Человек и глобус — страница 56 из 115


Гречкин, схватив полотенце, выходит.


(В тяжелой задумчивости садится на стул возле двери.) Говорила, не лезь. Семейные дела судить надо с умом.


Входит  З а д о р о ж н ы й.


З а д о р о ж н ы й. Как жизнь, невеста? Вот освобожусь, обязательно тебя замуж выдам, хватит вдоветь. За какого-нибудь старичка пропьем.

У л ь я н а  И г н а т о в н а. Только этого мне не хватает.

З а д о р о ж н ы й. Лучше взять негде. Да тебе и не нужно. Будет около мужиком пахнуть, и достаточно. (Усаживается на место председателя, с удовольствием щелкает костяшками на конторских счетах.) Начальство отсутствует? Мечется? Выход ищет?

У л ь я н а  И г н а т о в н а. Работает до упаду.

З а д о р о ж н ы й. По всем признакам, не сегодня-завтра допишется история пребывания Егора Трофимыча на посту председателя.

У л ь я н а  И г н а т о в н а. Тебе-то какая радость?

З а д о р о ж н ы й. Самая минимальная. Когда у него получится вынужденный отдых, пусть подумает, каково было Якову Наумычу в свое время падать плашмя с известной высоты.


Входит с полотенцем на шее  Г р е ч к и н.


Привет Петру Петровичу. Игнатовна, займись коридором.

У л ь я н а  И г н а т о в н а. Много себе власти берешь. Тоже могу скомандовать.

З а д о р о ж н ы й. С кем пререкаешься?


Ульяна Игнатовна выходит. Задорожный с удивлением смотрит, как Гречкин укладывает в чемоданчик принадлежности для умывания.


Как это понять? Перешли на бивуачное положение? Выгнала? Или покушалась на вашу невинность? Или квартирные экономите?

Г р е ч к и н. Вы знаете, что такое парадокс?

З а д о р о ж н ы й. Представляю…

Г р е ч к и н. Тем лучше. Так вот, парадокс нашего времени состоит в том, что нам с вами надо иметь дела только с теми милейшими, обходительнейшими, покладистыми, согласными на все типами, которых, к сожалению, зовут подлецами.

З а д о р о ж н ы й. Но-но. Прекратите чепуху молоть. Про себя как угодно рассуждайте, а меня прошу не трогать.

Г р е ч к и н. Для честных людей мы с вами не партнеры. Да-с.

З а д о р о ж н ы й. Вы что, с перепоя?

Г р е ч к и н. Отчетливо вижу, как вы на коленях упрашиваете Ушакова вернуть вам квитанцию. Вот это аттракцион. Больших денег стоит. Цены нет. (Заглядывает в окно.)

З а д о р о ж н ы й. Нет. Но… Не пойму, откуда и какой ветер подул.

Г р е ч к и н. Склонен думать, что направление и силу ветра вы всегда начинали понимать тогда, когда вас валило с ног.


Входит  Ф е д о с.


З а д о р о ж н ы й. До чего у вас склочный характер. (Пауза.) Сколько гонору у вас было, смотреть страшно. Титан! Архимед! Все переверну.

Г р е ч к и н. Лексикон мелкотравчатого политикана.

З а д о р о ж н ы й. Поберегите свои остроты для домашнего употребления.

Ф е д о с. Чего, мужики, не поделили? Бабьего сословия хватает, работы того больше. Не знаете, куда силы девать?

Г р е ч к и н (Федосу). Не видели товарища Ушакова?

Ф е д о с. Пока нет. Увижу. Никуда от меня не денется.

Г р е ч к и н. Вероятно, он на полях…

Ф е д о с. Где же ему быть?


Гречкин уходит.


Не вернулись машины?

З а д о р о ж н ы й. Не караулил. Ночью ничего не случилось?

Ф е д о с. Чего у меня может быть? У некоторых молодых, конечно, могло.

З а д о р о ж н ы й. Я о делах.

Ф е д о с. А-а. Тогда ты не спи, ходи да оглядывай, и спрашивать не придется.

З а д о р о ж н ы й (махнув на него рукой, подходит к двери). Ульяна Игнатовна, зайди-ка на минутку.


Появляется  У л ь я н а  И г н а т о в н а.


У л ь я н а  И г н а т о в н а (в дверях). То уйди, то зайди. Чего стряслось?

З а д о р о ж н ы й. Заходи, заходи. Ночью дежурила?

У л ь я н а  И г н а т о в н а. Ну, дежурила.

З а д о р о ж н ы й. Спокойно дежурство прошло?

У л ь я н а  И г н а т о в н а. Не дай бог.

З а д о р о ж н ы й. Сверху беспокоили?

У л ь я н а  И г н а т о в н а. Снизу, сверху, со всех боков. Пристал, окаянный.

Ф е д о с. Отыскался же какой-то отчаянный.

У л ь я н а  И г н а т о в н а (Федосу). Настроение игривое? Быстро остужу.

З а д о р о ж н ы й. Приказываю прекратить.

У л ь я н а  И г н а т о в н а. Не кричи. Без тебя крикунов хоть отбавляй. Выискалось начальство. Отмахов по телефону посулил всем головы поснимать, а Задорожному первому.

З а д о р о ж н ы й. Чего раньше не доложила?

У л ь я н а  И г н а т о в н а. А ты спрашивал?

З а д о р о ж н ы й. Не рассуждать! (Замечает газету.) Сегодняшняя газета. Посмотрим, посмотрим. (Разворачивает газету, читает. Не веря сам себе, еще раз смотрит, за какое число номер.) Ничего не пойму.

