ха, это было совсем нетрудно! – улыбнулся лорд Каскарт. – Русская императрица занимается самообманом, думая, что ее женские чары неотразимо действуют на всех окружающих ее мужчин и те только и мечтают, чтобы стать ее личными игрушками. Но кто же этот господин в маске? Вы меня, признаться, заинтриговали, Фрэнсис!
– О, это великолепный и неподрожаемый мсье Д`Эон, знаменитый кавалер-девица! – круглое лицо Дэшвуда излучало благодушие.
– Не может быть! Этот французский шпион здесь?! – сразу помрачнел лорд Каскарт.
– Почему бы и нет? Я каждый год приглашаю кого-то из мастеров «плаща и кинжала», чтобы они могли поделиться с нами, неофитами, своими секретами, – мечтательно сказал Дэшвуд.
– Но француз здесь? Фрэнсис – это чересчур даже для вас! – неодобрительно покачал головой лорд Каскарт. – Безусловно, я преклоняюсь перед вами за ваше благородное прошлое, ведь не каждый может похвастать тем, что более тридцати лет жизни отдал интересам великой английской короны, находясь в секретной службе. А вы даже выполняли тайную миссию при дворе императрицы Елизаветы. Это дорогого стоит. Но пригласить сюда этого… эту… не поймешь кого, было с вашей стороны весьма опрометчиво…
– Это ваше мнение, лорд! – безразлично зевнул «простой землевладелец» Дэшвуд. – Другие высокопоставленные особы думают иначе. Видите, сколько самых известных людей королевства удостоили своим посещением мессу? Они заранее знали, кого увидят и потому съехались сюда изо всех уголков страны, а некоторые, вроде вас, даже покинули ненадолго свои важные посты в других странах…
– Конечно, конечно, – поспешил сгладить неудовольствие старого шпиона лорд Каскарт. – Лучше расскажите о недавнем случае при королевском дворе. Кажется вышла размолвка между двумя посланниками, французским и русским? Вы, наверняка, знаете об этом из первых рук.
– Безусловно! Французский посланник граф Шатель самым беспардонным образом отпихнул графа Чернышева, когда того представляли королю Георгу. И этот граф…
– Иван Григорьевич, – подсказал лорд Каскарт.
– …граф Иван не стерпел оскорбления, нанесенное ему в присутствии всего двора и самого короля Георга…
– И что? Что было дальше? – нетерпеливо засучил длинными ногами лорд, показывая тем самым, что обычные человеческие чувства не чужды даже дипломатам.
– … и вызвал француза на дуэль.
– Как интересно! Это очень характерно для русских и для французов… Буйство чувств! Экспрессия! Драка на шпагах!..
Прелестно! То-то я давно не встречал графа Шателя… – скорчил скорбную мину на худом лице лорд Каскарт.
– О да! Бедный граф Шатель! Он, знаете ли, сильно заболел… от колотой раны внизу живота. Граф Чернышев сумел ловко выбить из его рук шпагу, а потом пронзил его насквозь. Добить француза ему не позволило дворянское достоинство. Он увидел французского наглеца перед собой на коленях и этим удовлетворился.
– Я бы добил негодяя! – злобно вскричал лорд.
– Не сомневаюсь… – холодно поклонился Дэшвуд. – Но поспешим к процессии. Часы на башне аббатства бъют полночь. Сейчас начнется самое захватывающее действо – спуск в пещеры. Все должны будут зажечь свечи и запеть гимн, сочиненный мною, святым Фрэнсисом Уайкобским.
– Так этот святой?.. – лорд Каскарт даже раскрыл рот от удивления.
– Это я! Не удивляйтесь, лорд! Вы мало меня знаете, иначе ничему бы не удивлялись. Я люблю на досуге поразвлечься. А «святой Фрэнсис», чтоб вы знали, это один из моих шпионских псевдонимом…
Свой разговор лорд Каскарт и «святой Фрэнсис» продолжили после мессы, когда все присутствующие, изрядно пресыщенные и утомленные откровениями кавалер-девицы, придавались «скромному пиршеству» в трапезной аббатства.
– У меня к вам большая просьба, представьте меня сэру Филиппу Стефенсу – нашему непревзойденному флотскому разведчику. Надеюсь, он здесь?
– Разумеется! Сегодня все здесь, лорд. Как вы можете сомневаться? Филипп! – сделал приглашающий жест рукой «святой Фрэнсис» невразчному джентльмену в смокинге, усердно налегавшему на дармовое шампанское.
– Слушаю вас, – подойдя к хозяину и его гостю, поклонился Стефенс.
– Лорд Каскарт, позвольте представить вам Филиппа Стефенса. Филипп, это небезызвестный вам лорд Каскарт, прибывший к нам из далекой России. Надеюсь, джентльмены, вам будет о чем поговорить и потому оставляю вас один на один.
Как только «святой» удалился развлекать других гостей, лорд Каскарт буквально вцепился в Стефенса.
– Поскольку вы служите в секретной службе и занимаетесь делами иностранных флотов, прошу вас озаботиться важной проблемой, а именно российским флотом, который очень скоро может стать серьезной силой на акватории Средиземноморья, – выспренно заявил лорд. – Наверняка, вы знаете, что сказал на днях глава нашего правительства граф Чатам Виллем Пит Старший. Он сказал следующее, воспроизвожу дословно: «Джентльмены! Я не слишком поскромничаю, заявив, что ныне в мире не должен быть произведен ни один выстрел без того, чтобы британский кабинет не знал, для какой цели этот выстрел был произведен!»
– Я в курсе, ваша милость, – снова поклонился главный флотский разведчик.
– Русские собираются послать свой флот в Средиземное море и отобрать у Высокой Порты первенство на этом море. Нам турки тоже изрядно досаждают, но лучше всего будет, если два флота – русский и турецкий – перетопят друг друга во взаимных стычках. Потому надо постараться сделать так, чтобы русский флот достиг своего конечного пункта в максимально ослабленном состоянии. Вы меня понимаете, Филипп?
– Да, ваша милость. Я лично займусь этим вопросом. На каждом русском судне будет наш осведомитель. Я ведь, ваша милость, еще и секретарь британского адмиралтейства… – похвастался Стефенс.
– Знаю! – ответил лорд. – На кого вы можете рассчитывать в этом деле?
– В первую очередь на англичан, находящихся на русской службе. Так же будем платить русским офицерам и матросам за нужные нам сведения. Кроме того я добъюсь организации перлюстрации всей почты, идущей из порта, где будет базироваться русский флот, в Санкт-Петербург. У меня большой опыт в подобном деле, смею вас уверить. Скорее всего, русские будут базироваться в Ливорно. Есть такое предположение… В Ливорно почтовая служба давно нами куплена!
– Как думаете передавать сообщения в штаб-квартиру?
– Шифровками, а так же с помощью чернил-невидимок на краях газетных листов. Это удобно. Депеши же пойдут через Ротердам, где весьма успешно трудится наш резидент сэр Уолтерс, а от него уже в штаб-квартиру в Лондоне.
– Хорошо, Филипп. Надеюсь, ваша работа будет успешной, а я со своей стороны постараюсь сделать все для того, чтобы она не осталась не замеченной на верхах и была бы достойно вознаграждена.
VIII
Сплошной серый кисель за бортом быстро скрыл берег. Серая завеса, застившая мир, казалась прочнее лат и кольчуг на средневековых воинах и все же свежий утренний ветерок быстро разбил эти непрочные доспехи, разбавив-разогнав кисель тумана, стоило только пиратским шхунам отойти от места ночной стоянки на какую-то морскую милю.
Небольших маломерных судов, замаскированных под обычные рыбацкие шхуны, Петр Громов насчитал семь и на каждой из них, как он знал в точности, расположилось по семьдесят-восемдесят человек, томившихся на палубах в ожидании судного часа боя. Для него у каждого из греческих пиратов было свое вооружение – пистолеты, сабли, топоры, кинжалы самых разных видов и размеров. На самих шхунах имелось по пять небольших пушек, а у самых метких стрелков были еще и длинноствольные мушкеты.
Бывший гусар еще раз осмотрел свое оружие – два заряженных пистолета за поясом, прямой меч в ножнах и два кинжала. Кстати, с ножнами для меча граф Алехан Орлов, находившийся вместе с братом Федором на том же судне, что и Громов, посоветовал ему расстаться, сказав:
– Посмотри-ка на этих привычных к морским абордажам вояк. Они держат свои тесаки на виду. Знаешь зачем? Чтобы не путаться с ножнами потом, в горячке драки.
Семь пиратских шхун, будто волки в засаде, укрылись за мысом небольшого островка, мимо которого, как высчитали разведчики, должны были пройти магометанские «купцы» – так называли торговые суда турок местные греки. Им оставалось только ждать, когда Черный Мигель, командовавший флагманской шхуной, на которой находились и наши искатели приключений, подаст сигнал к общей атаке на суда противника.
Ох, уж это ожидание! Что может быть хуже, чем ждать и догонять для человека, обуреваемого алчностью и жаждой крови? Но привычный к ожиданию боя, отставной гусар знал, чем себя отвлечь или развлечь. Сейчас он думал об иных материях, совершенно не имевших никакого видимого соприкосновения с тягомотной действительностью. Он снова и снова представлял в своем воображении цветущий сад, воздух которого, первозданно свежий и прозрачный, был напоен всеми мыслимыми ароматами. Сам же гусар видел себя молодым и непорочным, радостно бегавшим по узеньким тропкам этого чудо-сада, сжимая в руках прутик, которым он, как мечом, срубал доверчиво тянувшиеся к нему, распускавшиеся на глазах цветочные бутоны. Это были враги или друзья? Какая разница! Их нужно было срубить, чтобы очистить себе путь в таинственную глубину заросшего сада, ведь там стояла Яблоня, с которой нельзя было есть Яблоки. Боже мой, как это было давно. Да и было ли вообще хоть когда-нибудь в жизни Петра Громова? Ведь никакого сада в его далеком детстве не было и в помине. Да, были лес, речка, поля, но сада не было. Откуда же он брал эти «воспоминания»? Может, из очень давней, прошлой жизни, когда он, будучи Адамом, скучая, гулял по райским кущам и никакой проклятой Евы, способной сказать очередную глупость, вроде этой: «А не вкусить ли нам Яблока от Яблоньки? Очень мудрый зеленый змий, вкрадчиво шипя, настоятельно рекомендует», еще не существовало…
К действительности гусара вернули слова Федора, нервно мерившего палубу своими длинными ногами:
– А вот и «купцы»!
Три тяжело груженных турецких судна показались из-за мыса. Своей трехмачтовой оснасткой они представились Громову старинными испанскими галионами, везущими в Европу через Атлантику золото и рабов. «Теперь-то они от нас не ускользнут!» – подумалось ему.
Но не тут-то было! Неожиданное появление пиратов настолько деморализовало команды «купцов», что они не придумали ничего более умного, чем броситься в рассыпную и пуститься наутёк, каждый самостоятельно. Вот тогда-то пираты и разделились, наметив для себя определенную жертву.
Братьям Орловым и Петру Громову довелось испытать незабываемое ощущение погони, когда азарт, захлестывая через край здравого смысла, завладевает всем человеческим существом, отодвигая на задний план чувство самосохранения, когда хочется только одного, как можно скорее настичь врага, вцепиться в его борта всеми доступными способами, а потом стрелять, рубить, крошить человеческую плоть налево и направо.
Греческой шхуне, на которой находились трое русских, достался самый большой турецкий корабль, несший на своих бортах гораздо большее количество пушек, чем пиратское судно. Один удачный залп с любого борта мог нанести шхуне преследователей тяжелейшие повреждения, а то и просто утопить. Но Черный Мигель хорошо знал свое черное дело. Стоило только турецкому кораблю начать разворот, чтобы повернутьтся одним из бортов в сторону пирата, как Мигель снова заходил турку в корму, где находилось единственное орудие. Конечно, и его бы выстрела хватило на то, чтобы уничтожить нахальное маленькое судно, напоминавшее комара, прицепившегося к существу куда больших размеров, но у которого не хватало решимости и отваги дать достойный отпор, но подобный выстрел мог сделать только очень опытный канонир, какового в турецкой команде, похоже, не нашлось.
Турецкое судно, поймавшее в свои многочисленные паруса попутный ветерок, скорее всего, ускользнуло бы от корабля Черного Мигеля, но ему наперерез неожиданно выскочила другая шхуна, которой управлял Николас Красный, и тут уж команде «купца» ничего другого не оставалось, как принять бой, что она и сделала.
Турки успели произвести только несколько пушечных выстрелов, разрозненных и бестолковых, ядра от которых зарывались в волны, даже не задевая корпусов шхун. А вот пиратские пушкари действовали куда успешнее, их огонь причинил турецкой команде немало неприятностей, что в конечном итоге и позволило грекам сблизиться с «купцом» на минимальное расстояние, а затем намертво вцепиться в его борта с помощью железных абордажных крючьев и специальных кошек. Мгновение-другое и первые смельчаки уже перепрыгнули на турецкую палубу, неся врагам смерть и ужас. В этой первой группе оказались и трое наших героев, решивших в который раз сыграть с судьбой в «рулетку».
Гусар самонадеянно схватился сразу с тремя здоровенными матросами и если бы не помощь самого Черного Мигеля, находившегося рядом, вряд ли с ними справился. Мигель же, вооруженный секирой с длинной рукоятью, расправился с врагами довольно быстро.
Граф Алехан Орлов застрелил толстого турка и схватился в смертельном поединке на саблях с самим капитаном «купца», носившем красную феску с кисточкой на шнурке. Федор же сплоховал, подвернув ногу при неудачном прыжке с палубы на палубу. Двое турок, воспользовавшись его временной беспомощностью, попытались покончить с ним сразу и с этой целью бросились к нему, устрашающе размахивая ятаганами. Однако под удары подставились двое греков, получивших смертельные раны, а затем их отвлек на себя Громов, сумевший при поддержке все того же главаря пиратов, быстро расправиться с ними.
Турки дрались отчаянно, но долго противостоять умелым головорезам оказались не в состоянии. Вскоре на палубе дрались только двое – граф Алехан и капитан захваченного судна. Причем Орлов владел более совершенной техникой боя на мечах, беспристанно тесня своего противника, но тот лучше ориентировался в расположении судовых помещений и успешно отбивался при помощи различных ухищрений, то скрываясь в каютах, то прыгая, как обезьяна по веревочным лестницам. Наконец, граф загнал турка на мачту, откуда тот и спрыгнул в море.
Отсалютовав достойному противнику, Алехан опустил меч и огляделся вокруг. Его взору предстала картина безудержного грабежа турецкого судна, которое уже полыхало, подожженное теми членами команды, кто предпочел смерти в сражении спасение за бортом. Все они теперь размашисто плыли к недалекому берегу, надеясь, что самое плохое для них осталось позади.
Между тем, наладившаяся было погода стала быстро портиться, солнце затянуло каким-то маревом, налетел холодный порывистый ветер.
Пираты же, не обращая внимания ни на что, перетаскивали награбленное на свои шхуны. Преуспел в этом деле и граф Федор, сумевший захватить в капитанской каюте здоровенный сундук, который пытался теперь в одиночку перебросить на пиратское судно. В этом ему помогли старший брат и отставной гусар.
Вскоре все трое, не успев остыть от лихорадки боя, в пиратской кают-компании с интересом разглядывали то, что умыкнул с горящего «купца» Орлов-младший. Сундук оказался доверху набит всевозможным антиквариатом – золотыми и серебряными кубками, церковной утварью и статуэтками древнегреческих богов, презрительно взиравшие на людскую суету с вершин Олимпа. А на самом дне сундука лежали свернутые в трубочки картины, которые больше всего привлекли внимание Орлова-старшего.
– Э, да тут целая картинная галерея! – обрадовался он, разворачивая одну картину за другой. – Смотри-ка, здесь изображены какие-то святые, мадонна с ребенком на руках, виды старинного города, а вот красивые поля и пруды…
– Пейзажи, – подсказал Громов, считавший себя знатоком изобразительного искусства. – А вон та картинка, изображающая обеденный стол с морскими деликатесами и фруктами – это натюрморт.
– Не-ет, – протянул Федор, – мне больше по душе вот эти золотые статуэтки римских преторианцев – императорской гвардии. А всю эту мазню пускай забирает себе Алехан. Он большой любитель живописи.
Орлов-старший и Громов не обратили на его слова никакого внимания, поскольку самозабвенно разглядывали подписи на художественных полотнах.
