– Да уж, по нынешним временам наводить порядок в ящиках – пустое дело, – соглашается Элизабет.
– Потом я слышу, как щелкает замок, думаю: вот и она, но дверь открывается, а за ней вот кто. – Стефан указывает на фигуру в углу.
– Рон пошел домой смотреть матч по снукеру, а я подумал: Стефану интересно будет послушать о стрельбе, – поясняет Богдан.
– Те трое мигом навели свои пушки на бедолагу Богдана, а я думаю: не на того напали.
Богдан перехватывает нить рассказа:
– Стефан сказал мне, что они ищут алмазы, а я им: «Ну, вы обратились по адресу, пойдемте, покажу, они у Джойс. Если покажу, мне один оставите?» Они оглядываются на Шивон, а она, ясное дело: «Конечно». «Тогда идемте, только за дверью спрячьте стволы, нечего пугать стариков». Они поворчали-поворчали, но согласились, и мы пошли.
– За дверью сразу раздался страшный шум, – продолжает Стефан. – Длился секунд двадцать. Потом вошел Богдан и попросил помочь ему прибраться.
– Так та скорая?.. – подает голос Элизабет.
– Да, для тех троих, – кивает Боган. – Тогда я спросил Шивон: «Слушай, кто все это затеял?» – а она увидела их всех на полу и решила: скажу-ка я правду. Призналась, что работала со Сью. О’кей, понятно. Тогда я сказал: отправьте Сью сообщение, напишите, что алмазы у вас. Она: «А как написать, где нашлись?» А я не знаю и смотрю на Стефана.
– А я говорю: «Пишите правду, почему бы и нет. Они у Джойс в микроволновке», – дополняет Стефан.
Элизабет поворачивается к Сью:
– Надеюсь, милая, у вас агония.
– Помнишь, как мы смеялись, Элизабет? – продолжает Стефан. – Пришлось переложить, потому что Джойс постоянно забывала и ставила чайник кипятиться.
– Ах, вы надо мной смеялись? – возмущается Джойс. И улыбается.
– Приехала скорая, у медиков, само собой, возникло множество вопросов.
– Я сказал, чтобы обращались к Крису Хадсону, – говорит Богдан. – Он задолжал мне услугу.
– Вот как? – удивляется Элизабет.
– А потом мы поковыляли к Джойс и сели ждать вас.
– Я вас увидел из-за занавески, – объясняет Богдан. – Позвонил, чтобы вы поняли: я здесь. Потом подстрелил Сью.
– Вот и все на текущий момент, – подводит итог Стефан.
Элизабет, шагнув к микроволновке, достает зеленый фетровый мешочек. Раньше в нем хранились квадратики от скребла, а теперь – алмазы. Элизабет высыпает их на кухонный стол перед Сью Рирдон.
– Вот они, Сью. Все из-за них. Поппи, Дуглас, Эндрю Гастингс, Ломакс, Фрэнк Андрад. Смотри, больше не увидишь.
– Справедливости ради, – подает голос с дивана Джойс, – Мартин Ломакс и Фрэнк Андрад – это не Сью. Это ты.
Элизабет согласно кивает. И оборачивается к Шивон:
– А вас как в это втянули, Шивон? Что вас с ней связывает?
– Я вечно иду на поводу, – отвечает Шивон. – Всегда так было. И никакая я не Шивон. Я Салли. Салли Монтэгю, помните такую?
Три женщины Дугласа. Встретились.
Сью Рирдон издает горловой стон.
– Прошу вас, мне нужно в больницу!
– Думаю, Богдан занял все машины скорой, – объясняет Элизабет.
– Пару часов придется подождать, – соглашается Джойс. – Я не дам вам умереть. Видеть вас за решеткой гораздо приятнее. Хотите болеутоляющее?
– Да, пожалуйста, – перекосившись от боли, просит Сью.
– Очень жаль, – говорит Джойс. – Потому что никакого болеутоляющего у меня нет.
