Человек-пчела — страница 10 из 12

Старики, женщины и дети упали перед ним на колени. Они причитали и молили о спасении. Бедный маленький Воробей растерялся. На глаза навернулись слезы, но он был решительным мальчиком и настоящим товарищем.

— Нечего тут хлюпать! — заявил он. — Ваши дома заполыхают, как спички, а когда взорвется пороховой склад — вообще все вокруг сгорит. Все ваши шкафчики, кровати, детские колыбельки, — тут он всхлипнул и продолжал сквозь слезы, — и вы сами сгорите. И детки ваши сгорят, — Воробей рыдал уже не стесняясь, — и старики со старухами сгорят…

— Ладно, Воробей, отвяжись от них, — положил ему руку на плечо Забияка. — Черт с ним, с городом, пускай остается.

Воробей аж подпрыгнул от радости:

— Пускай город остается, и детки остаются, и все-все-все!

Женщины вскочили и бросились обнимать и целовать Воробья, и чуть не затискали того до смерти.

— Чем теперь займемся? — сумрачно осведомился Забияка.

— Теперь я придумал! — пискнул Воробей. — Пускай атаман украдет невесту!

Ребята уставились на Воробья.

— Какую еще невесту?

— Самую настоящую, — объяснил им Воробей. — Атаман украдет прекрасную девушку и будет с ней скакать на лошади, а потом карабкаться по скалам!

— Ур-ра! — завопили ребята.

Атаман нахмурился:

— Видишь ли, малыш, тут в округе нет прекрасных девушек. И потом, я вовсе не собираюсь жениться.

— Это нечестно, — захныкал Воробей. — Сами меня посылали, я делал, чего вы хотели, а когда я чего-то попросил…

Ночью в замке устроили настоящий пир. Разбойники пили эль и горланили песни, было очень шумно, и ребята отправились спать.

Наутро Забияка созвал тайный совет.

— Друзья! — сказал он. — Дурацкая разбойничья жизнь мне надоела. Давайте вернемся в школу, может, еще успеем попраздновать по-человечески. Мы пообещаем больше не убегать из школы, попросим прощения, а Воробей пойдет к директору и все расскажет.

— И мне же первому влетит, — заспорил Воробей. — Но если вы хотите, я, конечно, пойду.

Ребята попрощались с разбойниками. Атаман на память преподнес Воробью отрез голубого бархата на камзол. В школе Воробей пошел к директору и все объяснил. В результате он оказался единственным, кого не наказали.

Прошел год, начались рождественские каникулы. Ребята решили проведать своих друзей-разбойников. Каково же было их изумление, когда они пришли в замок. Там построили школу!

Атаман стал директором, а остальные разбойники — учителями!

— Видишь ли, — сказал бывший атаман Забияке, — с вашей помощью мы задумались над своей жизнью. Мы вас часто вспоминали — и вот что из этого вышло, — он кивнул на свою школу.

— И у вас будут настоящие елки и подарки?

— Конечно, будут! — улыбнулся директор-атаман.

— И у нас будут, — похвастался Забияка.

— Так точно, сэр! — высунулся Воробей. — Никаких грабежей и пожаров! Мы выросли из этой ерунды! Баста!

Плод хрупкой пальмы


«Рог изобилия» был прекрасным большим кораблем старой постройки, с высокой палубой, высокой кормой и высоким носом. В хорошую погоду палубу застилали коврами, капитан не видел причин, почему бы на корабле не создать такие же удобства, как и на суше. Звали капитана Коваджос Марутс, это был старый опытный мореход. «Рог изобилия» плавал в одном море и только между двумя портами — один лежал на западном берегу, а другой — на восточном. Западный порт был большим городом, там у капитана Коваджоса жил взрослый сын, а на восточном берегу в похожем городе капитана ждала дочь с внуками. Старый мореплаватель с великой радостью приходил туда и сюда. Денно и нощно капитан нес вахту, а надобно сказать, что корабельные трюмы ломились от диковинной снеди, ароматных пряностей, тончайших кружевных тканей и нарядов из них, ну и просто от всяких забавных вещиц.

Часто в бушующем море, когда и кончики мачт уходили под воду, отважные мореходы по запаху угадывали, что где-то рядом проплывает «Рог изобилия». Его палубы, трюмы, и даже мачты с парусами насквозь пропитались тончайшими ароматами, и ветер разносил весть о приближении «Рога изобилия» далеко вокруг.

Была у капитана и другая причуда: имел он обыкновение приходить в каждый порт незадолго до Рождества. И никогда еще старый моряк не встретил Рождество в море. А теперь, когда к ожидающим его на берегу детям добавились многочисленные внуки, а с ними вместе и новые радости, он бы просто не перенес задержки, доведись ему в рождественскую ночь оказаться в море. Доброе его судно, тяжело груженое, степенно рассекало волны, пробираясь от порта до порта. Но капитан так рассчитывал время плавания, что он всегда успевал переплыть море и ступить на берег в канун Рождества.

Однако этой весной он замешкался и отчалил слишком поздно. Плаванье шло своим чередом, но однажды капитан вызвал старого боцмана Барагата. Верный боцман плавал на «Роге изобилия» вместе с капитаном всю жизнь, и в трудных случаях капитан предпочитал советоваться именно с ним, а не с зелеными юнцами, что плавали на судне всего-то лет по двадцать.