– Вот этот «Пейзаж с ангелом» принадлежит кисти нидерландца Керстиана де Кейника, жившего в конце шестнадцатого – начале семнадцатого столетий, – пояснил Петр Громов. – Вот эти горящие города представляют из себя библейские Содом и Гоморру, да и «Пожар в Трое», пожалуй, тоже принадлежит кисти все того же нидерландца. А вот картины его соотечественника Герарда Давида, жившего несколько раньше. Кто здесь изображен? Сама Пречистая Дева Мария, окруженная святыми. А этот натюрморт, между прочим, принадлежит кисти Микеланджело…
– Не может быть! – вскричал граф Алехан.
– Нет, не того, а другого – Черквоцци, жившего в начале семнадцатого века. Но тоже Микеланджело…
– А я-то обрадовался! – перевел дух Орлов-старший. – Жаль, что это не тот Микеланджело…
– Да что вы заладили: тот-не тот! – заскучал граф Федор. – Какой есть, тем и довольствуйтесь.
– Да тут еще картины Мартина Шонгауэра – «последнего великого немца уходящего средневековья», как называют его знатоки искусства, – заметил Громов. – Тут небольшие картины «Поклонение пастухов младенцу Иисусу Христу» и «Ясли для Сына Человеческого и Бога нашего». Какая экспрессия! Сколько таланта!.. Этот Шонгауэр, кроме всего, был еще и великолепным ювелиром.
– Жаль, что здесь нет драгоценностей, сделанных им, – посетовал граф Федор.
Орлов-старший и Петр Громов долго еще любовались хорошо сохранившимися произведениями, не обращая внимания на то, что совсем соскучившийся граф Федор, задремал на стуле. Проснулся же он только тогда, когда в кают-компанию заглянул веселый Черный Микаэль, успевший где-то отметить удачный налет и хватить по этому случаю лишку.
– Мы берем все эти картины и безделушки из сундука себе в счет нашей доли, – сказал пиратскому главарю граф Алихан, на что тот через переводчика добродушно ответил:
– Это ваша добыча и никто претендовать на нее с нашей стороны не собирается.
IX
В Италию Филипп Стефенс смог выбраться лишь через два месяца после достопамятной черной мессы у «святого Фрэнсиса». И не от того, что был слишком занят другими делами и проблемами, каковых у главного флотского шпиона короля Георга, конечно же, было хоть отбавляй. Тут другое. Стефенс решил для самого себя, что Россия не способна в короткий срок подготовить военный флот для дальнего морского похода надлежащим образом и потому спешить в Италию, где должны были бы развернуться главные события по проведению военных действий России против Турции, не следовало. А кроме того сама фигура человека, сведения о котором он должен был собрать, казалась Стефенсу очень незначительной, мелкой. Несомненно, он прекрасно знал о той услуге, какую оказал граф Алексей Орлов вместе со своими родными братьями русской императрице, но не думал, что благодарность Екатерины Второй до сих пор распространяется на активных участников дворцового переворота, ведь венценосные особы быстро забывают добро, сделанное им простыми дворянами. Да, Филипп Стефенс достаточно хорошо знал историю европейских государств, где друзья и помощники будущих царственных особ позже дорого расплачивались за это, заканчивая свою жизнь на эшафоте или, в лучшем случае, в полной безвестности.
И все же просьбу лорда Каскарта о создании целой сети вокруг русского флота Стефенс воспринял, как приказ и выполнил ее безукоризненно. Вскоре он узнал, что подготовка к походу в Средиземное море идет у русских семимильными шагами и потому пора было поподробнее узнать о том, где находится и что делает в настоящее время граф Орлов, назначенный по сведениям из России «главнокомандующим всеми русскими силами на италийских брегах». О каких таких «русских силах» шла речь Стефенс пока понятия не имел…
«Графы Островы» и их «предпринимательская деятельность» в Ливорно сразу насторожила опытного разведчика. Когда же он получил от своих агентов описание внешности этих самых «Островых», то у него не осталось крупицы сомнений, что он нашел тех, кого разыскивал. Это были братья Орловы. Но занимались они совершенно не тем, чем, по представлениям истинного британца, должны были бы заниматься резиденты тайных служб. Они производили тайную скупку антиквариата и старинных картин, были замечены в связях с разного рода авантюристами и мошенниками всех мастей, даже с чистыми уголовниками, называвшими себя «алжирскими корсарами». Но все это было сущей мелочью, все эти данные явно не стоили тех баснословных средств, затраченных на их получение.
Стефенс, проклиная чистоплюйство лорда Каскарта и его подозрительную натуру, совсем было уже собрался «свернуть лавочку» и отбыть первым рейсом к туманным британским берегам, как вдруг его поразило одно агентурное сообщение: «К интересующим вас русским дворянам приехали двенадцать купцов первой гильдии. Торговые дела графов Островых заметно расширяются».
«Зачем Орловым столько «купцов первой гильдии»? – задался вопросом главный британский шпион и тут же отложил свое возвращение на родину до лучших времен, сказав себе: – Необходимо будет лично взглянуть на этих купцов…»
И он на них «взглянул», незаметно, из-за угла. Первое, что бросилось в глаза опытного разведчика, была военная выправка «купцов». Это заставило Стефенса организовать «съемку портретов» вновь прибывших людей из России. Этим занимался талантливый шпион и художник Джек Митчел, чье имя так и осталось засекреченным в аналах королевской тайной службы. Этот самый Джек под видом обыкновенного живописца, плененного великолепным пленэром побережья, быстро сделал десяток пейзажных этюдов местности, прилегающей к дворцу «графов Островых» и больше сотни портретных набросков «купцов», постоянно околачивавшихся вокруг того же дворца. После чего все талантливые пейзажи тайного художника-шпиона были безжалостно преданы огню, а не менее талантливые портреты отправлены через резидентуру в Ротердаме в лондонскую штаб-квартиру секретной службы. Там эти портреты были размножены и отосланы агентам в Россию, где все эти «купцы первой гильдии» были названы поименно с полными их дворянскими титулами и воинскими званиями. Так вот, ниже чина полковника никто из них не носил. Узнав об этом, Стефенс срочно отправил депешу в Лондон такого содержания: «Дворец графов Орловых в Ливорно – это главный русский штаб». Сомнений в истиных целях деятельности Орловых больше не оставалось. И только теперь Стефенс стал подробнее изучать личность «главнокомандующего всеми русскими силами». Граф Алексей Орлов заинтересовал его тем, что «…ему помогает сам Господь Бог». Такая фраза имела место в одном из агентурных донесений и никак не могла пройти мимо сознания верующего до фанатизма протестанта, каковым и являлся Филипп Стефенс.
– Бог помогает только тем, кто исповедует истиную религию, – сказал вслух самому себе Стефенс и, упав на колени перед крестом с распятьем, вознес к небесам самую истую молитву, на какую был способен. В момент религиозного экстаза он каждый раз чувствовал и переживал одно и тоже – жажду, видел внутренним взором жаркий день. Полуденный зной высушил растительные соки до такой степени, что даже древесные кустарники обуглились, будто на этой земле недавно бушевал пожар. Но никакого пожара не было и в помине, была только человеческая усталость и больше ничего. Он, Филипп Стефенс, весь этот день шел к определенной, ведомой лишь ему, цели. И до нее было еще далеко-далече, а сил на преодоление пути оставалось все меньше. Если бы не эта проклятая жара, если бы не жажда, от которой даже глаза воспалялись, а все тело, ранее источавшее влагу в виде пота, теперь высохло и горело, постепенно превращаясь в мумию. А может, ему только так казалось… Только солнце, прежде добрый друг и помощник, теперь стало злым вампиром, жадно высасывающим лучами-присосками последние капли животворительной влаги. Все! Больше нет сил… Оставалось только упасть и запекаться, словно бычатина в горячей золе… И тут совсем рядом открылся оазис с ледяной водой, а то, что вода там ледяная, Стефенс не сомневался. Скорее напиться! Набрать воды про запас во фляги. Вода!.. Вода была соленая и горячая, как кипяток…
Обретя способность мыслить логично, Стефенс выстроил некий план, который должен был раскрыть «тайную божественную помощь» графу Орлову, если она имела место на самом деле. План состоял в том, чтобы установить постоянную слежку за кем-то из близких людей главнокомандующего. Этими объектами особого внимания могли стать родной брат графа Алексея Орлова Федор и их сподвижник и соратник отставной гусар поручик Петр Громов. За этими людьми Стефенс и приказал весити наблюдение день и ночь.
Графа Федора Орлова легче всего было отыскать в припортовых тавернах и кабачках, где он наливался вином то в одиночку, то в компании иностранных матросов, не понимавших ни слова из того, что Федор им говорил.
Стефенс как-то раз даже сам подсел к пьяненькому графу, не забыв переодеться в костюм простого итальянского матроса. С ним находился знаток русского языка Говард Михайлофф, чьи предки происходили из России. И вот как проходило общение с «графом Федей», как назвал себя «объект».
– Что там бормочет эта пьяная скотина? – поинтересовался Стефенс у переводчика Михайлоффа, указывая рюмкой на собутыльника.
– Он плачет. Говорит, что старший братик по имени Алехан… Какое варварское имя!..плохо к нему относится, заставляя заниматься черте чем.
– Чем черте? – уточнил Стефенс.
– Черте чем, – повторил Михайлофф и дал разъяснения: – Он занимается тем, что ему не по нраву, не по вкусу.
– Теперь понятно, – кивнул Стефенс. – А чем конкретно заставляет заниматься его старший братик?
– Он говорит, всякой ерундой, то есть мелочами, не заслуживающими внимания. А ему хочется проводить больше время с… непотребными женщинами, то есть шлюхами, и ездить по разным странам. Но братик заставляет его сидеть на одном месте, в их дворце, и лишний раз не общаться с чужими людьми. А это скучно. Поэтому он общается со всеми…
– Это любопытно. А что он делает, находясь дома? – спросил главный британский шпион.
– Всякой ерундой, – перевел Михайлофф.
На этом круг замкнулся. Таких «кругов» было несколько и все кончались, примерно, с тем же результатом, нулевым. Ничего важного из этой «пьяной болтовни» Стефенс так и не выудил, но один момент его все же запомнился, когда на откровенный вопрос: «Помогает ли графу Феде и графу Алехану Господь Бог?», тот, не задумываясь, дал ответ: «Еще как! Нас пятерых братиков очень любит святитель Николай Угодник…»
Бывшего гусара Петра Громова подловили в более приличном месте – у рыбного рынка, где тот вел переговоры о «приобретении партии свежих омаров и о покупке старинных картин, похищенных у наследника венецианских дожей»…
Далее приводился подробный агентурный отчет о том, кто такой голландец Говерт Флинк, картины которого покупались, и сколько было заплачено за них ворам. Все это Стефенс пропустил, обратив внимание только на то место, где говорилось о том, как «обмывалась сделка в ближайшей таверне».
Там, находясь в изрядном подпитии, Громов поведал изумленным ворам, что «видел собственными глазами во сне святителя Николая Мирликийского, творящего чудеса. Будучи архиепископом, святитель трижды подбрасывал узелки с золотом обедневшему отцу трех дочерей, жившему в Мирах Ликийских и собиравшемуся отдать дочерей на бесчестье, чтобы только свести концы с концами в своих финансовых делах. В результате все три дочери, получив достойное приданное от неизвестного дарителя, удачно вышли замуж и успешно преумножили род человеческий. Но в конце этой радостной истории счастливый отец все же выследил того человека, который подбрасывал в его дом узелки с золотом. Им оказался сам архиепископ Николай…
Эту житийную историю и поведал гусар ворам, прибавив, что тот же сон приснился его хозяину графу Алексею Орлову, который часто видит подобные сны…
Узнав о щедрости святителя к бедным девушкам, воры прослезились и честно признались, что у них также растут по три дочери у каждого, от которых они не знают, как избавиться. Но деньги, вырученные за картины Флинка им помогут «сбыть с рук залежалый товар», поскорее выдав их замуж»…
Это донесение настолько поразило Стефенса, что он молился дольше обычного, а потом, обуянный духовной жаждой, напился до чертиков…
На утро Стефенс долго пытался припомнить, что же заставило его так низко пасть в прошедший день, а когда все вспомнил, то твердо решил перекупить гусара Громова, которому удалось так близко сойтись с графом Алексеем Орловым, что даже сны он видел такие же, как сам граф. Значит, гусар сможет дать пояснения о том, как еще помогает Господь Бог русскому главнокомандующему. Стефенс по этому случаю даже вновь обратился к переводчику Михайлоффу и попросил его припомнить какую-нибудь надлежащую русскую поговорку, способную расположить Громова к себе. Но что знаток русских обычаев сразу выдал:
– Хорош Мартын, когда есть алтын, худ Роман, когда пуст карман.
– Это то, что надо! – порадовался Стефенс и приказал Михайлоффу лично заняться вербовкой бывшего гусарского поручика, не жалея для этого никаких средств.
И Михайлофф блистательно справился с заданием – русский гусар деньги взял и сразу передал «важнейшее сообщение», над которым теперь и ломал голову британский шпион. В нем было всего несколько слов:»Цены на сардины в Ливорно повышаются». Стефенс, прочитав это, потребовал дополнительных разъяснений от Громова, но того уже и след простыл. «Плакали денежки британской короны», подумалось тогда разведчику, осознавшему, что его провели, как школяра.
X
Граф Алехан Орлов терпеть не мог дваджды повторять своих приказаний. В тот день и час он распорядился позвать к нему «друга верного Петрушу Громова». И что же произошло? Ничего. Минул час, другой, а отставной гусар все еще не появлялся. Когда же граф и сам точно не знавший, зачем ему понадобился «друг верный», готов был рвать и метать от злости на нерадивых слуг, ему доложили, что «господина Громова нигде не могут сыскать».
– Куда же это он запропастился? – рычал граф Алехан, разрывая в клочья какие-то бумаги, лежавшие на письменном столе. – Он, что же, на небо живьем вознесся, как Илия Пророк? Так найдите мне того Елисея, видевшего такое чудо своими собственными глазами! Пускай лично засвидетельствует: была, мол, огненная колесница, был Пророк и Пророка не стало, улетел… А не то я вас всех тут, мать вашу, в порошок!..
Дождавшись некоторого ослабления речевого потока хозяина, слуги объяснили, что проведенное ими дознание позволило установить: господин гусар поднялся с постели аж в пять утра и, не сказав никому ни слова, отбыл в неизвестном направлении. В семь утра его увидел наш соотечественник в районе торгового порта Ливорно. Он якшался с какими-то проходимцами, очень напоминавшими грабителей с большой дороги, после чего следы господина гусара окончательно терялись и найти его было никак невозможно.
На это граф ответил, как всегда, образно, сказав:
– Опять отправился, жока, мимо двора щей хлебать. Какой-то он у нас беспокойный… Как только объявится, сразу тащите его ко мне! Живого или мертвого!
А «господин гусар» в это время, припертый к стенке грязного сарая сразу двумя душегубами, пытался обнажить саблю, чтобы дать им достойный отпор и защитить свою жизнь, висевшую, надо сказать, на волоске. Кроме тех двоих, приставивших острия стилетов, соответственно, к шее и животу жертвы, здесь было еще трое бродяг, дравшихся между собой за содержимое кошелька Громова, которым чуть раньше они завладели.
– Мне положена большая часть всего золота! – кричал самый толстый разбойник, раздавая увесистые затрещины двоим собратьям. – Это я привел сюда русского дурака, наврав ему, что у нас имеется статуя Апполона в хорошем состоянии. – Ты не прав, Теодоро! – верещал второй, одетый в грязные лохмотья. – Большая часть моя! Это я выследил русского дурака еще вчера и предложил всем вам надуть его.
– А я, а я! – кричал третий, малорослый и малохольный. – Это я придумал грабить иностранных дураков! Мне!..
Однако договорить третий не успел, поскольку лишился двух передних зубов от удара толстяка.
– Поскорее там разбирайтесь! – поторапливал один из душегубов, державших стилет у шеи жертвы. – А то на ваши бабьи вопли сбегутся жандармы со всей округи.
– Бертолучо! Здесь нет никаких жандармов, слава святой мадонне! – прошепелявил тот, у кого выбили зубы. – Здесь им никто не платит…
– Значит, объявится кто-то еще, кому нужны деньги русского дурака. Мало ли проходимцев среди местных дураков, – сказал тот, кого назвали Бертолучо.
И в этом последний оказался невольным провидцем, поскольку крики дерущихся на самом деле привлекли сразу человек пять, проходивших мимо. Эта пятерка дралась куда лучше, чем первые бродяги и потому захватить сарай для них было плевым делом. Особенно отличился в этом захвате один из пятерых, кого Бог наградил зверской физиономией. Он расправился с Бертолучо и его напарником, воткнув в них их же стилеты.