Глава 79
Взглянув на часы, Патрис вздыхает и подливает себе вина. Половина десятого, на улице темно, а она не проверила и половины домашних работ по Джейн Остин. Она вспоминает Криса. В последние дни она все чаще о нем думает. Патрис доводилось влюбляться, и она узнаёт симптомы. Хотя, может быть, все дело в вине и в Джейн Остин.
Она всегда волновалась из-за работы Донны, а теперь и за Криса волнуется. Справится ли она с этим? Хорошо хоть оба в Файрхэвене. Там как-то спокойней, чем в Лондоне. Ну что плохого может случиться в Файрхэвене?
Там наверняка есть школы, верно? Конечно, есть, Патрис, не будь дурой, школы везде есть. Почему ты об этом задумалась? Ты же не собираешься туда перебираться?
На каникулах ей там было хорошо и спокойно. Спокойно рядом с Крисом, да и Донна всегда поблизости. Сейчас кажется, что оба далеко, и ей одиноко дома. А в выходные? В выходные она поедет их повидать.
Патрис подумывает, не позвонить ли Крису. Не сказать ли, как часто она о нем вспоминает? Пожалуй. Или лучше завтра? Когда не так много будет выпито? Да. После некоторых шагов в жизни отступать непросто. Так что шагай осторожнее, если не хочешь выставить себя дурой.
Патрис улыбается. Как можно выглядеть дурой перед Крисом? Она ему позвонит. Проверит еще три работы и в качестве награды позвонит. Язык не слишком слушается, но если говорить с мужчиной невнятно, потом получится отказаться от любых слов. Может, упомянуть Джейн Остин и посмотреть, к чему это приведет? Хорошо бы услышать его голос. По понедельникам по телевизору показывают дартс? Если да, он наверняка смотрит.
На улице за окном слышен шум. Наверное, лисы.
Она берет из пачки следующее сочинение. Бена Адамса. Патрис подозревает, что Бен ни строчки не прочел из «Чувства и чувствительности». А вместо книги посмотрел фильм – раз даже назвал Элинор Дэшвуд Эммой Томпсон. Промахнулся, мой мальчик. Господи, так она никогда не закончит!
Она берет следующее сочинение, когда в дверь стучат. Еще один взгляд на часы. Время позднее.
Патрис понимает, что лучше не открывать. Но вдруг это соседке что-то понадобилось? К тому же она готова на все, лишь бы отвлечься от работы.
Прямо с бокалом в руке Патрис идет к двери. Донна сто раз говорила ей повесить цепочку, установить глазок. «Никогда не открывай дверь незнакомым, мама!» Она что, маленькой ее считает? К старости Патрис обзаведется и цепочкой, и глазком. А пока ей еще нет пятидесяти, и она не собирается ничего бояться в собственном доме. Очень мило, что Донна о ней заботится, но Патрис и сама справится, спасибо большое. Стоило бы и Донне позвонить. Она что-то загрустила. «Значит, позвоню Крису, а потом своей девочке. Или девочке сначала?»
Поставив бокал с вином на столик в прихожей, Патрис проверяет прическу и одобрительно кивает себе. Кто бы ни оказался за дверью, выглядеть нужно на все сто.
Опять стучат, уже немножко настойчивее. Ладно-ладно. Патрис щелкает замком и отворяет дверь.
И застывает, разинув рот, забыв о непроверенных сочинениях, о вине и о прическе.
Это не соседка. Патрис не успевает ничего понять.
– Слушай, – с порога начинает Крис. В руках у него цветы, на щеке – слезинка. – Понимаю, что поздно, но это срочно. Я должен сразу сказать. Я тебя люблю. Извини, если это глупо.
Патрис ищет слова для ответа. Как хорошо, что она проверила прическу. Что сказала бы на это Джейн Остин?
– Пустишь? – спрашивает Крис.
– Да, дорогой мой. Да, входи, – говорит она. Берет бокал со столика и за руку тянет Криса в комнату.
