Бедный Ломакс, по-моему, до смерти перепугался, хотя, может, так и было задумано?
Тут и Рон подоспел. Кивнул на дом и спросил: «Во что это вам обошлось?» Ломакс не знал, что ответить, а когда Рон добавил: «Башенки обалденные, приятель, башенки обалденные», он притворился, что заметил в толпе знакомого и должен идти.
Элизабет подцепила его под локоток и заявила: «Ну, давайте пройдемся вместе, такой шикарный день», а Ломакс попробовал – очень вежливо – стряхнуть ее, но куда там.
Элизабет спросила, может ли задать ему несколько вопросов, а Ломакс ей ответил, что все об этом саде есть в буклете, который мы взяли на входе. Тогда Элизабет ему: «Ну, я очень сомневаюсь, что нужные мне сведения попали в буклет, очень сомневаюсь, мистер Ломакс».
Тут на его лице промелькнуло легкое беспокойство. Мало кому удается долго пребывать в заблуждении, будто Элизабет безобидная старушка. Я способна притворяться дольше, но Элизабет этого таланта лишена. Поэтому Ломакс вывернулся, пожелал Элизабет хорошо провести день и сообщил, что ему якобы нужно заняться растениями.
Элизабет позволила ему отойти на пару метров, а потом произнесла совсем тихонько: «Я просто хотела узнать, пока вы не ушли настолько далеко, что мне пришлось бы повышать голос: вы сами убили Дугласа и Поппи или снова кого-то подослали?»
И конечно, сразу завладела его вниманием. Он обернулся – честное слово, немножко похож на Блейка Кэррингтона – и спросил: «Вы кто такая?» – а Элизабет ответила: «Вам в самом деле интересно?» И заверила, что им найдется о чем поболтать, поскольку они оба ищут одно и то же.
«И что же вы ищете?» – полюбопытствовал он, а Элизабет ему: «Вот об этом и поговорим».
И под ручку увела Мартина Ломакса от толпы, за дом, и там представилась и меня с Роном представила. Богдан нас привез, но остался ждать в машине. Он учит арабский по аудиозаписям.
Элизабет спросила Ломакса, сказал ли ему Дуглас перед смертью, где спрятал алмазы, а Ломакс изобразил, будто совершенно не понимает, о чем она говорит, а Элизабет закатила глаза и предложила: «Слушайте, давайте будем друг с другом откровенны, мы же оба старой школы». Мне показалось, что настала пора и мне что-нибудь сказать, не знаю почему, просто почувствовала. И заявила: «Нам очень нравилась Поппи». А он: «Кто такая Поппи?» – а я: «Она застрелила вашего дружка Эндрю, помните такого? А после, вчера, вы застрелили ее».
И тут он как будто сдулся. Может, я больше не выгляжу безобидной? Это досадно.
Он напустился на Элизабет: мол, кто вас прислал, а она: мы сами себя прислали, а он посмотрел на нас внимательно и ответил, что не верит этому. А потом словно решился: «Предлагаю открыть карты – но могу ли я вам доверять?» Элизабет: «В сущности, нет, но если вы не убивали Дугласа и если хотите вернуть алмазы, то мы – ваша самая надежная ставка». Тут он все и выложил.
Да, алмазы были на самом деле, и да, их похитили. Все это мы уже знали и дополнительных вопросов не задавали. Да, он выяснил, что виновен Дуглас, и да, он ему угрожал. Рон вставил: «Честно говоря, я тоже так сделал бы», и Ломакс его поблагодарил.
В воздухе разливался аромат поздней жимолости, которая ползла вверх по стене дома. Западная стена – лучшее место для нее, я знаю это из «Часа вопросов для садоводов». В нашей семье садоводом был Джерри, но я до сих пор слушаю эти советы и вспоминаю его.
Потом Ломакс признался, что послал в Куперсчейз Эндрю Гастингса. Якобы хотел просто припугнуть Дугласа, чтобы тот сказал, где алмазы. Но тут Поппи встряла и застрелила Эндрю Гастингса, а Ломакс и человека потерял, и не узнал ничего.
Элизабет спросила, откуда ему было известно об их местонахождении, а Ломакс ответил, что МИ-5 течет как решето, а я уточнила у Элизабет, правда ли это, и она подтвердила.
Потом Дугласа с Поппи оттуда увезли, а куда – Ломакс якобы понятия не имел и отказался от поисков. Элизабет спросила, не пытался ли он снова выяснить это в МИ-5, а он – мол, конечно, пытался, но ничего не добился. Как видно, о новой конспиративной квартире знало не так много народу.
Ломакс поинтересовался, известно ли нам, где алмазы, а мы признались, что нет. И тогда он поделился, что если они вскорости не отыщутся, то его вывезут в море и пристрелят. И видно было, что не врал.
Вот что я думаю насчет скучных мужчин и волнующих мужчин. Джерри никогда не вывезли бы в море, чтобы пристрелить, но он был в сто раз интереснее Ломакса. И Джерри не походил на Блейка Кэррингтона. Хотя, будь он похож, может, мне и не достался бы? Об этом я не хочу думать. Правда, при подходящем освещении он напоминал мне Ричарда Брайерса[25].
Рон спросил, нельзя ли воспользоваться туалетом, а Ломакс ответил, что туалет расположен в конюшне, тогда Рон уточнил, нельзя ли зайти в дом, а Ломакс возразил – мол, никак нельзя. Хорошая попытка, Рон. Не думаю, что он собирался шарить по углам или что-то такое. По-моему, ему действительно понадобилось в туалет.