Когда же бродяги поспешно ретировались, Громов издал радостное восклицание:
– Какая приятная встреча!
Затем он раскрыл объятия для Николаса Красного – греческого пирата, которого признал сразу. Ведь это он, Николас, был переводчиком во время недавнего совместного нападения на турецкие торговые суда.
– О, русский друг! Кажется, мы подоспели вовремя, чтобы оказать тебе помощь, – скорчил жуткую гримасу Николас, обозначавшую у него добрую улыбку. – Я как раз собирался тебя отыскать, чтобы показать святое для каждого православного грека место упокоения нашего святого Ивана Русского. Сама судьба привела нас сюда. Поплыли!..
– Далеко плыть? – полюбопытствовал Громов. – Может, захватим с собой графа Алехана Орлова? Он очень любит всякие чудеса.
– У твоего хозяина мы уже были, – лицо пирата омрачилось. – К нему теперь невозможно подойти. Его так надежно охраняют, будто он сам папа Римский…
– Да, последнее время господин граф чрезвычайно занят, – согласился бывший гусар со словами пирата. – А я всегда готов совершить небольшое путешествие. Так куда мы поплывем?
– На остров Эвбея, – ответил Николас Красный и тут же добавил по-гречески для своих людей: – Мы отправляемся к святому Иоаннису Россосу!
– Кто такой этот Иван Русский? – спросил Петр Громов у Николаса, когда пиратская шхуна была на полпути к берегам Греции.
– Это один из самых почитаемых у нас святых, – пояснил Николас, стоявший у штурвала и зорко вглядывавшийся вдаль. – Из-за него греки так уважают русских людей.
– А у нас, в России, об этом святом ничего неизвестно… – удивленно пожал плечами бывший гусар. – Как такое может быть?
– Это потому, что вас, русских, очень много. И святых у вас много. Где вам уследить за всеми угодниками Божьими, которые совершают свои земные подвиги далеко от России. А у нас есть такая поговорка: все дороги ведут в Рим…
– У нас такая пословица тоже есть! – воскликнул Громов.
– …Если ее перфразировать, то можно сказать, что все дороги на острове Эвбея ведут к святому Ивану Русскому. Там еще нет большого храма, но со временем его обязательно построят.
– Да кто он такой, этот Иван? – не сдержал своего любопытства, которое разожгли слова пиратского атамана, Громов.
– Этот святой – русский, – ответил Николас.
– Понятно, что не еврей, но…
– У нас вообще подозрительно относятся ко всем ксеносам, то есть иностранцам, но к этому русскому наши люди расположены всей душой. Он бывший пленный!
– Объяснил! – возмутился Петр Громов. – Откуда пленный? Когда пленный?
– Он пленный русский солдат из войска Петра Первого.
– Уже понятнее, – кивнул Громов.
– Когда и в каком уголке большой России он родился мы не знаем, – продолжал Николас Красный. – Знаем только, что солдатом петровской армии он стал тысяча семьсот одиннадцатом году.
– Совсем недавно! – снова подивился Громов.
– Семь лет он честно тянул солдатскую лямку, пока не оказался в плену у турок во время сражения под Азовом.
– Так. И что дальше?
– Его доставили в Стамбул, а затем продали в рабство в город Прокопио, что в Малой Азии. Хозяином его стал турецкий ага, командовавший большим отрядом янычар. Он пожелал сделать из русского солдата магометанина, но ничего не получилось, русский оказался истым почитателем нашего Господа Бога Иисуса Христа. Его били палками, душили, жгли раскаленным железом, но ничего не добились. Сам грозный паша пытался образумить русского. Бесполезно! И его стали истязать еще сильнее, пока он не скончался. Это произошло двадцать седьмого мая тысяча семьсот тридцатого года…
– Каких-то тридцать девять лет назад, – прошептал Громов, которого задела за живое житие неизвестного ему святого.
– Местные христиане с достойными почестями предали останки русского земле, но через три с половиной года, когда могилу Ивана вскрыли, то его тело оказалось не тронутым тлением. Турки, узнав про это, пришли в ярость. Янычары бросили тело Ивана в костер. И огонь не тронул мощей русского солдата! Они только немного потемнели от копоти. Тогда-то христиане и убедились в святости русского Ивана. В Прокопио стали стекаться поломники со всей Малой Азии. А потом из-за зверств турок грекам пришлось покинуть восточное побережье Эгейского моря и бежать в Грецию. Наши люди не имели ничего более ценного, чем мощи святого Ивана. И они забрали их с собой. Сейчас от святых мощей происходят многие чудесные исцеления. Вера в Господа Бога и заступничество святого Ивана на небесах приносят болящим людям полное выздоравление. Думаю, что святой Иван Русский будет помогать нам и дальше так же, как помогает вам теперь святитель Николай Мирликийский.
– Нет святого в своем отечестве, – с грустью произнес Громов, переиначив известную поговорку о пророке.
А впереди показался далекий еще остров Эвбея, к которому века и века будут плыть болящие и немощные, от которых отвернулись все врачи, как от безнадежных…
XI
Каждое утро перед завтраком сэр Стефенс совершал прогулку в окрестностях резиденции, чтобы нагулять аппетит.
Новый день не стал исключением из правил. Филипп Стефенс в хорошем настроении сел за стол, ожидая подачи привычной овсянки, но вместо нее получил от слуги письмо, доставленное только что. «Наверное, срочное сообщение из штаб-квартиры», подумал сэр Стефенс и вскрыл письмо. Каково же было его удилвение, когда он прочитал изысканное приглашение посетить дворец «графа Острова» с целью «визита вежливости».
Завтракать расхотелось – аппетит пропал. Швырнув салфетку на стол, сэр Стефенс недовольно пробурчал:
– Кошка играла с мышкой, теперь мышка играет с кошкой. Господин Остров-Орлов, выступая в роли мышки, делает определенные успехи…
Главному британскому шпиону доносили, что «главнокомандующий из России время от времени приглашает к себе резидентов иностранных разведок», устраивая для них грандиозные попойки. Напоив их до бесчувствия, он отправляет их домой в своей шикарной карете. Видимо, во время застолья русский хитрец пытается выведать у подвыпивших гостей секреты. «Стало быть, теперь наступила моя очередь быть подвергнутым допросу с пристрастием под видом ни к чему не обязывающей светской беседы, – догадался сэр Стефенс. – Мышка собирается задать пару хитрых вопросов кошке. Это смешно. Конечно же, я приму приглашение и сам допрошу эту русскую «мышку».
Визит был назначен на вечер того же дня и сэр Стефенс хорошо подготовился, наметив наиважнейшие вопросы, которые будет задавать графу.
В самом начале визита «кошка с мышкой» обменивались приторными любезностями. После первых тостов за процветание двух стран, их властелинов и народов, сэр Стефенс почувствовал себя гораздо раскованнее. Ему уже не так явно бросались в глаза солдафонские шуточки собеседника и его, иногда показная, грубость с прислугой.
Понимать друг друга обоим помог переводчик из окружения графа – приятный молодой человек, иногда позволявший себе излишнюю вольность в переводе, добавляя отсебятину в виде «частушек», показавшихся сэру Стефенсу несколько фривольными. Переводчик представился гостю как «господин Иванов».
Для затравки разговора граф Алехан, дабы показать свою осведомленность в вопросах истории Англии, попросил сэра Стефенса сообщить его точку зрения на события, происшедшие в Лондоне при короле Якове в первой половине семнадцатого столетия, а именно о «казни безвинного сэра Уолтера Рейли – выдающегося британского путешественника и ученого». При этом Филипп не заметил одной важной детали – короля Якова граф Остров-Орлов назвал «Его Свинячеством». Этим «титулом» короля Якова наградила царствующая в тоже время королева Елизавета. Переводчик нашел нужным пропустить графскую вольность, не переводя ее гостю.
– Вы не правы, граф! – без всякой наигранности произнес сэр Стефенс. – Сэр Рейли тринадцать лет находился в тюремном заключении за свои вольнодумства. Ему даже вынесли смертный приговор, тут бы ему и покаяться, пасть на колени перед монархом, но гордыня, свойственная большинству недалеких людей, заставила Рейли предпринять попытки к незаконным действиям, а именно к освобождению из-под стражи нечестными путями. Он даже придумал, как обмануть самого короля, пообещав подготовить и провести экспедицию в Эльдорадо за золотом…
– Знаю, знаю, – отмахнулся граф Алехан от слов собеседника, как от назойливой мухи. – Но ведь Уолтер Рейли, как и ваши Фрэнсис Дрейк, Флобишер и Хокинс, сделал Англию властительницей морей, сведя на нет могущество Испании. Ваш Рейли – путешественник и ученый! Разве можно казнить таких славных людей?
– Это необходимо, если «славные люди» готовы покуситься на святая святых – устои британского общества, на жизнь самого монарха.
– И на какие «устои» покусился бедный Рейли? – спросил граф Алехан, а переводчик добавил от себя четырехстишье: «Рвутся к власти хрен за хреном, Охренела вся страна, Жаль, что в хреновой игре нам Не досталось ни хрена!»(Здесь и дальше использованы «частушки» Виталия Татаринова. – А.З.)
– Что такое «хрен»? – не понял сэр Стефенс перевода.
– Это такое ядреное растение, которое растирают и едят, – пояснил переводчик.
– Экзотическую пищу я не употребляю. А что касается Рейли, то он готовил заговор против королевской семьи, пожелав избавить королеву Елизавету от ее супруга короля Якова, – пояснил главный британский шпион.
– Как интересно! – вскричал граф Алехан, выслушав перевод, видимо, нашел в этой «чисто английской истории» созвучные мотивы своим собственным недавним поступкам при дворе покойного Петра Третьего.
– Да, золото, которое сэр Уолтер должен был привезти из Эльдорадо, пошло бы на подкуп королевской гвардии, палаты лордов и всей правящей верхушки.
– А у нас такие перевороты делаются гораздо проще, никаких денег не надо, – хмыкнул граф – большой специалист по переворотам.
– Все дело в том, что у вас очень бедная страна, – посочувствовал сэр Стефенс. – У нас даже в тюрьмах люди могут молиться, заниматься наукой, мечтать о свободе… Тот же Рейли в Тауэре закончил фундаментальный труд «История мира». Вы с ним знакомы? Нет? Я так и думал…
– К черту научные труды! Что толку в них, если сам ученый не может вознаградить себя плодами от их публикации?
Переводчик «Иванов» к словам графа добавил от себя: «Холмик слева, холмик справа, ниже – кустик у ручья… До чего же мне по нраву География твоя!»
– Географ? Нет! Сэр Рейли был историк. Где-то и географ. Это как посмотреть. Вообще-то главным обвинителем сэра Рейли стал его ближайший родственник сэр Льис Стакли. Он лично встречал Рейли в Плимуте после возвращения того из экспедииции в Эльдорадо.
– Значит, король Яков все же выпустил его из тюрьмы и разрешил отправиться за золотом? Какая мудрая снисходительность с его стороны!.. Но ведь бедный сэр Рэйли, кажется золота не привез? А если бы золото у него оказалось, что изменилось бы тогда? – хитро сощурился граф.
– Я думаю, что золото все-таки было. Только он хорошо его спрятал, чтобы со временем пустить в дело. Признаться, в младые годы я пытался отыскать клад сэра Рейли, но мне не повезло… – грустно улыбнулся сэр Стефенс. – А Рейли казнили. Перед казнью тюремный парикмахер хотел сделать ему завивку, но сэр Уолтер отказался, мягко пошутив: «Пусть мою голову причесывают те, кому она достанется». Большой был юморист…
– А что сталось с предателем Стакли? Его, кажется, прозвали «сэр Иуда»?
– Он тоже плохо кончил. Но лучше, чем Рэйли. Его уличили в изготовлении фальшивых монет и приговорили к смерти, но он оказался умнее родственника и, подкупив тюремную стражу, скрылся в неизвестном направлении. Возможно, он завладел богатством погибшего родственника и сумел умно им распорядиться…
– Ай-яй-яй! Какой умник, этот ваш сэр Иуда! Таким всегда достаются их тридцать сребреников, вот только хорошо распорядиться ими у них не получается.
Переводчик «Иванов» снова вставил свое: «Таракан порой к девицам Проникает кой-куда. А куда же он стремится? В кухню – нет, а в койку – да!»
Про «койку» и «таракана» сэр Стефенс вообще ничего не понял, поскольку логично мыслить уже не мог, а абстрактно никогда не умел. Он даже не стал искать обходных путей в разговоре с Орловым, спросил его напрямик о том, что больше всего интересовало:
– Куда подевался ваш помощник по фамилии Громов?
Граф Алехан, помолчав какое-то время, ответил так:
– Пути Гопода Бога неисповедимы. Может быть, Громов, как ваш Рейли, отправился в свое Эльдорадо за сокровищами. Но все земные богатства не стоят спасения наших грешных душ.
Вечер продолжался…
…Очнулся сэр Стефенс в грязной канаве. Как он туда попал, главный британский шпион вспомнить не смог. «Наверное, я случайно выпал из кареты…» – предположил он, даже не подумав, что весельчак и балагур Орлов просто выкину его из окна, не сумев выведать от него никаких важных секретов…
XII
Известие от Петра Громова граф Орлов-старший получил поздним вечером следующего после «процедуры выбрасывания из окна пьяного британского резидента сэра Стефенса». Отставной гусар сообщал, что он пока еще жив и предлагал тайное место встречи, намекая на то, что жизнь его находится в опасности.
Граф Алехан, ознакомившись с запиской Громова, сначала настроился на то, чтобы проигнорировать это приглашение, сказав: «Все под Богом ходим! А этого господина неплохо было бы проучить за его неразрешенные исчезновения…» Но через несколько минут граф уже переменил свое мнение и, прихватив с собой братика Федю, отправился в район порта, в одном из многочисленных кабаков которого и была назначена встреча.
Громов проявил незаурядное мастерство в умении скрываться и это навело Орлова на мысль, что гусара действительно разыскивают не только свои, а и чужие. И это были, скорее всего, англичане, иначе бы бестия Стефенс, удачно для себя выпавший из окна дворца Орловых, не спрашивал бы о том, куда подевался отставной гусар. Петр Громов же поджидал друга и начальника не в том кабаке, где сам назначил, а в следующем, из окон которого хорошо просматривались подъезды и подходы к первому заведению и в случае опасности легко было скрыться от врагов, если бы они вдруг перехватили записку Громова.
– И где это «ваша светлость» изволит лазать без спроса? – сразу взял быка за рога граф Алехан, после того, как Громов провел братьев Орловых в крохотную комнатенку без окон, предназначенную для игры в кости и потому кроме стола и четырех стульев другой мебели в ней не имелось.
– Все расскажу, ничего не утаю, – побожился отставной гусар, приложив руку к сердцу. – Но в первом слове своей защитительной речи должен упомянуть о сэре Стефенсе и всех его шпионах, коим нет числа. Это сущий дьявол во плоти! Он возжелал за ничтожную мзду овладеть моей бессмертной душой, отправив ее в адское пламя…
– Ближе к делу! – стукнул кулаком по столу граф Алехан.
– Англичане попытались меня завербовать, потребовав, чтобы я выдал им все секреты, носителем которых являюсь, – сказал Петр Громов и истово перекрестился на тот угол, где должны были бы находиться иконы, но которых в этом непристойном заведении никто повесить не догадался. – Однако не на того напали! Меня им не купить! Я гордо отказался от всех гнусных бесовских предложений и тогда начались дьявольские козни против меня. Теперь они меня ищут, чтобы предать мучительной смерти, право слово! – снова перекрестился Громов.
– Так и быть я тебе дам охрану, – пообещал граф Алехан. – Но с одним условием! Ты честно расскажешь, где все это время прятался.
– Мне помог наш общий друг из пиратов Николас Красный. Он укрыл меня на греческом острове Эвбея, где я стал свидетелем чуда…
– Что же ты замолчал? – нетерпеливо подпрыгнул на стуле граф Федор, которого так и подмывало узнать, что произошло с гусаром дальше. – Продолжай!
Но вместо слов Громов хлопнул дважды в ладоши и в комнату занесли старинные амфоры, древние поделки из золота и драгоценных камней, последней на стол перед изумленными Орловыми легла небольшая, искусно сделанная камея с изображением святителя Николая Мирликийского.
– Где?.. Откуда это у тебя?! – вскричал граф Алехан, задохнувшись от восторга.
– Это все отттуда, с острова Эвбея, – ответил Громов. – Там находится гробница святого Ивана Русского…
И отставной поручик поведал Орловым историю о житии неизвестного в России святого и о том, как некое тайное общество греческих повстанцев, помогающих собратьям по вере в деле освобождения от ига магометан, передали все эти ценности русским воинам в обмен на оружие и помощь в борьбе.
