Человек с островов — страница 36 из 47

– Юли, ты вроде должна ненавидеть императора.

– Когда будет подписан мир между Кергаром и островами, я продолжу его ненавидеть. Пока я, как и ты, думаю о тех, кто погиб и кто ещё может погибнуть. Их жизни дороже формулировок.

Шен глубоко вздохнул.

– За эти несколько дней я почти забыл, какая ты, Юли. Юлика, божок с множеством ликов.

– Больше не хочешь увезти меня на Айлу? – горько усмехнулась я.

– Хочу, Юли. Но теперь я сомневаюсь, что женщину с твоим характером устроит тихая скромная жизнь с сыном островного князька. Ты мыслишь масштабами империи, говоришь о большой политике, словно бухгалтер. Здесь мы спишем убытки, а тут получим прибыль. Неужели работа в канцелярии настолько расширяет кругозор?

– Ты сказал, что тебе плевать на то, кто я.

– И повторю. Только боюсь, что и я всего лишь цифра в твоих расчётах. Некий учтённый фактор. Ты так хорошо притворяешься, что неизвестно – когда ты настоящая? Когда отдаёшься мне и соглашаешься провести со мной жизнь, или когда снисходительно рассуждаешь о проблемах Бергана, словно он тебе не чужой?

Я хохотнула. Затем ещё и ещё, пока не зашлась в приступе нервного смеха. Все черти в Бездне, за что вы наказали меня человеком, который интуитивно чувствует правду?!

– Юли! – Шен встряхнул меня. Не помогло. – Юли, прекрати!

Смех перешёл в слёзы. Я обвила его руками и прижалась к груди. Ты мой неучтённый фактор, Шен. Моя ошибка в расчётах.

– Юли, не надо, не плачь… Не пугай меня, пожалуйста. Я уже привык, что ты никогда не теряешь голову. Это я несдержан и вспыльчив, а тебе волей-неволей надо быть хладнокровной за двоих.

– Ты на меня плохо влияешь, – я вытерла слёзы ладонью. – С двенадцати лет не плакала – а с тобой каждый день реву.

– Значит, мне придётся стать сильным, – Шен нежно коснулся губами моего виска. – Всё, успокойся. Никакая политика нас не рассорит.

От его слов стало ещё больнее. Но я уже справилась с непозволительной слабостью. Мягко отстранилась, прошла в ванную, умылась ледяной водой. Нуара что-то сделала с моими волосами, отчего они приобрели объём и блестели не хуже шёлка. Затем сходила в разгромленную комнату фавориток и забрала свою косметику. Со шкатулкой Нуа никакого сравнения, однако мне сейчас достаточно туши и подводки. Шен терпеливо ждал. Визор он не выключил и время от времени поглядывал на экран.

– О мире говорят, как о чём-то решённом, хотя посольство – это ещё не подписанный договор, – бросил он задумчиво.

– Если бы Берган сомневался, то не стал бы выступать публично, – я нажала на полоску, и изображение исчезло. – Давай забудем об этом хотя бы до завтра.

– Я только за, – Шен улыбнулся. – Ты отлично выглядишь, Юли. И синяки почти прошли. Идём.

В коридоре к нам сразу присоединился Нел – не иначе ждал где-то поблизости. Надёжная верная тень. Он поклонился мне с нечитаемым лицом.

– Шен, а где твой второй телохранитель?

– Арш обычно ждёт вызова на первом ярусе, там у него своя комната. Он сопровождает меня за пределами дворца.

– Один ты никуда не ходишь?

– На войну лоу уже сходил один, – очень тихо и в сторону произнёс Нел на островном.

Шен бросил на него сердитый взгляд, взял меня за руку и повёл к лифту.

– Сколько во дворце всего ярусов? – спросила я, чтобы переменить тему.

– Восемь. На верхнем – покои отца, на седьмом – членов семьи, шестой – гостевые комнаты, пятый – парадная и малая столовые, приёмные и бальные залы.

– А где живёт Лаиса?

Голубые глаза широко распахнулись, по губам пробежала довольная улыбка.

– Неужели я дождался твоей ревности?

– Вот ещё, – усмехнулась я. – Ревнуют только неуверенные в себе люди.

– Ну не скажи, – Шен притянул меня и зашептал на ухо, чтобы Нел не слышал: – Я не прибил того типа на «Альбане» лишь потому, что мы сошли в Бару. Хотя в себе я очень даже уверен.

Нел забежал вперёд и вызвал лифт. Я заметила, что телохранитель избегал смотреть на нас с Шеном, всё время отводил взгляд.

– Ты не ответил: Лаису поселили в гостевых комнатах или на ярусе семьи?

– В гостевых, – Шен на секунду нахмурился. – То есть, ты так тонко намекаешь, что отец уже давно определился?

– Думаю, после визита к Ильве тебе всё же сто́ит встретиться с ним и поговорить.

– Непременно.

Седьмой, семейный ярус был мне отчасти знаком: на половину княгини меня вчера водила Нуара. Сегодня мы направились в противоположную от лифта сторону. Здесь властвовала сине-бежевая гамма, более строгая и сдержанная, но роскошь по-прежнему поражала. У дверей с неизменными неподвижными охранниками Нел отстал. Я оглянулась. Телохранитель отошёл к окну и застыл таким же изваянием.

– Нел, вы идёте?

– Он подождёт нас тут, – вместо телохранителя ответил Шен.