Все будет замечательно.
Глава 80
– Просто решила зайти прибраться, – говорит Джойс. – Поработаю пылесосом, малость полиролью. К вашим вещичкам и близко не подойду.
– Спасибо, Джойс, – прихлебывая чай, отвечает Ибрагим. – Жаль, что я вчера пропустил все веселье.
– Вы не волнуйтесь, я все расскажу.
– Рон бушует, что все пропустил, – добавляет Ибрагим. – Особенно с Шивон.
– Рону не помешало бы поумерить пыл, – замечает Джойс, стирая пыль со столика. – А вы как себя чувствуете? В себе?
Ибрагим откидывается на спинку кресла. Со слабой улыбкой пожимает плечами.
Джойс, не отрываясь от работы, кивает.
– Мне сегодня нужна ваша помощь.
– Извините, Джойс, не смогу. Сегодня никак.
– Вы же еще не знаете, о чем я попрошу.
– Как же не знаю? – смеется Ибрагим. – Сегодня первый спокойный день за последние недели. Хотите, чтобы я подвез вас до собачьего приюта? Забрать собаку?
– Ну да, мне хотелось бы. Может, допьете чай и поедем? Приятная поездка.
– Боюсь, что нет.
– Не думаете же вы, что я приму отказ? – удивляется Джойс. – Мы ведь давно знакомы.
Ибрагим, наклонившись в кресле, ставит чашку на низкий столик.
– Джойс, посмотрите на меня.
Джойс откладывает тряпку для пыли и смотрит.
– Я вижу, чего вы добиваетесь, и тронут вашими усилиями. Вы знаете, что мне страшно, что я не хочу выходить из дома и особенно покидать поселок. Вы понимаете, что это нездорово, и хотите помочь. Вам хватает ума не являться ко мне с требованием взять себя в руки. Вы осознаете, что я для этого слишком разбит. И выбрали другую, более разумную тактику. «Пожалуйста, Ибрагим, помогите!» – вот ваша тактика. «Ибрагим, вы мне нужны». Но вам, Джойс, вовсе не обязательно ехать сегодня в приют. Ваш Алан никуда не денется, я видел его фотографию. Кроме вас, его никто на свете не возьмет. Да и доехать до приюта вы можете без меня. Возьмите такси или попросите кого-то другого отвезти вас. У Гордона Плейфейра имеется идеально подходящий для перевозки собак «Лэнд-ровер». Ваши намерения самые добрые, и они очевидны. Однако выезжать из поселка я больше не собираюсь. Мне здесь спокойно.
Джойс кивает.
– Вы отлично разбираетесь в людях, Джойс, не подумайте, что я этого не заметил. Но я также вижу, чем вы занимаетесь: принуждением добротой. И прошу вас понять: у меня за спиной, вот в тех папках, – люди, которым я не сумел помочь, до которых не дотянулся, чьи проблемы не смог решить, как бы ни вертелся. Вам тоже нравится все улаживать, Джойс. Вы терпеть не можете беспорядка. И вот вы заходите ко мне, ласково улыбаетесь – я не сомневаюсь, что искренне, – и просите подвезти до центра спасения животных. Разве я могу устоять? Оглянуться не успеешь, как я уже сажусь за руль, выезжаю из поселка, оказываюсь в окружении бездомных, бродячих собак и, хотя я не слишком люблю собак – скорее наоборот, – начинаю чувствовать родство душ с потерянными и одинокими. Одинокие и потерянные ждут не дождутся Джойс, которая им поможет. Отменный план, а вы добрый, умный друг. Но, пожалуйста, постарайтесь меня услышать: ничего не выйдет. Меня слишком напугали. Иногда разумный человек должен признать свое поражение, а вы ведь согласитесь, что я человек разумный. Вон у меня сколько дипломов. Так что благодарю от всей души, но на этот раз, Джойс, вы столкнулись с проблемой, которую уладить не сумеете.