– Будет им и оружие, и помощь, – пообещал Орлов-старший. – А подобные ценности требуется обмыть, но сначала все это надо доставить в целости и сохранности во дворец. Этим мы займемся прямо сейчас.
Вскоре ценности оказались погруженными в графскую карету, за которой был послан Орлов-младший, знавший, где ее искать. А еще через полчаса драгоценный груз без каких-либо происшествий был водворен в штаб-квартире Орловых и занял подобающее место среди других предметов старины в кладовых дворца.
Потом на радостях Орловы вместе с Громовым хорошо выпили. А сам граф Алехан, находясь в ударе, принялся устно сочинять некую повесть, точнее намечать ее будущий сюжет:
– Это было давно. Так давно, что никто уже и не помнит. В тот достопамятный день, точнее ночь, сразу нескольким добропорядочным гражданам итальянского городка Бары приснился один и тот же чудесный сон, в котором явился им святитель Николай Мирликийский и потребовал перевезти его мощи из Мир Ликийских в Бар-град. Восстав после сна, горожане обо всем рассказали жителям города на молитвенном собрании. Тут же было решено выполнить требование почитаемого здесь святого. В поход за чудотворными мощами отправили сорок семь самых достойных и преданных вере граждан. Но не знали они, не ведали, что об их сборах прознали шпионы из Венеции, правители которой так же спали и видели себя владельцами чудесных мощей. И эти венецианские дожи так же снарядили свои корабли в морской поход. Но жителям Бар-града помогал сам святой Николай и потому после многих и многих приключений святые мощи оказались именно у барян.
В Бар-граде в тысяча восемдесят девятом году был возведен храм, в котором теперь хранятся чудотворные мощи в специальной серебряной раке, украшенной драгоценными каменьями. Именно там через пять лет знаменитый проповедник крестовых походов Петр Пустынник склонил герцога Боэмунда взяться за оружие и отправиться освобождать Гроб Господень от неверных.
– А я ведь побывал в Бар-граде несколько лет назад, – вставил свое слово Петр Громов. На что Орлов-старший ответствовал в своей излюбленной манере – пословицей:
– Наш пострел везде поспел!
– Видел я и верхнюю церковь и нижнюю, – продолжил Громов. – Слушал там литургию, приложился ко гробу святого. Там же узнал, что от чудесных мощей проистекает некая «манна», которую раздают всем желающим безвозмездно, но… наполняют ею специальные сосуды с изображением святителя Николая, которые продаются в местных лавчонках за огромные деньги. Там один выродок за очень большие деньги продавал частички мощей святителя. Как сейчас помню, его звали Николай Кассано. Но это оказалось чистой воды обманом. Вместо костей святого мошенник подсовывал верующим морскую гальку и песок. Пришлось этого Кассано хорошенько проучить. Этот гад должен был запомнить «чертового русского гусара» и его пудовые кулаки.
Больше не выдержал граф Федор, заявив:
– Вам бы обоим романы сочинять, а не по чужим странам шляться. Писать можно и дома, обложившись книгами из пыльной библиотеки. Сочинители хреновы… Давайте-ка лучше выпьем – это дело неотложное…
XIII
Только на третий день после посещения дворца графа Орлова сэр Стефенс почувствовал себя настолько здоровым, что смог подняться с постели и заняться неотложными делами, коих накопилось преизрядное количество. Но чтобы он не делал, его не оставляло одно желание «страшно отомстить обидчику» графу Орлову, унизить его, выставив на посмешище. Как это сделать надоумил все тот же «знаток русской души» Михайлофф.
– Мною завербован известный в Европе авантюрист и ловелас Джакомо Казанова, – доложил он в полдень, чем от души порадовал главного британского шпиона, изощренный ум которого тут же наметил план действий по внедрению новоиспеченного агента в штаб русских. Но настолько ли глуп этот дамский угодник Казанова, пожелает ли он стать марионеткой в чужих руках?
– Хочу лично познакомиться с вашим протеже, – сказал сэр Стефенс Михайлоффу. – Пригласите его, ну, скажем, на три часа дня.
– Будет сделано, – четко ответствовал Михайлофф.
В три часа дня Казанова не явился, в половине четвертого его все еще не было. Это уже показалось английскому резиденту верхом невежливости. Пришел Казанова ровно в четыре и, как ни в чем не бывало, развалился в кресле нового хозяина.
Сэр Стефенс постарался не подать виду, что подобное опоздание будущего подчиненного не на шутку его разозлило. Он сказал сам себе: «Этот тип настолько самовлюбленный идиот, что просто не в состоянии быстро оторваться от лицезрения своей распрекрасной внешности в зеркале».
– Почему вы решили работать с нами, позвольте узнать? – спросил сэр Стефенс Казанову.
– Я несколько поиздержался, знаете ли, – ответил новый агент, нежно поглаживая собственное колено, будто это была юная грудка прелестницы. – Залез в долги. Мой друг Михайлофф помог мне решить все затруднения и я из чувства благодарности вызвался отплатить добром за добро. Я готов выполнить любое ваше задание.
– Даже если это будет стоить вам жизни? – сэр Стефенс остро глянул в глаза Джакомо Казановы.
– Жизнь без средств, знаете ли, это не жизнь, а так, существование, – вяло пошевелил пальцами в перчатке Казанова. – Я же прекрасно понимаю, что никто не будет мне платить хорошие деньги за здорово живешь и потому готов, повторяю, выполнить любое приказание. К тому же у меня теперь появилось уйма свободного времени…
Сказав это, Казанова принялся поглаживать другое колено. Эти его действия почему-то взбесили сэра Стефенса, но он быстро взял себя в руки, сказав:
– Мы хотим, чтобы вы предложили свои услуги русским, обретающимся в Ливорно.
– Забавно, – улыбнулся признанный дамский угодник. – Вероятно, я должен буду соблазнить какую-нибудь русскую княгиню или, на худой конец, графиню…
– Соблазнять придется главнокомандующего графа Орлова, – перебил главный британский шпион.
– Забавно!.. – Джакомо принялся поглаживать сразу оба колена. – Но я не могу с главнокомандующими… Вы меня понимаете! Он же, в некотором роде, мужчина… а я могу делать это только с женщинами…
– Ничего такого, – веско выделяя слово, произнес сэр Стефенс, – вам делать не придется. Вы просто войдете к русским в доверие, предложив им свои услуги в качестве рядового агента.
– Забавно! – Казанова даже приподнялся с кресла и поглаживал теперь то место своего тела, на котором только что сидел.
– Вы станете двойным агентом, но в основном работать будете на нас, – закончил Филипп Стефенс, тяжело вздохнув.
– Как хорошо! – вскрикнул Казанова, будто только что тоже кончил игру с самим собой, после чего опять расслабленно опустился в кресло. – Я готов.
«Я тоже, – подумал сэр Стефенс. – Черт знает с какими уродами приходится иметь дело на службе у короля!»
– Договорились, – заспешил сэр Стефенс, стараясь поскорее прервать неприятный для него визит. – Сегодня же вечером вы побываете в штабе русских и предложите им свои услуги в любом качестве.
– Забавно, – Джакомо снова потирал правое колено.
«А, чтоб тебя!» – снова разозлился Филипп Стефенс и на этот раз, не сдерживаясь, крикнул:
– Я же сказал, вы свободны! Связь будем держать через Михайлоффа. А сейчас оревуар, кавалер. Вам пора на службу. Карету для господина Казановы!
Говоря это, сэр Стефенс чуть ли не силком выпроводил Джакомо из кабинета.
Сэру Михайлоффу чуть позже он сказал следующее:
– Постарайтесь использовать этого «сладкого Джакомо» на полную катушку. Он должен стать «веником» во дворце Орлова, чтобы выметать «мусор» сплетен, бумаг и тому подобное, с помощью которых мы сможем узнать много интересного о деятельности русских в Ливорно, а кроме того мы ославим этого главнокомандующего на весь мир за его связь с… мужчиной, если, конечно, так можно назвать этого Казанову.
Сэр Михайлофф, еще раз проинструктировав Казанову, проводил его до самого дворца Орловых и остался ждать своего агента неподалеку. Он видел, как Джакомо важно вошел во дворец через парадный вход и пробыл там минут тридцать.
«Каков молодец, – подумал Михайлофф о Казанове. – Ему все удалось. Пожалуй, больше ждать не имеет смысла…»
В этот момент парадные двери распахнулись и из дворца вышло четверо молодцов, выносивших мусор на помойку, а в роли этого «мусора» оказался бедняга Джакомо…
Михайлофф даже глаза рукой прикрыл, чтобы не видеть падения несчастного неудачника. «Зато его любят женщины», – нашел чему позавидовать помощник сэра Стефенса, сообразивший, что приносить соболезнования Казанове в данный момент не стоит.
А опытному в делах разведки и контрразведки сэру Стефенсу с самого начала все было ясно и понятно, потому то он и не возложил больших надежд на успех Казановы. Он подготовил другой план, который назвал про себя «Аутодафе», главной целью которого было натравить местных отцов-иезуитов на «русских чертей». Этот план показался ему куда более перспективным, чем возня со «сладким Джакомо», которого можно было использовать для ублажения дам, но ни на что другое.
XIV
В последние дни отставной гусар Петр Громов тайно встречался с графом Алеханом Орловым в католическом соборе Ливорно, что находился ближе всего к морскому порту. Причем оба переодевались в форму итальянских моряков, чтобы не быть узнанными врагами. Однажды, после очередных переговоров, когда Громов получил новые указания для отыскания художественнгых ценностей, к нему робко приблизилась молодая иностранка с лицом, прикрытым вуалью и огненно-рыжими волосами, чей непокорный нрав не могла скрыть даже темная мантилья, наброшенная поверх головы.
– Есть письмо, – шепнула она Громову на плохом русском языке.
– Письмо? Какое еще письмо? – поразился Петр, сразу насторожившись, поскольку теперь видел везде и во всем происки проклятых британских агентов.
– Письмо кароший, очень кароший! – ласково заверила красотка, а в том, что эта рыжая бестия чертовски красива, у Громова даже не возникло сомнений. По его мнению, девушка, обладавшая таким ангельским голоском и внешне должна быть сущим ангелом.
– И где же это ваше письмо? – уточнил Громов, у которого давно уже не возникало желания пофлиртовать, а тут вдруг возникло.
– Только письмо? Нет! Есть и знаки любовь… Очень большой любовь! – еще нежнее проворковала незнакомка, незаметно для посторонних глаз протягивая руку с небольшой шкатулкой, которую до этого скрывала в складках своего пышного наряда, Громову. – Меня звать фрекен Треш, – добавила она.
– Фрекен – имя, а Треш – фамилия? – стал разбираться в тонкостях Громов, принимая шкатулку и пряча ее в своей котомке.
– Имя? Нет, нет! Фрекен – это, как сказать, мадмуазелька… Когда я стану замуж, буду мадамка или фру. Я хочет замуж за иностранец, чтобы увидеть с ним весь большой мир…
– Какая прелесть! – обрадовался Громов, вообразив, что девушка только и мечтает стать «фру» с его помощью. – А от кого это подношение?
– От моей доброй хозяйка…
– А кто же наша «добрая хозяйка»? – попытался обнять своободной рукой аппетитный стан девушки отставной гусар.
– Это особа королевской крови… – присела фрекен Треш, будто находилась перед самой королевой.
– Как?.. – у гусара даже руки опустились. – Королевской?.. Вот только этого еще и не доставало!
– Все! Мне пора… – заторопилась «Рыжая Бестия», как назвал ее про себя Громов.
– Но кому передать шкатулку? – сообразив, что «презент» предназначен явно не ему, вопросил Петр.
– Это для ваш хозяин, граф Орлов! За ответом буду завтра к вам… – снова присела красотка и быстро-быстро выпорхнула из собора, словно легкокрылая бабочка.
Гусар был бы не гусар, если бы не последовал за Рыжей Бестией, но на улице успел заметить только богатый экипаж, который уносил фрекен Треш в сторону северных предместий города.
Громов, повздыхав у католического собора, отправился по неотложным делам. Содержимое же шкатулки он смог рассмотреть только вечером, когда оказался в скромном домике недалеко от порта, где скрывался все эти дни.
В шкатулке оказались перстень с рубином и небольшая парсуна или портрет, как сказали бы сейчас, на котором изображалась красивая дама в старинном платье и, главное, с короной на голове.
«Вот это да! – подумал Громов. – Жаль, что эти подарки не для меня. Впрочем, мне хватило бы и той Рыжей Бестии, которая эти подарки передавала. Наверное, это фрейлина королевы. Вопрос только – какой? Датской? Что-то я не слышал о том, чтобы датская кролева собиралась сюда прибыть на отдых…»
А еще в шкатулке оказалась небольшая записка с текстом, написанном по-английски, а этим языком отставной гусар, увы, не владел. Тут ему припомнились последние слова Рыжей Бестии: «За ответом приду завтра к вам». «Это что же получается? Она знает, где находится это мое убежище. Интересно! Выходит за мной следят не только чертовы британцы, но и еще одна прелестная чертовка – Рыжая Бестия…»
Поздним вечером Громов, не забыв прихватить шкатулку, отправился во дворец графа Орлова, где и был незамедлительно принят Орловым-старшим.
– Что тебя вынудило притащиться ко мне среди ночи? – позевывая, спросил граф, который облачался с помощью слуги Дормидонта в ночную сорочку.
– Для вас посылочка, – сказал Громов, передавая графу шкатулку.
Как только граф увидел перстень и портрет, то, не сдержавшись, воскликнул:
– Это же королева Матильда! Кажется, мои любезности при знакомстве с ней на балу у местного прокурора возымели свое неотразимое действие, вскружив маленькую женскую головку, хотя бы и королевскую… Тем лучше!
– Там имеется и письмо, – несмело напомнил Громов.
– Даже так? Очень мило…
Развернув листок, граф быстро пробежал глазами английский текст, сказал:
– Дорогой друг, мне назначено свидание. И где? В доме все того же прокурора, с женой которого милая Матильда находится в приятельских отношениях. Свидание назначено на… Через два дня! Хотя нет, уже через день! Но я должен дать ответ… Сейчас, дорогой друг. За ответом дело не станет. Дормидонт! Тащи сюда перо и бумагу! Но какова смелость! Пока ее муж – король датский Христиан Седьмой разъезжает с местным прокурором, любуясь окрестностями, королева Матильда безумно скучает без достойного общества, то есть без меня. Как это вам может понравиться?..
– Вам, Орловым, везет на особ королевских кровей, – пробормотал Громов, но граф его не расслышал.
– Что ты там бормочешь? – переспросил он.
– Я говорю: мужу на безголовье, а жене на здоровье, – ответил поговоркой бывший гусар.
– Какое дело мне до ее мужа? – ухмыльнулся граф, пожав плечами. – Как сказал бы в подобном случае мой секретарь и переводчик Ванька Иванов: «Ты открой мне снизу дверцу, Сундучок приотвори – Проложу дорожку к сердцу, Ничего, что изнутри»…
Фрекен Треш появилась в домике Громова в десятом часу утра. Громов встретил ее, как королеву, отчего Рыжая Бестия сразу расстаяла, потеряв на несколько минут голову. Тут бы гусару и вспомнить молодость!..
…Они, напряженные, ожидвающие чуда соединения, лежали на кровати. Она была готова, она ждала его ласк, его любви, а он, до конца не веря своему счастью, ждал разрешающего слова, простого знака, наконец. Ждал долго, целую вечность, минуты три… Потом, одумавшись, потянулся пальцами к ее непокорным рыжим прядям и почувствовал, что от ее волос повеяло холодком, а от минуту назад жарких губ, вмещавших в себя весь внутренний телесный зной, готовый принять в себя прохладный ручей, неожиданно обдало ледяным холодом. Желания у нее больше не было, она очнулась от минутного помутнения разума, оттолкнула грубые мужские руки и, оправляя подол, встала на ноги.
– Больше ко мне не подойдёть! – произнесла она. Потом, подумав мгновение, смягчилась: – Подойдёть на венчании!..
«Старею, – с горечью подумал про себя отставной поручик, когда Рыжая Бестия уезжала с ответом графа Орлова для своей хозяйки, – а ведь раньше бы я никогда не упустил бы подобной возможности… Эх, где вы годы молодые, шальные и безумные? Растрачены по полям сражений, но только, к прискорбию моему, не постельных…»
XV
В том же католическом соборе, где встречались граф Орлов с отставным поручиком Громовым, но днем позже, происходила другая встреча, на этот раз сэра Стефенса и падре Бенедикта, возглавлявшего братство иезуитов в этой итальянской провинции. Между ними состоялся важный разговор, замаскированный под обыкновенную душеспасительную беседу в кабинках-исповедальнях, причем диалог между пастырем и «заблудшей овцой» шел на английском языке.