Ф е д о с. Это, значит, тебя в школе переучили…

З а д о р о ж н ы й. Господи, что на белом свете происходит? Давно ли такие операции провертывались с блеском, с шумом. Провода гудели, телеграммы неслись. А теперь… (Смотрит газету.) Колхоз «Восход» на точке замерзания.

Ф е д о с. А врать не отучили.

З а д о р о ж н ы й. Что? (И хотя его подмывает взять с места в карьер, он находит в себе выдержку, чтобы дойти до дверей степенно, неторопливо, не спеша закрыть за собой дверь.)

Ф е д о с (подходит к окну). Ишь как врезывает. Иноходью. С виду мужик солидный, а неустойку свою не понимает Вся сила всегда была в строителях. За ними последнее слово, а он со мной разговаривать не хочет.

У л ь я н а  И г н а т о в н а. В чем душа держится, а туда же, сила. Воробей бесхвостый.

Ф е д о с. Это я воробей?

У л ь я н а  И г н а т о в н а. Опусти, опусти перья. Не топорщи. Много ли баб, кто сноровистей меня. А здесь на меня кричат, дома кричат…

Ф е д о с. Найди свою точку, стань на нее покрепче, тогда уважать станут.


Входит усталый, запыленный  У ш а к о в.


У ш а к о в. Доброе утро.

У л ь я н а  И г н а т о в н а. Здравствуйте, Егор Трофимыч.

Ф е д о с. Сколько я должен сидеть без дела? Где машины?

У ш а к о в (распахивая перед ним плащ). Обыскивай, в карманах не прячу.

Ф е д о с. Просто погибель.

У ш а к о в (Ульяне Игнатовне). Пригласите Бориса Сергеевича.


Ульяна Игнатовна уходит.


Ф е д о с. Как быть, Егор?

У ш а к о в. Половину заскирдовали. Какие парни, эти городские шофера, как они работают!


Входит с бумагой  К а р п о в.


К а р п о в. Поступила из райисполкома сводка. В ней указано, что мы сдали шесть тысяч…

У ш а к о в. Покажите. (Берет, рассматривает.) Чьи сведения? Кто давал?

К а р п о в. Вероятно, лично товарищ Отмахов.

У ш а к о в. Спешит, спешит…

К а р п о в. Да, но в газете сводка опубликована без изменений. В ней мы по-старому…

У ш а к о в (схватывает газету). Молодец редактор! Не тиснул липу… (Насторожился, прислушивается, на лице появилась недоверчивая улыбка.) Федос Григорьевич, взгляни на дорогу.

Ф е д о с. А чего там? (Подходит к окну.) Однако, наши. Наши, ей-богу. Вот слух-то у тебя! Одна сюда катит. Остальные к стройке свернули. Задам я сейчас этой Лушке.


Ушаков опустил голову на стол, закрыл глаза.


К а р п о в. Егор Трофимыч, что с вами?

У ш а к о в (не поднимая головы и не открывая глаз, потихоньку запел).

И останутся, как в сказке,

Как манящие огни,

Штурмовые ночи Спасска…


Входит  Л у ш к а. Ее поддерживает  ш о ф е р. Оба в грязи, усталые до предела.


Ф е д о с. Явились, голубчики?

Ш о ф е р. Под Потехином загорали. Без малого двое суток. (Лушке.) Держись, квашня!

Л у ш к а (отбрасывая руку шофера). Ведет, как барышню. (Стараясь твердо шагать, подходит к столу, садится, достает из внутреннего кармана телогрейки документы. Руки плохо слушаются ее.) Вот зараза!

У ш а к о в. Чего ты ищешь?

Л у ш к а (трясясь от озноба). Фа… фактуры.

Ш о ф е р. Цемент брезентами прикрыли. Он подороже. А известь? Поснимали с себя, что можно, и как дикари возле костра плясали.

Л у ш к а. Чего вспоминать?

У ш а к о в. Оставь. Потом отдашь. Семеро мужиков одну женщину не могли поберечь. Сами пили?

Ш о ф е р. Грелись.

У ш а к о в. Для нее стакана пожалели?

Ш о ф е р. Не пьет. Старшую изображает.

Л у ш к а. Вас оставь без присмотра. (Наконец достала документы.) Вот. Весь груз в сохранности. И конец.

У ш а к о в (шоферу). Вези ее домой, «Победа» во дворе. (Отдает ключ.)

Л у ш к а (встает). Грязные мы. Испачкаем сиденье. (Федосу.) Поди, ругал? Заждался?

Ф е д о с. После, после разберемся. Я мигом. Старуха баню истопит, вымоет, отойдешь. Пороть тебя некому, сирота.

Ш о ф е р (пытаясь помочь Лушке). Предлагали, ломалась. Теперь клацай зубами.

У ш а к о в. Эх, парень, кавалером называешься. Разве так надо? (Подхватил Лушку на руки, уносит из кабинета.)

К а р п о в. Кажется, теперь вздохнем.

Ф е д о с. Когда-то я так же мог. Свою старуху носил. Да.


З а н а в е с.

КАРТИНА СЕДЬМАЯ

Опушка небольшого перелеска. Вдоль нее проходит тропинка на центральный ток. Около травянистого бугорка ее пересекает другая тропинка. Вечер. Издали доносится песня.

Слева по тропинке неторопливо идет  Л и з а, за ней  З и н а  и  Т и м к а.


Т и м к а. Зинаида Николаевна, вот это мой поворот. А вам прямо. Десятиклассники там, на току работают.

З и н а. Надо повидать их, ободрить. Отдохнем?


Лиза расстилает на бугорке свой жакетик.


Л и з а (тихо Тимке). Для чего меня позвал?

Т и м к а