— Барагат, — сказал капитан, — мы только миновали Остров Морских Куриц, видишь — вон высокая гора у горизонта.

— Хо-хо, сэр! — прохрипел боцман. — Точно, она, как пить дать!

— Стало быть, — продолжил капитан, — мы не прошли и половины пути. Очень я опасаюсь не поспеть к Рождеству в порт, где ждет меня любимая дочь со своими детками.

— Весьма печально, — просипел в ответ Барагат, — но я чего-то в этом духе и ждал. То на море был полный штиль, и мы просто качались на волнах и никуда не плыли, а когда поднимался ветер, он почему-то дул не туда. То есть корабль плыл не в ту сторону.

— Сто чертей! — буркнул капитан. — А помощник капитана куда глядел? Паруса я что ли должен поворачивать?

— Упущенного не воротишь, — вздохнул боцман. — Ума не приложу, как нам поспеть к Рождеству.

— И я не знаю, — сказал капитан и уставился на море.

— У меня сердце с тоски разрывается, на вас глядючи, — сипел боцман, — неужто вам придется встретить Рождество в море? Послушайтесь старика, давайте вернемся. Обратно ближе, а на место нам все одно не поспеть. А так к Рождеству управимся.

— Вернуться обратно в дом к моему сыну? — воскликнул капитан. — Но я же там был минувшей зимой! Хотя… Послушай, а ведь это все равно как еще раз встретить старое Рождество.

— И то лучше, чем вообще ничего не встретить, — сказал боцман. — А Рождество в море — это пустое место.

— Да-с… Похоже, дочка встретит Рождество без меня, а я вернусь к старому Рождеству и своему сыну. Поворачивай корабль, Барагат. И прикажи помощнику не разевать рот, а глядеть, чтобы мы плыли именно туда, а не куда попало!

Больше недели корабль плыл под всеми парусами обратно. Погода благоприятствовала, ковры с палуб не убирали, все шло как по маслу. И тут дозорный крикнул, что у самого горизонта видит шлюпку с людьми.

— Эй! — воззвал капитан Коваджос. — Это, должно быть, бедняги с затонувшего судна. Меняем курс!

Вскоре корабль подплыл к шлюпке. Удивлению капитана не было предела, когда он увидел, что шлюпка полна мальчишек.

— Вы кто? — крикнул он им. — И откуда?

— Мы из первого класса Сложного Деления, — донеслось из шлюпки в ответ, — нас унесло в море. У вас найдется чего-нибудь съестного? Мы умираем с голоду!

— У нас всего полно! — крикнул капитан. — Валяйте на борт!

— И как давно вы не ели? — спросил капитан, когда ребята вскарабкались на палубу.

— С самого завтрака, — ответил один из них, — а сейчас полдень. У нас уже в голове мутится с голоду.

— Для таких малышей трудно столько вытерпеть без пищи, — согласился капитан и пригласил их в каюту, где гостей ждал обильный обед.

Когда трапеза близилась к концу, капитан решил порасспрашивать гостей.

— Видите ли, сэр, — объяснил самый старший, — сегодня мы свободны от уроков. И мы поспорили с классом Умножения, какое действие важнее — умножение или деление. Вот и решили устроить гонку на лодках по морю. Кто победит — тот и главнее. Мы так резво гребли, что скоро потеряли из виду любителей умножения, а вместе с ними и берег. И потом мы не знали, куда дальше плыть. Вот и вся история.

— А где ваша школа? — спросил капитан.

— На Острове Яблок, — сказал мальчик. — На лодке это далеко, а вашему кораблю — рукой подать.

— Это точно, — согласился капитан. — Барагат, вели помощнику поворачивать к Острову Яблок, мы должны вернуть ребятишек родителям.

Между тем помощник капитана понятия не имел, где искать такой остров, но он не любил переспрашивать. А ну как заподозрят его в невежестве? И он повернул корабль в сторону, где когда-то видел какой-то остров. Может, это и был Остров Яблок. «Рог изобилия» плыл всю ночь, а потом целый день. Снова наступил вечер, но острова не было.

Матрос взял другой курс, и так судно плыло еще шесть дней. Землей и не пахло. А ребятишки искренне веселились. Еще бы! У них вышли настоящие каникулы. Они рыбачили, забрасывая снасти прямо через борт, карабкались по канатам и веревочным лестницам, помогали матросам управиться с парусами. Однако капитан начал испытывать нетерпение. Он послал за помощником и заявил ему:

— Конечно, ты не обязан искать школы на островах. Но если ты не знаешь, где лежит Остров Яблок, то так и скажи. Честно и откровенно!

— Так и говорю, — сказал помощник, — понятия не имею, где это.

— Уже хорошо, — буркнул капитан. — Давай с этого и начнем. Иди отдохни, пусть второй помощник поищет остров. Отведу ему три дня. Мы не можем больше терять время.

Второй помощник был очень горд, что ему доверили поиски, и немедля приказал поворачивать судно на юг.

— Более вероятно найти незнакомое место, — рассуждал он, — двигаясь строго в одну сторону, чем рыская туда-сюда. Да и снасти меньше изнашиваются, если плыть по прямой.

Минуло два дня, когда на горизонте показалась земля. Это был большой остров. Корабль подошел ближе. На берегу стоял прекрасный город.

— Это Остров Яблок? — спросил капитан старшего ученика.