– Грешен, отче, – недовольным тоном «исповедовался» сэр Стефенс, думая совсем о другом, как бы поскорее перейти к темам, волнующим его в настоящий момент, а не заниматься словесной маскировкой.
– Покайся, сын мой, – отвечал падре Бенедикт.
– Скорблю о попущениях нашего Господа Бога, позволяющего православным схизматикам творить непотребное на землях, освященных Римской церковью и самим безгрешным папой римским.
– Все скорбят, – посочувствовал иезуит, но тут же, спохватившись, заявил: – Не богохульствуй, сын мой! Господь Бог знает, что делает…
– Тогда почему Он попускает скорый приход в порт Ливорно многих кораблей, на которых плывут русские черти, а они обязательно утащат в ад все благочистивые души из вашей паствы.
– Пускай сие вас не тревожит, сын мой, – дрогнувшим голосом, произнес падре Бенедикт. – За души наших «овец» есть кому молиться…
– Но больше всего, отче, меня гнетет иная мысль, самая сокровенная.
– Какая же? – спросил падре.
– Может ли Господь Бог помогать недостойным грешникам, каковым является небезызвестный граф Орлов, о котором не говорит сейчас во всей Европе только ленивый? Разве это возможно? Но у меня имеются сведения, позволяющие думать, что Бог заодно с великим грешником.
– Что ты такое говоришь, сын мой? Повторяю, пути Господа нашего неисповедимы. Не нам, убогим разумом, судить о Его делах. Все они на благо стаду Христову. Да, иногда Он посылает нам страдания. Это истина. О том же говорят святые отцы прошлого. Помнишь ли ты эти немеркнущие в веках строки из книги «О страдании» монсеньора Буго, епископа Лавальского? «В чем ангелы могли бы завидовать людям? Конечно, лишь в том, что мы можем страдать для Бога, а они никогда за него не страдали… И не одни ангелы могли бы пожелать себе этого величия, этой трогательной красоты страдания. На вершине Своей славы Сам Бог был восхищен тем, что являет из себя человек, объятый страданием, этою дивной способностью забыть себя, страдать и умереть за того, кого любишь…»
– Нет, я не знаю этих строк! – перебил пастыря главный британский шпион. – Это, конечно, святые слова… Да, наш земной удел – страдания и им нужно радоваться…
– Просто необходимо! – заторопился падре Бенедикт. – Сын мой, ты правильно понял слова отцов наших почитаемых и потому прощаются тебе все согрешения… Кстати, об Орлове. Нам стало известно о том, что он предался очередному смертному греху, который просто необходимо осудить здесь, на грешной земле, прежде чем осудит его на муки вечные небесный Судия.
– Что такое? – насторожился сэр Стефенс.
– Сей дьявол во плоти совратил с пути истинного особу королевской крови. У него… Просто язык не поворачивается произносить подобное!..любовная интрижка с королевой Матильдой – супругой короля Дании Христиана Седьмого.
– Вот это да! – ударил себя кулаком по колену сэр Стефенс. – Это новость.
– Нашим братьям, знающим все о недостойном поведении самых высоких особ, стало известно и то, где и когда произойдет свидание, грехопадение, совокупление… – запутался иезуит в терминах. – В общем, сам факт прелюбодеяния и неверности!
– Где и когда? – пожелал узнать сэр Стефенс.
– Завтра вечером в доме сеньора прокурора, – ответил падре.
– Какое удачное выбрано место, – подивился главный шпион. – Вы не находите?
– Какое это имеет значение? Важно уличить русского и королеву – этих грешников! Важно засвидетельствовать сей факт надлежащим образом, чтобы потом не возникло никаких сомнений даже у Фомы-неверующего.
– Хорошо бы сделать так, чтобы наших возлюбленных голубков накрыл муж… с поличным! – потер руки от радости сэр Стефенс. – Потом этот анекдот наши люди распространят по всему крещеному миру и это основательно подорвет репутацию графа Орлова и станет концом его тайной карьеры.
– Мужа мы известим, – пообещал падре. – За это можете не беспокоиться. Да помогут нам святые Бенедикт, Доминик и Франциск Асизский! На благое дело сподвигаемся, братия!..
– А я, в свою очередь, постараюсь сделать так, чтобы о похождениях Орлова стало как можно скорее известно в Санкт-Петербурге. Мы и без того часто сообщаем русской императрице о недостойном поведении ее дипломатов в разных странах, а о графе Орлове наши люди ей докладывают особенно часто… А тут и выдумывать ничего не придется!
– Тем лучше! Хотя навет на ближнего – тяжкий грех…
– Что вы такое говорите, святой отец? Когда это граф Орлов был для вас «ближним»?
– Ничего страшного, сын мой! И этот грех прощается, раз сотворен на благо Римской католической церкви!.. Ступай с миром, сын мой. И больше не греши, – напутствовал главного британского шпиона хитрый иезуит.
А сам сэр Стефенс, исповедовавший протестантизм, выходя из исповедальни, добавил к словам падре Бенедикта свои собственные: «Больше не греши и меньше тоже».
План о выставлении графа Орлова на всеобщее посмешище увлек сэра Стефенса и он, разработав его в деталях, принялся сооружать ловушку в доме городского прокурора. И вот когда все было готово, к сэру Стефенсу прибежал запыхавшийся сэр Михайлофф, отвечавший лично за проведение данной операции.
Он сообщил:
– Все пропало! Королева не встретится с графом в одной постели…
– Почему? – вскочил из-за письменного стола главный шпион.
– Старая королева Юлиана, заподозрив в поведении невестки что-то греховное, умолила сына своего – короля Христиана, чтобы тот срочно увез Матильду в Данию. И ее увезли! Сегодня днем!
– Ох, уж мне эти старые королевы! Королева-мать… – выругался сэр Стефенс. – Будем надеяться, что когда-нибудь эту старую сво… королеву покарает Господь за то, что она сует нос, куда не следует.
Говоря так, главный британский шпион даже и помыслить не мог, что молодая королева все же найдет замену Орлову и скоро утешится с другим любовником и это будет любимец короля лейб-медик Струэнзе, которого по навету все той же строгой в вопросах нравственности королевы Юлианы отправят на эшафот ровно через год после не состоявшегося свидания Матильды с Орловым…
XVI
Оставаться в доме близ порта Петр Громов больше не рисковал, поскольку стал замечать, что за этим домом установлена слежка. Потому-то он по совету графа Алехана и перебрался в его дворец, где теперь было достаточное количество охраны, которая смогла бы защитить бывшего поручика от любого нападения.
Сам же граф Орлов пребывал в ожидании скорого свидания с королевой Матильдой. И это соответственным образом отразилось на его поведении – обычно никому не открывавший секретов граф, на этот раз позволил «другу Петруше Громову» стать свидетелем получения тайного донесения.
Часа за три до отбытия в дом городского прокурора, где, как считал граф, ждет не дождется его влюбленная королева, Орлов вместе с Громовым поднялся на чердак, где размещалась небольшая голубятня.
– Сейчас ты увидишь, как парят в небесной синеве мои турманы, – сказал граф Алехан. – Они кувыркаются так, что дух захватывает…
Орлов открыл клеть и молодецким посвистом заставил голубей подняться ввысь. Вообще-то он мог часами гонять голубей, получая от этого несказанное наслаждение и отдых, но на этот раз птицы вернулись раньше обычного и среди белых красавцев Громов углядел одного голубя с черными отметинами. Это была почтовая птица.
– Кто к нам пожаловал! – обрадовался граф, увидевший ту же птицу, заигрывавшую с маленькой голубкой. – Это Николка, кличка такая. И он приносит мне самую важную почту.
После этих слов Громов разглядел, что к лапке Николки привязана маленькая бумажка.
Орлов, поймав почтового голубя, освободил его от ноши и, развернув клочок бумаги, быстро прочитал шифрованную записку.
– Ты знаешь, что здесь написано? – спросил он у Громова, упавшим голосом. – Это очень печальное известие от моего доверенного человека в доме городского прокурора… «Известная особа срочно отбыла в Копенгаген». Женская любовь… Сплошная ложь и обман. Одни лишь амбиции и желание похвастать перед подружками новым любовником…
Руки графа опустились, из ослабевших пальцев выпала записка. Таким подавленным и угнетенным графа Алехана Громов еще никогда не видел.
– Наверное, случилось что-то серьезное, – предположил бывший гусар. – Может, мужу стало что-то известно. Любовные шашни с замужними дамами, а особенно королевами – дело неверное.
Граф же, не слушая успокоительных слов, поднял записку с пола и, разоравав ее на мельчайшие части, выбросил в окно. Потом, помолчав недолго, принялся в обычной своей манере слагать «стихи в прозе».
– Она играла с ним, как кошка с мышью, чтобы замучить до полусмерти, а потом… не съесть. Она крутила подолом, будто танцевала без музыки. Она кокетничала, стреляя ведьмиными глазками. Словом, она всем видом давала повод поволочиться. Но и только. А ему было этого мало. Он хотел все и сразу. В один прекрасный момент, не выдержав, он сказал:
– Ты размениваешься на улыбки, растрачиваешься на пустопорожнюю болтовню, никчемную суету. Ты понапрасну тратишь время, истаивая, как восковая свечка. Она тает, тает, плача по тебе, по твоему прекрасному молодому телу. И уходит в грядущее, где живой останется только твоя душа. Ты слышишь меня? Ты понимаешь?..
Она его не желала понять да и не слышала, поскольку любила слушать только себя, свой собственный щебет. «Какой скучный», – подумала она и тут же, вильнув хвостом, переключилась на другого повесу, благо был большой выбор молодых недоумков. Она стала пудрить мозги другому, не умевшему говорить правду…
– Насчет восковой свечки, которая тает, это здорово! – похвалил Громов. – Надо записывать. Обязательно!
Орлов на это только ухмыльнулся, сказав:
– Бумаги не хватит записывать все мои бредни. А вообще все, что не делается, к лучшему. Никола угодник хранит меня от тяжких сердечных ран, наносимых женскими чарами. Вот и сейчас о неверной кокетке мне сообщил именно голубок Николка. И это знаменательный факт.
Граф снова поймал белого голубя с черными отметинами и принялся ласково забавляться с ним, даже водой напоил из собственного рта. Громов же, чтобы окончательно развеять дурное настроение хозяина, принялся рассказывать длинную легенду о португальском принце, пострадавшем от духовной власти.
– Это произошло в двенадцатом столетии. Жил тогда, изволите знать, такой принц Афонсо Энрикес, носивший титул «графа Португальского». Он, изволите знать, воевал с собственной мамашей, которая хотела прибрать к рукам всю Португалию с помощью папы римского, но войска сына победили наемное войско матери, а сама она была пленена и заключена в темницу. Этим Афонсо не угодил Риму и Его Святейшество папа римский Онориус Второй потребовал от юного принца освободить его мамашку Терезу из заточения иначе, мол, будет он отлучен от святой церкви. И что же? В Португалию тут же собрался папский легат кардинал Коррадо с двумя своими малолетними племянниками. Там он наложил проклятье на город Коимбру и закрыл все храмы. Народ, объятый ужасом, потребовал от принца освободить город от ужасного проклятья. И Афонсо Энрикес выполнил это требование. Он догнал кардинала Коррадо и под страхом смерти его племянников заставил снять папскую анафему с города. Так что, папская курия способна на многое, особенно иезуиты…
Услышав последние слова, граф Алехан встрепенулся и, отпустив голубя, сказал:
– Ты говорил про иезуитов? Правильно. В этом деле явно торчат чьи-то ослиные уши. И это уши отцов-иезуитов. Только они смогли бы разузнать о нашей с Матильдой тайне. А может быть, даже и сами ее подстроили! Я этого не исключаю. Иезуиты способны на все. Это ведь они, решив погубить православный мир, всячески науськивают на нас неверных османов. Они заодно с ними. Во многом из-за этого у нас ведутся бесконечные войны с Блистательной Портой. Но ничего, даст Бог, прибудет наш флот в порт Ливорно и тогда мы всем им покажем нашу силу. Флот уже на подходе. И нужно во что бы то ни стало поднять восстание в греческих поселениях против магометанского засилия и угнетения. Все силы надо бросить на это. Теперь самое время!
Бурная деятельность обуяла графа Алехана после неудачи в любовной интрижке. Он принялся писать письма доверенным людям и рассылать их с помощью тайных курьеров. Даже Петру Громову не пришлось пребывать в безделии. Ему было приказано разузнать подробности неожиданного отъезда королевы Матильды в Данию.
Громов тут же направился к выходу из кабинета Орлова, но в дверях он обернулся и увидел, что граф смотрел ему вслед с каким-то странным выражением лица…
XVII
О том, что русский флот не сегодня-завтра войдет в порт Ливорно сэру Стефенсу доложил резидент британской разведки сэр Джексон, проделавший тяжелый морской путь от Кронштадта до острова Корсики на русском флагмане «Три Иерарха» в качестве корабельного кока. Ему удалось покинуть судно во время стоянки у острова Корсика, где его поджидал британский фрегат, как это и было заранее условлено. Подобрав на борт резидента, фрегат быстрее ветра устремился в Ливорно, опередив русский флот на день.
Сэр Джексон не стал распространяться о трудностях и лишениях морского перехода, оставив это занятие до лучших времен, когда можно будет в провинциальной тиши пописывать мемуары, а сразу сообщил сэру Стефенсу о подходе флота союзников и одной частной просьбе очень высокопоставленного лица из палаты лордов.
– Просили передать, что необходимо устранить от руководства делами русского главнокомандующего графа Алексея Орлова. Сделать это необходимо теперь же. И не ограничивать себя в средствах для достижения цели, – добавил к сказанному кок-шпион.
– Догадываюсь, чье поручение вы выполняете, сэр Джексон, – улыбнулся Стефенс. – Конечно, лорда Каскарта, бывшего посла в России… Так у меня развязаны руки?
– Безусловно, – ответил сэр Джексон. – Но только делать надо все очень тонко, ведь русские официально наши союзники против Высокой Порты…
– Тогда мы организуем прямо следующим утром нападение неизвестных на дворец графа Орлова. Сам Орлов при этом случайно погибнет, а документы, секретная переписка попадет в наши руки и будет тут же переправлена лорду Каскарту, – решил главный британский шпион.
– Пожалуй, это самый оптимальный план, но я не хочу вмешиваться в ваши дела, сэр Стефенс. Интересно только знать, кого вы назначите руководить такой… щепитильной акцией?
– Сэра Михайлоффа. Он изучил все подходы ко дворцу Орловых, досконально знает распорядок дня и где какие помещения находятся. И вообще лучше этого сотрудника никто не справится с данным заданием. А что предстоит делать вам?
– Мне необходимо вернутьтся на «Три Иерарха», когда он пришвартуется в Ливорно, сообщив командиру корабля, что на меня напала группа матросов, недовольных пищей, приготовленной на камбузе. Они избили меня, а потом выкинули за борт. Мне удалось спастись при помощи рыбаков с Корсики. Такова легенда. В случае чего командир корабля меня поддержит…
– А командир корабля капитан первого ранга Самюэль Грейг, не так ли? – спросил Стефенс.
– Совершенно верно.
– Именно из-за отказа нашего соотечественника сэра Грейга, находящегося на службе у русской императрицы, сотрудничать с нами, мы вынуждены были послать вас в это путешествие, сэр Джексон… – просветил коллегу главный британский шпион.
– Да, сэр Грейг мечтает стать русским адмиралом… Это его выбор. Во всяком случае, меня Грейг всегда и во всем поддерживал. Даже тогда, когда экипажу «Трех Иерархов» приходилось пить морскую воду, поскольку пресная вода протухла, а мне готовить на этой самой соленой воде первые, вторые и даже третьи блюда, сэр Грейг не давал меня в обиду недовольным… И теперь наш каперанг поддержит меня, засвидетельствовав мой рассказ и даже назвав конкретные фамилии преступных матросов, посягнувших на мою жизнь. Эти люди уже в царстве Нептуна. Они умерли от цинги…
– Да, все продумано, – покивал сэр Стефенс. – Будем надеяться, что все пройдет гладко.
– Будем надеяться, – повторил слова старшего коллеги по шпионскому ремеслу сэр Джексон и на этом они распрощались.
Сам же сэр Стефенс вызвал к себе сэра Михайлоффа и ввел его в курс дела.
– Эта акция может стать для вас звездным завершением вашей карьеры, – сказал он Михайлоффу. – Кое-кто в Лондоне уже готовит награды для ее участников.