В покоях наследника Сайо было свежо, вовсю работали климатические установки. Очевидно, Майро предпочитал прохладу. Здесь тоже дежурили аристократки, но не юные девушки, а две статные почтенные дамы. Я вспомнила о любвеобильности старшего сына князя и оценила предусмотрительность его жены. Дамы низко поклонились, одна из них удалилась предупредить Ильву о визите, другая вежливо осведомилась у Шена о состоянии моего здоровья. Мне очень понравилась её причёска: толстая серебряная коса была уложена кольцами на затылке и скреплена изящными заколками.

– Благодарю, льена Руáна, Юлика чувствует себя намного лучше.

– Я рада это слышать, – дама осторожно покосилась на меня. – Вы уже выбрали ей свиту, лоу Иршен? Осмелюсь напомнить вам, что моя старшая дочь в совершенстве владеет имперским.

– Буду иметь это в виду, льена Руана.

– И ещё… Позволите дать совет? Лоу Юлике необходимы уроки языка. Не может же она вечно общаться со слугами через вашего воира, тем более проводить столько времени в его обществе. Простите, лоу Иршен, я вынуждена это сказать! Уже вовсю болтают, что Риото к ней неровно дышит.

Шен выслушал её слова с каменным лицом. Не знай я диалекта – никогда бы не заподозрила за любезной улыбкой дамы ядовитого намёка.

– Льена Руана, после покушения на жизнь Юлики я считаю, что Нел проводил с ней слишком мало времени. Он должен был не оставлять её ни на секунду и спать на коврике рядом с кроватью. Что касается его неравнодушия – мне льстит, когда моей будущей женой восхищаются. Примите это к сведению.

Дама склонила голову, а я поняла, что дворец князя Сайо ничем не отличается от дворца императора в Грасоре. И называется одинаково: змеюшник. Причём Шен в этом террариуме вырос и умел жалить не хуже других обитателей.

Тем временем вернулась вторая дама, и мы пошли за ней.


Глава 15

Лоу Ильва поджидала деверя в небольшой комнате, средней между гостиной и будуаром. Хозяйка не позволила себе сидеть – стояла в центре, трагически заломив руки. Или я слишком предвзята, или позу и жест она тщательно выверила, чтобы отразить страдание, покорность и признание собственной виды.

– Лоу Иршен! – бросилась она навстречу Шену, напоролась на мой внимательный взгляд и резко остановилась.

– Ты хотела меня видеть, Ильва? – спросил Шен на имперском.

Она растерялась. Похоже, все её заготовки не предусматривали присутствия кого-то третьего – особенно меня. Я же спокойно рассматривала жену Майро. Ильву нельзя было назвать красивой: грубоватая и рослая, она не обладала грацией островитянок или элегантностью кергарок. Худое вытянутое лицо с длинным носом и острым подбородком плохо сочеталось с полными плечами, а крутые бёдра – с плоской грудью. Однако волнистые волосы цвета старого золота и необычные для уроженки архипелага светло-карие, почти жёлтые глаза сглаживали недостатки лица и фигуры.

– Я хотела попросить прощения, – выдавила из себя Ильва на языке островов.

– Проси, – Шен притянул меня к себе и обнял. – Перед тобой лоу Юлика, которая чудом осталась жива. Если она тебя простит, то и я прощу.

Выражение лица Ильвы изменилось. Она вмиг приняла надменный вид.

– Простите, лоу Иршен, но я будущая княгиня, а она – всего лишь ваша фаворитка. Извиняться перед этой особой, к тому же ещё и имперкой, для меня унизительно.

– Зря я тебя не пришиб, – прошипел Шен на диалекте. – Какая из тебя княгиня – как была торгашкой, так ей и осталась. Мои бабушка и мама из княжеского рода признали Юлику равной, мой отец-князь разрешил за неё мстить, мой брат, будущий князь, ей поклонился. А тебе зазорно извиниться перед девушкой, которую ты осудила на мучительную смерть.

– Приведя в дом любовницу, лоу Иршен, вы плюнули в лицо своей будущей жене! – не сдалась Ильва. – Понятно, что вам дозволено всё, но неужели вы не подумали о чувствах льены Лаисы?

– Моя будущая жена сейчас рядом со мной. А ты, Ильва, благодари Всевышнего за рождение сына. Если бы не Витао, никакой брат меня не остановил бы.

– Князь не позволит вам жениться на имперке!

– Мне не нужно его разрешение, Ильва.

Взгляд жёлтых глаз переместился на меня. Ума не приложу, чем я так досадила жене Майро, но ненависть она не скрывала.

– Лаиса – замечательная девушка, из хорошего рода. Послушная скромная, красивая. Она четыре года считалась вашей невестой и терпеливо ждала, когда вы исполните свои обязательства. Изменяя ей подобным образом, вы оскорбляете князя Койу. А что вы знаете о своей имперке? Она может быть охотницей за состоянием, польститься на ваше положение, даже оказаться шпионкой Кергара! Сколько вы знакомы – две, три недели? Однажды вы пожалеете, лоу Иршен, что мой план не удался! Я избавила бы вас от соблазна руками наёмников. Потом сами поблагодарили бы!

Моё мнение об Ильве значительно улучшилось: рассуждала она здраво. Любовница-имперка, взявшаяся неизвестно откуда, представляла вероятную опасность, которую разумнее устранить сразу. Жаль, что этой любовницей, теперь уже по-настоящему, была я. В любом случае мне надоело изображать из себя одушевлённую мебель. Я негромко кашлянула, привлекая внимание. Шен не стал врать.