Элизабет дала Мартину Ломаксу свою визитку (где только она ее взяла? Она об этом умолчала) и сказала, что они одинаково заинтересованы в поиске убийцы – конечно, если он был честен с нами. Ломакс с ней согласился, и Элизабет попросила его звонить, если что-то всплывет, и, в свою очередь, тоже пообещала звонить.
Я не упустила случая и вытащила из своей сумочки браслетик дружбы. Ломакс перепугался – это уже стало привычным, – но я объяснила, что это на благотворительность, и Элизабет его заверила: мол, я не отстану, пока он не купит хоть один. У меня и был всего один, золотисто-зеленый, и я, быстро сориентировавшись, заявила, что зеленый означает сад, а золотой – солнце. Хотела добавить, что пайетки символизируют алмазы, но решила не испытывать судьбу.
Я спросила, какой благотворительной организации он хочет передать деньги, а когда он пожал плечами, предложила просто выбрать любимую. Он сказал, что у него такой нет, и поинтересовался, какую обычно люди предпочитают, и я, потому что рядом стояла Элизабет, назвала «Жить с деменцией». Тогда он уточнил, сколько стоит браслет, я ответила, что это решать ему, но он вроде бы не понял, и я пояснила: сколько можете себе позволить. При этом я выразительно смотрела на дом.
Он кивнул и достал из кармана пиджака чековую книжку. Чековую книжку! Чековыми книжками даже я уже не пользуюсь, а мне скоро семьдесят семь. Он написал сумму на чеке и сложил его. Отдал мне сложенный чек, а я вручила ему браслет.
В этот момент он выглядел кротким, как ягненок. Но потом спросил: «Вы закончили?» – и, когда мы сказали, что да, оглядел всех по очереди, как мясник оглядывает коров. Очень неприятно.
«Готов поспорить, на это все клюют, – усмехнулся он. – Вы трое – такая безобидная компания. Полиция, МИ-5 – они все покупаются?» Элизабет признала, что, кажется, да, покупаются, а Мартин Ломакс покивал и заключил: «Боюсь, со мной это не пройдет. Не важно, восемнадцать вам или восемьдесят, все равно убью. Надеюсь, вы это понимаете?»
Вот тут, честно говоря, стало страшновато. Иногда приходится напоминать себе, что это не игрушки.
Элизабет ответила, что мы, конечно, понимаем и что он «восхитительно прямолинеен».
Тогда Ломакс добавил: «Обаянием меня не возьмешь», а Рон ему: «Скорее силой». Ломакс предупредил: «Если вы найдете мои алмазы и не доставите их прямиком ко мне, я вас убью. Если хотя бы заподозрите, где они находятся, и не сообщите мне, я вас убью».
Отдаю ему должное – он был честен. Это в некотором роде отрезвляет, помогает понять, на каком ты свете.
Кроме того, Ломакс пообещал убивать нас одного за другим. Ткнул пальцем в Рона и сказал, что он будет первым. Рон только руками развел: «Я вечно первый!» И верно, всегда он.
«Тогда мы, конечно, дадим вам знать, – согласилась Элизабет. – Если найдем».
На том все и кончилось. Ломакс сказал: «Мне не хотелось бы вас убивать», Рон сказал: «Ясное дело». Ломакс сказал: «Но я сделаю это не раздумывая», а Элизабет сказала: «Намек услышан и понят».
К тому времени Рону в самом деле потребовалось в туалет, и мы распрощались.
После этого мы все-таки обошли наскоро сад, потому что он оказался очень милым, а потом Богдан отвез нас домой. Я попросила его сказать нам что-нибудь по-арабски, и он согласился. Сосчитал от одного до десяти.
Элизабет поверила в то, что Ломакс не убивал Дугласа и Поппи. Я заметила, что он показался мне неубедительным, а она кивнула: в том-то и дело. Лжецы вроде Ломакса наименее убедительны, когда говорят правду. Они к ней просто непривычны.
Так кто же их убил? У нее есть версия, и она пригласила Сью Рирдон к нам в поселок, чтобы проверить ее. Я уже знаю, что расспрашивать бесполезно.
Кстати, когда я назвала Элизабет ужасной кокеткой, я не имела в виду, что она ужас какая кокетка (как я). Я подразумевала, что она ужасно плохо флиртует. Всегда и везде. Приятно видеть, что и ей не все дается, хотя бы в чем-то она неидеальна. Подобных примеров немного, но они несколько уравнивают ее на игровом поле с нами, остальными.
Как я говорила, всю дорогу до дома я проспала, так что только здесь вспомнила о чеке и разволновалась.
Я его развернула, чтобы посмотреть сумму, а там всего пять фунтов! Ну, спасибо тебе большое, Мартин Ломакс, чтоб тебе до конца дней жить с деменцией!
Глава 38
Ибрагим предложил провести вечер у него. Ему пока тяжело покидать квартиру. И заниматься делами. Рон выразил готовность сопровождать его на прогулках. Рон! Все за него переживают, и Ибрагима это не радует. Ибрагим предпочитает никому не доставлять беспокойства. Ему кажется, что он понемногу сходит на нет, и прямо сейчас его это устраивает.
– Вы знаете, что у меня есть версия? – спрашивает Элизабет, выпив уже третий бокал вина.
– Вы меня удивляете, Элизабет, – отвечает Сью Рирдон. Сью тоже выпила, хотя для нее это, строго говоря, деловой визит. Может, надеется смазать шестеренки? Все равно за Элизабет ей не угнаться.