– Очень хорошо, – обрадованно заявил Михайлофф. – Я как раз ходатайствовал об отставке. И лучше всего уйти, увенченным лавровым венком победителя.
– Будет вам лавровый венок и приличный счет в банке, – пообещал сэр Стефенс.
Всю следующую ночь он провел без сна, ожидая рассвета и доклада об успешном завершении разгрома русской штаб-квартиры в Ливорно. При этом в его голове неотступно крутилась одна и та же мысль: вот теперь и посмотрим, как поможет русскому графу его любимый святой…
– Вас требуют в резиденцию, сэр! – сказал дежурный офицер, явившись на квартиру сэра Стефенса ровно в час ночи, добавив тут же: – Неприятности, сэр. Убийство!
– Кто убит? – спокойно спросил главный шпион, еще толком не разобравшись в сути вопроса.
– Убит сэр Михайлофф.
– Где убит? Во дворце Орлова? – снова спросил сэр Стефенс, все еще спокойным тоном.
– Нет, сэр. Он найден убитым в нашей главной резиденции. При нападении неизвестных украдены секретные шифры и другие важные документы. На теле сэра Михайлоффа обнаружена очень странная записка. Вот она, сэр…
Офицер передал Стефенсу клочок бумаги с двумя четырехстишьями, написанными на английском языке. И тот пробежал их глазами: «Говорят, что Знанье – сила. Знанье – сила, это мило. К сожаленью, всё не так, И сильнее всех – дурак!»; «Пошалил милейший леший В сенцах с дочкой лесника. Имя-отчество младенцу Не придумали пока».
– Это дурацкие «частушки» Иванова, убийцы, подосланного Орловым. Русские черти снова переиграли меня, но следующий ход будет за мной и он, видит Бог, вряд ли понравится графу Орлову! Но сомнений у меня больше нет. Помощью святого Николая силён проклятый граф… Это очень осложняет дело! – сказал сэр Стефенс, неторопливо выходя из дома.
XVIII
Отряд янычар, «яко лев рыкающий», ворвался в небольшое греческое поселение, когда там оставалось мало мужчин, большинство засветло ушли на рыбный промысел в море. Объявив на рыночной площади, что все жители селения запятнали себя неповиновением турецким властям и даже вооруженным выступлением против них, янычары принялись методично и безжалостно истреблять старых и малых, женщин и детей, пока не залили кровью пыльные улицы поселения, перебив даже домашнюю живность, не успевшую укрыться от обезумевших от сатанинской ярости османов.
Только на закате дня вернулись к родному берегу рыбаки с большим, как никогда, уловом, но некому было встречать их у причала. Лишь одна безумная старуха, невесть как выжившая, по-детски радовалась множеству пойманной рыбы, погружая в живое серебро свои руки и отбирая для себя, как обычно, несъедобных рыб…
Черный Микаэль первым прознал о бесчинствах карателей и тут же снарядил погоню за ними. Мстители настигли янычар только на следующий день в отдаленном горном селении. И завязался там жестокий бой, в котором никто не молил о пощаде. В результате турок перебили почти всех, оставив в живых только маленького толстяка Гулям-пашу, начальника отряда. Затем его передали в руки рыбаков, потерявших семьи. Месть была страшной – Гулям-пашу растерзали на мелкие кусочки. А после содеянного рыбаки стали умолять пиратов дать им оружие. Кроме сопротивления врагам они больше ни о чем даже не мечтали.
Но что мог поделать Черный Микаэль против многих турецких карателей, буквально наводнивших побережье и методически уничтожавших мирные греческие поселения? Да и необходимого количества оружия у него просто не нашлось бы, ведь все местные греки теперь в один голос не просили, а требовали вооружить их надлежащим образом. И тогда пиратский предводитель отправил за помощью к русскому главнокомандующему графу Орлову своего помощника Николаса Красного.
Николас Красный прежде чем удостоиться счастья видеть графа Орлова, был неоднократно допрошен охранниками и только после того, как сам «превосходительство» случайно увидел его в окно своего кабинета и узнал в нем одного из своих избавителей от итальянских разбойников, обиравших искателей приключений, пропущен во дворец.
Сам граф в данный момент пребывал в беспокойстве относительно дальнейшей своей судьбы, ведь только что им было получено тайное послание от самой матушки-императрицы Екатерины Второй, которая предупреждала графа, что хорошо осведомлена о развлечениях Орлова в «странах иноземных». Вместо того, чтобы всемерно выполнять государственную службу, он позволяет себе бесконечные кутежи и блуд. В конце послания императрица прозрачно намекала, что если и впредь такое поведение графа продолжится, то ни ему, ни всем его сродникам не будет от нее никаких благоволений и поблажек, даже наоборот, за все спросится строго.
Именно в такой редкий час, когда граф Алехан пребывал в раскаянии и страхе, заявился к нему на прием посланник греков со своими «нижайшими просьбишками». Естественно, что со стороны графа он встретил самый радушный прием, был одарен тысячью обещаний и даже препровожден не в роскошный банкетный зал, как обычно, а в пещеры, вырытые рядом с дворцом Орловых в незапамятные времена. В этих пещерах, как оказалось, хранилось оружие, которое граф готов был прямо сейчас передать в руки повстанцев.
Николас ходил по подземным галереям и с удовольствием брал в руки то новенький мушкет, то пистолет с длинным дулом, то фузею, а уж от количества холодного оружия у знатока просто глаза разбегались.
Провожая посланника повстанцев, граф Алехан молвил:
– Очень скоро, дорогой друг Николас, османам станет не до вас. На подходе русский флот. Он сумеет связать все силы турецкой военщины.
Отпустив Николаса Красного восвояси, граф Орлов вызвал «на ковер» Ваню Иванова, о «превышении полномочий» которого в недавней вылазки против британских шпионов ему доложили несколько раньше.
– Что же ты, Ваня, творишь непотребное?! – рявкнул граф, увидев своего секретаря и переводчика на пороге кабинета. – Тебе было поручено серьезное дело, а ты его разменять изволил на «хиханьки да хаханьки»? Смотри, Ваня, с огнем играешь! Я ведь не погляжу на твою прежнюю безупречную службу в лейб-гвардии, накажу по всей строгости военного положения… Ты почему заколол англичанина, негодник? Да еще посмел свои негодные «частушки» на мертвом теле оставить… Я про тебя все знаю!..
– Да какой он англичанин, ваше сиятельство? – вставил оправдательное слово обвиняемый. – Русак он природный. Только вот, каналья, предался иноземцам за иудины сребреники. У этого «англичанина» и фамилия русская – Михайлофф… Уж очень его кислая физиономия здесь примелькалась. Он вокруг нашей штаб-квартиры только что не танцевал, все увивался. По-русски со всеми заговаривал, людей наших на предательство подбивал за деньги, водку и баб непотребных… Одним словом – сатана. Да и признал он меня, сучий сын, во время оное. Даже по имени назвал. Пришлось его жизни лишить. А что делать? Но я, как честный дворянин, представил ему равные с собой возможности. Ну, а то, что я, как оказалось, ловчее его владею шпагой, в том счастье мое… В общем, ваше сиятельство, этот самый Михайлофф жил – не крестьянин, а умер – не боярин. Как собака, одним словом…
– Горазд ты, Ваня, языком молоть, – сменяя гнев на милость, произнес граф Орлов. – Но в следующий раз гляди у меня! Чтоб никаких «частушек» на мертвецах не оставлять! Тоже мне, моду взяли вместо поминальных записок сатанинские вирши на покойных возлагать… Это уж, знаешь ли, чересчур!
XIX
Прожитый день уходил в небытие, оставляя после себя множество суетных дел, кажущихся важными и необходимыми, но в основном своем большинстве так и недоведенные до логического завершения. Еще этот день основательно вымотал русских в Ливорно, забрав силы, даже не столько физические, сколько моральные и от этого накопилась усталость.
Граф Орлов захлопнул папку с документами и посмотрел на мотавшегося из угла в угол братика Федора, что-то без конца бубнившего себе под нос.
– Ты что, Феденька, молитвы творишь? – спросил его Алехан.
– Да я уже и молиться не могу.
– Что так?
– Жрать хочется, братик, сил нет терпеть!
– Или ты не знаешь, что пост нынче? Петров пост… – сказал не столько Федору сколько самому себе Алехан. – Но поесть все одно надо. И вкусно поесть, что Бог послал. Потому как мы не чревоугодничества ради, а только для необходимого восстановления телесного и утраченных сил, которые нам в ближайшие дни очень даже понадобятся.
– Ну хватит проповеди читать, – лицо Федора скорчилось в плаксивой гримасе. – Жрать давай!
– Где Петруша Громов? – громко спросил Орлов-старший.
– Здесь я! – нарисовался в дверях кабинета бывший гусар.
– Ужин готов?
– Давно стынет, ваше сиятельство, – подчеркнуто угодливо ответил Громов.
– Вот ты, Петр, как сам блюдешь Петров пост? Все же патрон твой апостол Петр требует от нас, грешных, воздержания, – вставая из-за письменного стола и потягиваясь всеми своими членами, произнес Алехан.
– Бывает, что и пощусь…
– Тогда, постник ты наш, пошли немного оскоромимся. И не думай, что я подбиваю тебя на грех тяжкий. Можешь просто смотреть на нас да молить Бога, чтобы простил нас, грешных и помиловал.
Перебрасываясь не слишком пристойными шуточками, все трое отправились в столовую, при этом Громов живописал прелести зажаренного на вертеле гусака, имевшего неосторожность забраться в дворцовый сад.
– С жирком гусёк-то! Корочка, опять же, на нем расчудесная. Когда жарили его, я смотрел, ажно скворчал весь…
– Не трави душу! – подавившись голодной слюной, прокашлял граф Федор.
В столовой действительно вкусно пахло жареной гусятиной, но у голодных мужчин аппетит пропал сразу, как только они увидели три бездыханных тела, скорчившихся у накрытого стола.
– Это еще что?! – вскричал граф Алехан.
В столовую вбежал слуга Дормидонт с совершенно белой физиономией.
– Ваше сиятельство! – простонал он, хватаясь за голову. – Повар ваш, сеньор Македони помре…
– Чего?! – взревел граф.
– Ох, мука смертная! Отрава кругом, ваше сиятельство! Яд! Пропади он пропадом…
Граф Федор до этих слов успел хватить толику водки прямо из горлышка графина, услышав же слово «яд», поперхнулся и сплюнул.
– Все, господа, ужин отменяется, – мрачно произнес Орлов-старший, следя за младшим братом, не отравился ли, случаем, и он. – Позвать сюда Ваньку Иванова! Пускай лично возглавит расследование всего этого безобразия. А мы поститься будем. Петров пост нынче…
Эту ночь Алехан провел без сна. Только на рассвете задремал, как к нему в спальню ворвался Громов.
– Ваше сиятельство, – сказал он, округлив глаза. – Эскадра наша прибыла в Ливорно. Об этом доложил капитан первого ранга Самюэль Грейг – командир флагмана «Три Иерарха».
Сна больше не осталось. Вскочив на ноги, Орлов крикнул:
– Дормидонт, одеваться! Прямо сейчас отправляемся в порт, чтобы достойно встретить наших моряков!
На этот раз по приказу графа слуги снарядили лучшую карету Орловых с графским гербом, на которой граф Орлов в Ливорно еще ни разу не выезжал.
В карету уселись братья Орловы, Петр Громов и малорослый морской офицер Грейг. Конвой ждать не стали. «Пускай догоняет!» – так распорядился Алехан.
И кони, повинуясь кучеру, взяли с места в карьер.
– Гони, погоняй! – кричал граф Федор, высунувшись из окна.
На голове Федора ловко сидела новая шляпа, которую и сбила мушкетная пуля. Звук выстрела донесся до седоков чуть позднее. Карета как раз проезжала через оливковую рощу, когда ее грубо остановили какие-то вооруженные люди.
Громов, не разбираясь, сразу уложил одного из них из пистолета. Остальные же, обнажив клинки, с остервенением набросились на выскочивших из кареты седоков. Граф Алехан успел проткнуть одного из нападавших, когда услышал за своей спиной удивленный крик капитана Грейга:
– Да это же сэр Стефенсон и его команда!
Нападавшие, признав Грейга, остановились в нерешительности, а тут еще и конвой подоспел. Последнее обстоятельство заставило нападавших искать спасения и они бросились врассыпную, прихватив с собой тела убитых. Преследовать их не стали, не до того было.
– Опять британские наёмники воду мутят, – проворчал Орлов-старший, вытирая кровь с клинка платком. – Мало им одного урока. И ужина нас лишили, а теперь пожелали заколоть на голодный желудок… Ну и нравы у ваших соотечественников, сэр Грейг!
– А чего это они сбежали? – спросил граф Федор, разглядывая лужу крови на том месте, где только что лежал убитый. – Я и испугаться не успел…
– Они постеснялись убить нас на глазах у своего соотечественника. И за это, сэр Грейг, примите нашу благодарность, – иронично сказал Орлов-старший.
– Не ожидал от наших людей такой низости, – искренне посетовал капитан Грейг. – Обязательно сообщу об этом куда следует. Такой позор!
– Все это расчудесно, – сказал граф Алехан. – Но сдается мне, надо поскорее удирать отсюда, пока господа шпионы, пополнив свои ряды, не вернулись за нашими головами. Тогда уж им никто не помешает расправиться с нами, даже сам британский король. И, пожалуй, неплохо будет, если мы перенесем на какое-то время наш штаб-квартиру на «Три Иерарха», там, по крайней мере, нас не отравят…
Вскочив в карету, наши герои еще быстрее помчались к порту и уже на подъезде к нему залюбовались грозной и вместе с тем прекрасной картиной встающего солнца из-за стоявших в море на якорях русских кораблей. Зрелище действительно было завораживающим.
– Теперь они у нас попляшут! – сжав кулаки, прошептал граф Алехан, имея ввиду всех врагов, которым не было числа и с которыми предстояло схлестнуться русским в смертельных сражениях на земле и в море. Ближайшее будущее совсем не страшило Орлова-старшего, предчувствовавшего, что лично он останется всегда в выигрыше, как бы дело не повернулось. Он твердо знал, что теперь у него имелись все необходимые средства для самого крупного выигрыша в его жизни.
ХХ
Смотр части военно-морских сил, прибывших под его руку, граф Алехан провел безотлагательно. Состояние людей и кораблей после труднейшего многомесячного перехода его совсем неудовлетворило. Впрочем, главнокомандующий не сразу осознал, что конкретно ему пришлось не по нраву, в самом начале преобладала все та же эйфория, душевный подъем от одной мысли, что теперь никто из врагов не сможет насмехаться над ним, называя за глаза «главнокомандующим без команды и без “л” в слове главно…» Вот это-то чувство превосходства над врагами совершенно истребила в Орлове чувство самосохранения.
– Все в ресторан! – сделал он широкий жест в сторону портовых сооружений. – Гуляем в лучшем ресторане Ливорно! Я угощаю всех штаб-офицеров. Обер-офицеры и матросы получат вино и закуски на кораблях. Всем гулять, но меру знать!..
Братик Федя и Петр Громов попытались отговорить Алехана от «вселенского разгула», но тот и слышать ничего не хотел, ответив:
– Бог не выдаст, свинья не съест! Пускай знают враги наши скрытые и явные, что мы теперь никого не боимся.
И вот жители Ливрно, открыв рты, наблюдали на улицах города блистающую златом карету, за которой ехало еще по меньшей мере два десятка разных малых экипажей. В последних пели и веселились люди в незнакомой форме. Некоторые итальянцы, грешным делом, подумали, что город без боя сдан превосходящим силам неизвестного противника.
Миновав главную площадь, на которой возвышалась статуя герцога Фернандо Медичи, побивающего сразу четверых мавров, высеченная из цельного куска мрамора, длинный поезд из ландо и кабриолетов остановился у ресторана, носившего название «Морская устрица». Тут к карете подскочил Ваня Иванов – главный распорядитель праздника и, смущенно кланяясь, доложил, что «проклятая ресторация закрыта на уборку» и что хозяева «прячутся по подвалам, думая, что их будут грабить и вешать…»
– Ну и черт с ними! – благодушно ответил Орлов-старший. – Поедем во дворец. Кстати, ты узнал что-нибудь об отравлениях?
– Готов доложить, ваше сиятельство, всю поднаготную, как есть, – вытянулся перед каретой Иванов. – Это все проделки шпионов Стефенса…
– Жаль, что я его самого не отравил, когда он был у меня в гостях… – пробурчал граф. – Потом поведаешь подробности, а сейчас, стало быть, никто нас отравить не рискнет…
– Никак нет, ваше сиятельство. Не посмеют, – сказал Иванов.
– Вот и я того же мнения. Всех приглашаю к себе!
Сегодня вы мои гости! – прокричал граф и велел кучеру править в сторону дворца.
Изрядно выпив и закусив, граф Алехан и бригадир Грейг направились в графский кабинет, при этом Орлов покровительственно похлопывал бригадира по плечу и называл его только по отчеству.
– Карлыч, ты у меня теперь среди первейших будешь. Потому и жду от тебя честного и правдивого рассказа о командире твоем Спиридове. Правду ли говорят, что он очень скуп и из-за этого взял себе в услужение только семерых денщиков, хотя ему по статусу вдвое больше иметь полагается?
– Сие верно, – пьяно кивнул Грейг, качаясь так, будто шел по палубе во время шторма. Он, оправдываясь, так и сказал: – Сильно штормит…
– А как Спиридов воспринимает мое верховное руководство флотом? Небось скулит, жалуется всем и каждому на немилость императрицы? – снова вопросил с подковыркой Орлов.
– Печалится адмирал, это верно, но…
– Что «но»?.. Договаривай, раз начал, – напрягся граф.
– Готов, как и я, честно служить под вашим руководством! – встав смирно, отрапортовал бригадир, но не устояв на ногах, чуть не упал, схватившись за стену.
– Ну это ты, Карлыч, верно врешь. Не может того быть… Хотя поглядим, время терпит. Где, говоришь, стоят основные силы моего флота?
– На Минорке, ваше сиятельство, у крепости Порт-Магон.
– Знаю такую. Это же британская крепость… Тебе, Карлыч, как природному англичанину, должно быть хорошо известны тамошние начальники…
– Кое с кем лично знаком, – кивнул бригадир.
– Как они там настроены на то, чтобы всемерно помогать моему… флоту русскому?
– Союзнический долг велит… – начал было отвечать Грейг, но граф его остановил.
– Ладно. Об этом после, а сейчас выпьем еще за успех нашего дела.
– Вот за это я и люблю русских! – обрадовался Грейг, любивший выпить.
В кабинете бригадир хорошо угостился бургундским и окончательно окосел.
– Собираюсь, Карлыч, послать в этот самый Порт-Магон своего братика Федю с важными инструкциями Спиридову. У тебя корабль для моего братика готов?
– Нет, – помотал головой бригадир.
– Что такое? – удивился граф, собираясь рассердится. – Для братика моего, Феди?..
– Все наши корабли нуждаются в ремонте и пополнении припасов. Но на рассвете на Минорку отчалит британская бригантина «Король Карл»… На ней можно добраться туда без помех.
– «Карл», говоришь, Карлыч? – хмыкнул Алехан. – Пусть будет «Карл». Братик мой на «Карле» отправится…
– Одно место на бригантине я исхлопочу, – пообещал Грейг.
– Два места! – показал два пальца Орлов. – С братиком отправится мой личный гусар Громов, у которого будут особые поручения…
Вернувшись к бражничавшим офицерам, граф Орлов еще раз поздравил всех с удачным плаванием, а затем отозвал в сторонку Федора и Петра.
– Не слишком усердствуйте в выпивке, – преду-предил их. – Утром вам отправляться в море, на Минорку, с моими распоряжениями. И чтобы были, как стеклышко…
– Не сумлевайся, братик, – сказал Федор, еще не успевший хватить лишку. – Сделаем так, как скажешь…
Гулянка продолжалась до поздней ночи. Когда же полуживых гостей разводили по экипажам, граф уединился в кабинете и принялся сочинять отчет Екатерине Второй, в котором постарался всемерно опорочить адмирала Спиридова. «Это не флот, а трухлявые щепки, – писал он, желая снять с себя обвинения в возможных будущих неудачах рискованного предприятия, затеянного им вместе с братом Григорием. – Людские экипажи наполовину вымерли, другая часть матросов больна. С кем же воевать турку, матушка? Этого Спиридова надо бы заменить…»
Граф исписал десяток листов бумаги, изложив все свои претензии и недовольства, но тут его рассеянный взгляд уперся в стену, где воочию он увидел большую старую икону святителя Николая Мирликийского. И будто что-то ударило его по сердцу, в горле застрял комок и сами собой полились слезы. Перед внутренним взором Орлова в этот миг прошли детские годы святого Николая, о которых ему рассказывала матушка Лукерья Ивановна, хорошо знавшая житие святителя. Увидел он будто наяву благостные лица родителей Николая чудотворца – Феофана и Нонны, живших в городе Патархе, что в нынешней Анатолии, радостно взиравшие на младенца Николая, имя которого значило «победитель народа», который три часа кряду самостоятельно простоял на своих слабеньких детских ножках в крещенской купели… А еще будущий святой кормился материнским молоком только из правой груди, отказываясь от молока по средам и пятницам… Когда подрос, то сам по слогам назвал имя своего будущего учителя… На женщин не глядел, считая, что один взгляд на них уже греховен…
И стыдно стало Орлову за свое ругательное письмо и сжег он его листок за листком на свечном огне.
Потом он написал более короткое и взвешенное письмо, в котором все же не уберегся от соблазна и приписал такие строки: «Признаюсь чистосердечно, увидя столь много дурных обстоятельств в оной службе, так великое упущение, незнание и нерадение офицерское и лень, неопрятность всех людей морских, волосы дыбом поднялись, а сердце кровью облилось. Командиры не устыдились укрывать недостки и замазывать гнилое красками… Признаться должно, что если бы все службы были в таком порядке и незнании, как эта морская, то беднейшее было бы наше отечество…»
Закончив работу, он встал из-за стола, подошел к иконе, чтобы вознести благодарственную молитву святителю, на на вместо нее на стене обнаружил пустое место…
«На сегодня хватит, – сказал граф себе. – Пора немного отдохнуть…»
Но перед тем, как лечь спать, граф Орлов успел еще проводить на бригантину Федора и Петра Громова, снабдив их соответствеными документами и инструкциями.
Дела заворачивались крутые и потому граф Орлов строго-настрого запретил брату и гусару «пьянствовать на Минорке по чем зря»…
XXI
Маркиз Фернан Дитонни расслабленно возлежал на оттоманке, покуривая кальян и размышляя о том, как расплатиться с кредиторами до поры до времени не докучавших ему требованиями о возврате долгов. «Ну уж теперь-то они просто осатанеют, – думал маркиз. – Пока я занимал пост префекта полиции все выражали желание дать мне в долг, теперь же, когда я лишился этого весьма выгодного поста, всякий прощелыга будет домогаться возврата долга от меня, как от самого заурядного простолюдина…»
Всю предыдущую ночь маркиз провел на торжествах, устроенных новым префектом по случаю его назначения. Это был какой-то выскочка из Рима по фамилии Карелли, ставленник нового министра полиции. И этот человек с большими связями при первом удобном случае намекнул маркизу, что в его руках имеются важные разоблачительные документы, доказывающие преступную деятельность прежнего префекта, и он даст им законный ход, если только Дитонни не согласится сотрудничать с неким англичанином сэром Стефенсом. Что оставалось делать маркизу? Конечно, он вынужден был согласится на это унизительное требование, поскольку прекрасно знал о своих грехах, за которые можно было совершенно свободно угодить за решетку.
И вот теперь маркиз Дитонни ожидал визита этого самого сэра Стефенса, с которым прежде не имел никаких общих дел.
Англичанин, одетый в строгую фрачную пару, пришел как раз в тот момент, когда часы пробили двенадцать по полудню. Во внешности его ничего особенно выдающегося не было. Если бы маркиз повстречал его где-нибудь на городских улицах, то принял бы его за обыкновенного синьора, прожигающего жизнь и полученное наследство. И все же маркиз заставил себя быть любезным с гостем. Он даже изволил приподняться на мягком ложе и приветственно помахать рукой.
– Садитесь, сеньор или, лучше сказать, сэр, вон на то кресло, – сказал он и снова устало раскинулся на подушках.
– Вы, как мне известно, нуждаетесь в средствах, – сразу перешел к делу гость. – Предлагаю вам неограниченный кредит в обмен на… некоторую конфедициальную информацию.
– Неожиданное предложение! – маркиз озадаченно опустил ноги на пол и поудобнее устроился на оттоманке.
– Может, и так, но оно для вас весьма выгодное, – сделал ударение на слове «выгодное» странный англичанин.
– Надо подумать… – нерешительно почесал лысину маркиз. – Впрочем, я готов к подобному обороту, но хотелось бы получить гарантии…
Обговорив условия сделки, сэр Стефенс пожелал получить от бывшего полицейского первые сведения о русском флоте на Морее, при этом он заметил:
– Мне известно, что вы, маркиз, не теряли время даром на службе в полиции и создали весьма разветвленную сеть осведомителей, охватывающую все слои населения как города, так и провинции. Мне нужно, чтобы все эти ваши «глаза и уши» внимательно отслеживали действия всех русских, как в Ливорно, так и в других местах, которые я укажу позднее. Но больше всего меня интересует, что в настоящее время происходит в порту Виттуло, на Морее.
– Вам повезло, сэр Стефенс, – кивнул маркиз. – Только что я получил с Мореи свежие новости. Греки восторженно встречают русский флот. Греческие пираты на своих судах полностью поддерживают русских и выполняют их приказы. Даже венецианские купцы хотят служить русским…
– Здесь поподробнее, – потребовал англичанин.
– Некий Александр Полекутти получил чин лейтенанта русского флота за то, что передал адмиралу Спиридову купеческий корабль. За это венецианский суд заочно приговорил его к повешению. Корабль этот имеет на борту двадцать пушек и отчаянную команду головорезов, согласных во всем со своим капитаном. Над этим фрегатом сразу подняли Андреевский флаг и назвали судно «Святой Николай»…
– Как назвали?.. – невозмутимость с лица сэра Стефенса словно ветром сдуло.
– У православных христиан покровителем мореходов является святой Николай Мирликийский. Его именем и назвали венецианский фрегат. А еще там спешно строят три гребные галеры…
От маркиза сэр Стефенс уходил через два часа и в его голове рождался дерзкий замысел передать полученные сведения о русских турецким властям. Он даже знал, кому поручить эту опасную миссию – сэру Джексону, которому так и не удалось вернуться на корабль «Три Иерарха», где он занимал место кока на камбузе. Его отговорил от этой затеи капитан Сэмюэль Грейг, с которым он встретился на берегу, сказавший: «У всей команды сложилось о вас самое скверное представление и если вы вновь заявитесь на судно, то вас снова утопят и на этот раз по-настоящему».
Сэр Джексон ожидал своего начальника в новой штаб-квартире, старая, на которую было совершенно дерзкое нападение и где был убит сэр Михайлофф, главного британского шпиона больше не устраивала.
Сэр Стефенсон, войдя в кабинет, сразу пригласил сэра Джексона и сразу ввел его в курс дела:
– Вам предстоит серьезная работа, – предупредил он, прохаживаясь по кабинету. – Вы отправитесь в Стамбул, найдете там главного советника султана Мехмета Третьего по морским делам Бостанжи-пашу и лично передадите ему секретные данные о русском флоте. Турки сейчас все свои морские силы направили в Понт Эвксинский (Черное море), которое считают своим «внутренним озером». Важно сделать так, чтобы они собрали все свои силы в единый морской кулак и разгромили бы средиземноморские силы русских. От этого наши союзнички поуменьшат свои аппетиты и будут куда сговорчивее в будущем.
XXII
До Мраморного моря оставалось совсем немного – день пути, а там и до Стамбула рукой подать. капитан турецкой шебеки хромой Али довольно потирал руки, предвкушая немалые барыши от продажи груза оливкового масла в большом столичном городе. А единственному пассажиру шебеки, взятому на судно капитаном Али в Ливорно за большие деньги, было неспокойно. Уж очень мирно и тихо проходило плавание для сэра Джексона, а этим пассажиром был именно он. «Что-то должно произойти. Что-то страшное…» – думал тайный посланник сэра Стефенса в Высокую Порту, не привыкший получать подарки от жизни без изнурительной борьбы.
Сэр Джексон попал в разведывательную службу Британии после того, как предал лучшего друга Чарльза Бетхема, грабившего честных эсквайров в графстве Норфолк. Бетхема повесили, а его подельника Тома Джексона, на душе которого лежали немалые смертные грехи, отправили на военный флот, где он, благодаря своим недюжинным способностям к морскому делу, быстро дослужился до чина мичмана. В Портсмуте Тома заприметил сэр Стефенс. Ловкий малый, умевший извлекать выгоду для дела даже в безвыходных ситуациях, пришелся главному флотскому шпиону англичан по нраву и он стал давать ему секретные поручения, с которыми «новобранец в шпионаже» справлялся легко, без сучка и задоринки. К примеру, по приказу сэра Стефенса он принял участие в сражении адмирала Бинга против французского флота у острова Минорка, которое адмирал бесславно проиграл. Именно свидетельские показания мичмана Джексона на суде против адмирала Бинга решили дело и тот был приговорен к смертной казни. Уже будучи лейтенантом Джексон без каких-либо угрызений совести наблюдал за тем, как на борту линейного корабля «Монарх», стоявшего на Спитхедском рейде, отделение морских пехотинцев расстреляло адмирала Бинга, которого он «утопил» на суде.
Пираты высмотрели турецкую шебеку у входа в пролив Дарданеллы. Хромой Али с перепугу даже не пытался организовать сопротивление, хотя похвалялся перед этим нападением, что «вооружил корабль пятью пушками, а мушкетов у него в трюме не сосчитать». Хозяин первым покинул судно с криком: «Аллах акбар!» За ним за борт прыгнули все двадцать матросов и быстро поплыли к недалекому берегу, воспользовавшись тем, что никто за ними не стал охотиться.
И только сэр Джексон остался в полном одиночестве на борту, не пожелав последовать примеру турецкого экипажа. Там-то его и схватили двое здоровенных пирата и тут же пересадили на свою фелюгу.
– Ты кто такой? – спросил Тома капитан фелюги, которого все величали не иначе, как Акулий Глаз. Перед этим вопросом он успел распорядиться, чтобы турецкую посудину, как трофей отвели к острову Лесбос, где, видимо, находилась база пиратов.
Сэр Джексон на простой вопрос ответил заранее заготовленной не менее простой легендой.
– Я – несчастный англичанин, собиравшийся жениться на молодой красивой девушке по имени Сара – дочери коменданта английской крепости на острове Минорка. И вот когда я, на всех парусах любви, устремился из Лондона на край света, то наш корабль был захвачен алжирскими пиратами. Меня и всех членов команды продали в рабство. Купец Али хотел выгодно продать меня турецкому султану в Стамбуле…
– Зачем ты нужен султану? – недоверчиво усмехнулся Акулий Глаз, носивший на голове красную турецкую феску. – У него и без тебя много рабов.
– Купец Али сказал, что султан любит своих янычар, а все янычары – дети наложниц и рабов. Наверное, Али хотел, чтобы я стал производителем будущих янычар, самых свирепых и ужасных…
– Ха! Англичанин, ты сумел меня рассмешить. Это мало кому удавалось… – захохотал Акулий Глаз. – Считай, что мы избавили тебя от куда более горькой участи. Султан сам любит своих наложниц. А таких, как ты, он берет для гарема только в качестве евнухов. Но для этого им вначале кое-что отрезают… Ха-ха-ха!
– Капитан! – прервал смех грека отчаянный крик впередсмотрящего. – За нами увязались два турецких военных судна. Они совсем близко!
– Куда же ты раньше смотрел, раззява?! – выругался главарь, приказав удирать от преследователей на всех парусах.
Но было слишком поздно. Турецкие корабли отрезали пиратам выход в открытое море, где фелюга могла бы оторваться от преследователей, воспользовавшись преимуществом более легкой парусной оснастки. Бой был на удивление скоротечен. Турецкие пушкари просто расстреляли фелюгу, пустив ее на дно в считанные минуты после первых же орудийных залпов.
Среди немногих уцелевших греков на плаву остался и «непотопляемый» Том Джексон, возблагодаривший судьбу за то, что греки не успели обыскать его и отобрать пакет с письмом для советника турецкого султана. Он попытался вплавь приблизиться к небольшой галере, которую турки спустили с одного из своих кораблей, но почувствовал какую-то неведомую силу, удерживающую его на месте и больше того, увлекающую его на морское дно… Сделав несколько отчаянных попыток выплыть, он, наконец, закричал, зовя на помощь, как всякий самый обыкновенный утопающий…
XXIII
Прошло больше года с того памятного для всех жителей Стамбула весеннего дня 1769 года, когда капудан-паша повел турецкий флот к берегам северного соседа, чтобы уничтожить зарождавшуюся Азовскую флотилию русских в устье Днепра и разгромить Запорожскую Сечь. Теперь простолюдинам стало жить немного спокойнее, ведь буйные моряки капудана-паши превосходили в дерзости своих выходок даже янычар.
Султан Мустафа Третий, которого дворцовые льстицы и лизоблюды величали не иначе как «новым Александром Македонским», вопросам войны уделял большую часть времени – целый час! – из всего «рабочего дня», отнимавшего от увеселений и пиров целых полтора часа. О подвигах своих военных моряков султан предпочитал слушать рассказы Гассан-бея, которому дал прозвище «крокодил морских сражений», в одном определенном месте – беседке на пристани, рядом с которой стояла старинная пушка-амутата, нацеленная на Боспор и стрелявшая мраморными глыбами.
Вот и на этот раз султан не стал изменять своим привычкам, вызвав Гассан-бея в беседку.
– Ты помнишь, мой крокодил, какую блестящую речь я произнес год назад, провожая в поход капудана-пашу? – спросил он адмирала, мечтательно закатив глаза?
– Еще бы, светлоликий! – поклонился плюгавый «крокодил» с большим носом, напоминавшем клюв экзотической птицы тукана. – Я помню наизусть каждое слово… «Проклятые гяуры не должны увидеть берегов Высокого Порога со своих презренных лодий! Я не буду ждать, пока они выстроят себе большой флот и станут путаться у меня под ногами.
Беспокойного ребёнка лучше сразу истребить в материнском чреве, чем ожидать пока он вырастет и наделает глупостей. Московиты ничего не могут противопоставить флоту царя царей!
Идите…»
– «…и уничтожьте их всех!» – закончил сам султан. – Почти правильно! Смысл верен. А что? Блестящая речь. Она запомнится моим детям, внукам и правнукам.
– Вас, сиятельный, непременно запомнят, – отдал дань необходимому славословию султана «крокодил».
– И как дела у моих славных моряков? – спросил Мустафа Третий.
Обстоятельный Гассан-бей начал издалека:
– Сиятельный знает, что его славный флот разделился на две флотилии у Синопа. Большая часть направилась к побережью Крыма, дабы снабдить наших союзников – крымских татар – оружием и боеприпасами. Вторая флотилия, которую возглавил храбрейший Асан-Кызыл-Исары, устремилась в устье Днепра, где и оставила три больших шестидесятипушечных корабля из-за глубокой осадки их оставов. Но у храбрейшего имелось еще более двух десятков маломерных судов, которые и двинулись к верховьям реки. У Костырского урочища – местные названия таковы, что язык сломаешь – отыскали запорожскую засаду. Били они ее до тех пор, пока… не потеряли трех гребных галер, а сам храбрейший, плывший на первой галере, чуть не утонул, когда его судно пошло ко дну. Да, он дрался, как лев, и потому Аллах спас его, как только он оказался на борту другого судна, сразу приказал поворачивать в сторону Очакова. Запорожцев же побили многих… Еще лучше обстояли дела у первой флотилии. Достигнув Еникале, капудан-паша Осман-бей приказал большим кораблям встать на якорь ниже Керчи, а маломерным галерам идти в Азовское море, но у косы Долгой лоцманы-предатели посадили несколько судов на мель. Ваши морские янычары – гвардия капудан-паши – взбунтовались и зарубили Осман-бея…
– Хватит! Довольно! Не надо об этом вспоминать. Давай что-нибудь повеселее…
– Весной этого года наш флот снова отправился в Еникале. На этот раз его возглавил новый капудан-паша Ибрагим-Хасан…
– Я же сказал, хватит воспоминаний! – вскричал недовольный Мустафа Третий. – Говори только о настоящем и будущем!
– Слушаю и повинуюсь, – распластавшись ниц перед султаном ответил Гассан-бей.
– Можешь подняться, – милостиво разрешил султан.
Поднявшись с колен, «крокодил» продолжил:
– Все хорошо, сиятельный. Правда, некоторые недостойные слуги сообщают, что русские прислали флот к Морее и высадили там десант…
– Да, я уже приказал казнить тех, кто принес эти лживые известия. Их посадили на кол, – кивнул султан. – Как могли гяуры оказаться в Морее? Ведь мне известно, что с Балтийского моря нет прохода в средиземные воды…
– Аллах велик, – поддакнул адмирал. – Скорее всего, пусским помогли венецианцы. Да и просвященный Киятиб-Челеби в новом географическом атласе, названном «Указатель мира», дает другое описание морей, омывающих страны Европы…
– Это еще требует проверки, – назидательно заметил султан. – Вот расправишься с флотом неверных, отправишься в кругосветное плавание, чтобы точно все проверить.
– Слушаюсь и повинуюсь! – снова пал ниц «крокодил».
А султан, не обратив внимания на лежавшего в пыли любимца, продолжал задумчиво говорить:
– Министр Ресми-эфенди утверждает, что русские прислали к берегам Мореи всего несколько малых судов, чтобы те вертелись между островами. Думаю, что так оно и есть… Но каков предатель египетский паша Гаджи-Али-бей! Он вознамерился отложиться от Порога Счастья и объявил себя султаном Египта… Что ты там валяешься, когда я с тобой говорю? – милостиво заметил коленопреклоненного адмирала султан. – Встань и отвечай!
– Конечно, сиятельный! Египетский паша предатель, а министр Ресми-эфенди прав… Мы легко потопим флот гяуров. Я, сиятельный, даже придумал некую морскую хитрость…
– Говори, крокодил! Я люблю твои хитрости…
– Каждое твое судно, сиятельный, вместе с командой морских янычар, сцепится абордажными крючьями с вражеским судном и взорвется вместе с ним во славу Аллаха. От этих потерь мощь твоего флота не уменьшится, а слава просияет…
Враги будут трепетать от страха от одного вида твоих кораблей.
– Мой «крокодил»… – прослезился от умиления султан. – Ты сказал мудрые слова. И за это получи от меня награду…
Султан трижды хлопнул в ладоши и в беседку впорхнула юная красавица с закрытым лицом. От ее совершенных телесных форм просто веяло зноем страсти и обещанием блаженства.
– Дарю тебе эту… газель, – почему-то вздохнул султан. – Пусть она услаждает твои ночи, свободные от служения мне. Ее зовут Лейла…
Гассан-бей рассыпался в благодарениях. Такого подарка от любвеобильного султана, признаться, он никак не ожидал.
…Когда ночь набросила свое черное покрывало на все и вся земное, Гассан-бей вошел в сераль своего дворца, чтобы насладиться прелестями юной девы. Но не тут-то было! Лейла оказалась злобной и неуступчивой. Кончилось все тем, что она дала волю рукам и избила адмирала до крови. Другой на его месте приказал бы посадить несносную в вонючую яму и не давать благовоний, а этот влюбился еще больше, позволив делать Лейле в своем дворце все, что она только пожелает…
XXIV
Граф Орлов-младший и Петр Громов прибыли на Минорку в отвратительном расположении духа, особенно это касалось Федора. Во-первых, попали они в шторм и их изрядно помотало по волнам, а во-вторых, оба невыносимо страдали от «сухого закона» на английской бригантине. Потому-то граф Федор и не церемонился с адмиралом Спиридовым, передавая ему пакет, запечатанный сургучом.
– Читай, что тебе братик мой велит, – сказал он, оглядывая каюту Спиридова в поисках какого-нибудь вина. – Отныне главнокомандующим всей экспедицией становится он, Алексей Орлов, а я… тоже покомандую!..
Все, о чем говорил Орлов-младший, подтвердилось на гербовой бумаге за подписью графа Алексея Орлова. Это стало вторым сокрушительным ударом для адмирала Григория Андреевича Спиридова, поскольку перед этим он потерял сына, скончавшегося в корабельном лазарете от какой-то неизвестной инфекции. Теперь же Спиридов лишился всего, чем жил многие месяцы труднейшего морского перехода, оставшись без флота и это было обиднее всего. Но Спиридов даже бровью не повел, не показал, что до глубины души уязвлен поведением графа Орлова, поскольку не привык пасовать под ударами судьбы.
А граф Федор достал еще два засургученых пакета и бросил их на стол перед адмиралом, сказав:
– Братик приказывает отныне на страх врагам переименовать все фрегаты в линейные корабли, а всякую мелочь, типа пакет-ботов и пинков, именовать фрегатами. От одного переименования этого силы флота сразу значительно увеличиваются и турки, узнав о том, наложат в шальвары со страху… А еще приказано вам с якоря сниматься и держать курс на Морею, в порт Виттуло. Там будет временная стоянка, под самым носом у турок, пускай рвут на себе волосы…
– О, господи! – тяжело вздохнул Спиридов.
– Что вы сказали? – подскочил Федор на месте, как ужаленный.
– Я молюсь Богу за успешный переход от Минорки до Мореи, – нашелся адмирал, никогда еще не получавший таких глупых приказов. – А вы что подумали?
– Нет, ничего. У вас, адмирал, случаем выпить не найдется?..
– Почему же нет? Извольте, – Спиридов, вытащив из-под стола кувшинчик с узким горлом, налил в стакан какой-то бурды темного цвета.
Обрадованный Федор даже принюхиваться не стал, а залпом выпил то, чем угостил его Спиридова.
– Что?.. Что это было?! – возмутился он, выкатив глаза. – Гадость какая!
– Это клюквенный квас, – спокойно пояснил адмирал без тени улыбки на лице.
– Фу-у… – выдохнул Орлов-младший. – Ядреный квас у вас…
Пока корабли, подняв якоря, на всех парусах спешили к Мореи, граф Федор никак не мог успокоиться, рассказывая офицерам в кают-компании о том, как намучился на британской бригантине.
– Шторм кругом. Волны такие, что мать моя! Ажно дух вон! А тут еще пала с неба молния и вспыхнула та бригантина, как божья свечка. И что же делают эти британские придурки? Начинают заливать пожар самым настоящим пивом! Я попробывал… Точно! Пивом. А говорили, что выпить у них нет. Я ели дотерпел до Минорки… А здесь Спиридов угостил меня квасом… Что за дела? Не узнаю гостеприимства русского? Где водка, вино, ром, наконец?.. Но британцы каковы? Пиво в огонь!
– Чему удивляетесь, граф? – пожав плечами, ответил один из флотских штаб-офицеров, угощавших Федора вином из своего личного запаса. – Адмирал Спиридов не пьет.
– Что, совсем? – подивился Федор.
– Совсем. А что касается пива, то принято так и на нашем флоте. И мы заливаем пожар пивом, если возникает он от молнии небесной. Да и чего жалеть пиво-то? Ведро этого напитка в Англии стоит всего тринадцать копеек, если на наши деньги пересчитать.
– Бардак, – недовольно помотал головой Орлов-младший на это признание. – Отпишу братику в Ливорно, он эти ваши порядки искоренит…
Когда корабли входили в акваторию порта Виттуло со стен монастыря-крепости Успения Пресвятой Богородицы загрохотали пушки, салютуя российскому флоту, а затем ударили колокола, славя православных моряков, прошедших сквозь штормы, болезни и саму смерть для оказания помощи единоверцам.
– Симандры бьют, – благостно произнес усатый боцман, стоявший на палубе флагманского корабля рядом с графом Федором.
– Кого бьют? – не уразумел граф. – Что ты такое бормочешь?
– Симандры – это по-гречески, ваше высоко превосходительство, а по нашему значит – колокола, – пояснил боцман, осеняя себя размашистым крестным знамением.
– Так бы сразу и сказал, – проворчал граф, отходя в сторонку, – а то наберутся всякой иностранщины в чужих кабаках, а потом щеголяют перед деревенскими дурами большим своим разумением…
Ночь российская эскадра провела на рейде.
Петр Громов собирался лечь спать, когда к нему в каюту пожаловал взволнованный граф Федор.
– Ты слышал, что творится? – начал он с места в карьер. – Спиридов вместо того, чтобы угомониться и дождаться прибытия Алехана, все еще мнит себя большим начальником. Я подслушал, как он наставлял наших старых знакомцев – греческих корсаров…
– И о чем они говорили? – позевывая, спросил Громов.
– Чтобы они разведку вели на своих судах, искали корабли турецкие и сообщали об их местоположении лично ему… Ты понял? «Лично»! Ни мне, ни тебе, а Спиридову…
– Ну и чего зря переживать? Пускай себе командует, на то он и адмирал.
– Нет, я этого так не оставлю! Все братику отпишу, как есть. Развели тут, понимаешь ли, бардак. Пивом пожары тушат… Нет, братик тут быстро порядок наведет…
Утром, едва только солнце осветило портовые сооружения, все флотские штаб– и обер-офицеры во главе со Спиридовым съехали на берег.
На берегу уже толпился народ, впереди стоял местный митрополит Анфим Паронаксинский с золотым крестом на груди.
– А чего это владыка босой? – удивился Федор Орлов, исхлопотавший себе место в адмиральской шлюпке.
– Святой человек, – ответил, перекрестясь, один из гребцов.
Рядом с владыкой стоял невысокий человек с седой бородой, в котором Орлов-младший сразу признал греческого капитана Мавромихайлаки, его он видел в Ливорно. Этот грек являлся доверенным лицом Орлова-старшего, представляя его интересы в Морее.
Торжественный молебен завершился освящением знамен греческих повстанческих отрядов. И только после этого Спиридов огласил обращение Екатерины Второй к народам, томящимся под игом турецким:
– «…Крайнего сожаления достойно состояние, древностию и благочестием знаменитых… народов, в каком они ныне находятся под игом Порты оттоманской… Трудно поверить, чтоб из православных христиан… в турецком подданстве живущих, нашлись такие, которые не чувствовали бы всей цены и важности преподающихся им способов к возведению своего отечества на прежнюю степень достоинства и к избавлению своих единоверцев, горестию и бедствиями изнуренных…
Наше удовольствие будет величайшее видеть христианские области, из поносного порабощения избавляемые, и народы… вступающие в следы своих предков, к чему мы и впредь все средства подавать не отречемся, дозволя им наше покровительство и милость, для сохранения всех тех выгодностей, которые они своим храбрым подвигом… с вероломным неприятелем одержат».
Затем из солдат-кексгольмцев, прибывших на российских кораблях, и повстанцев были сформированы два легиона: Восточный и Западный. Командовать ими были назначены, соответственно, капитан Кексгольмского полка Григорий Барков и майор князь Петр Долгорукий, родственник хорошо известного в тогдашней России генерал-майора Юрия Долгорукого. А общее руководство легионами самолично возложил на себя граф Федор, заявив во всеуслышание:
– Мой братик в чине генерал-поручика кавалерии обретается, а командует всем флотом в этих морях. Так что же, я с какой-то там инфантерией не совладаю? Нам, «морским гусарам», все по плечу. Верно говорю, Петруша? Верно! Все слушайтесь Громова! Он – настоящий гусар, без фальши. И потому будет выполнять особое мое задание…
На все эти слова очень разобиделся князь Долгорукий, прибежавший жаловаться на самоуправство молодого графа к адмиралу Спиридову.
– Долгоруковы даже при Рюриковичах ближе к царям сидели в думе боярской, чем Романовы. Про Орловых же тогда никто и слыхом не слыхивал. Кто он такой, Федор?..
– Не я над тобой Федора Орлова возвысил, – грозно ответствовал адмирал Спиридов. – Служи честно. Не Орловым служишь, а отечеству и императрице. Придется Орлову-старшему о твоем недовольстве докладывать…
– А вот этого делать совсем не обязательно, – пошел на попятную князь Долгорукий. – У графа Алехана теперь руки длинные. Он мне за своего «братика» голову оторвет…
– То-то и оно! – вздохнул адмирал с сожалением. – Ничего не поделаешь, будем на Бога уповать, Его властию все устрояется и на земле, и на море…
Адмирал Спиридонов вышел на палубу. Разговор с князем Долгоруким не опечалил его. Для себя он твердо решил, не возноситься в сатанинской гордыне, а подчиняться и смиряться перед благой и святой Божией волей. «Какая разница, кто назовет себя самым главным в предстоящих битвах, – думал он в этот предзакатный час, вглядываясь в волнующуюся морскую даль. – Главное выстоять и победить грозного врага Отечества. Это нужно для России. А раз так, то повоюем еще, хоть бы и на вторых ролях…»
И на это его смиренномудрое решение приоткрыл Господь Бог пред очами любящего Его некую тайну будущего. Адмирал увидел перед собой в некой призрачной дымке величественную картину разворачивающейся морской баталии между двумя флотами. И были дым и пламя от выстрелов тысяч орудий, но не было слышно грохота и канонады, не было запаха гари. А над всем этим, будто чудное знамение колыхалось огромное полотнище Андреевского флага, перед которым всего на миг возникло и исчезло только одно слово «ЧЕСМА»…