Человек-торпеда — страница 19 из 47

– Сейчас разденешься и поплывешь вдоль берега к ним, – сказал Чан. – Постарайся подобраться как можно ближе. Здесь тростник, сумеешь спрятаться, тебя этому учили. Ты должен внимательно их рассмотреть. Очень хорошо, если сумеешь подслушать разговор. Все понял?

– Да, – обреченно кивнул Пак. Он прекрасно понимал, что ничем хорошим для него плавание без гидрокостюма в Аральском море, да еще у самого берега острова Возрождения, не кончится. Но обсуждать приказы в армии и спецвойсках Северной Кореи не принято. Это, собственно говоря, ни в одной армии не принято, но есть существенная разница – не выполнившего приказ российского военного отдадут под суд. А не выполнившего приказ военного КНДР убьют на месте. И хорошо еще, если просто убьют. Таковы совершенно официальные правила.

Вернулся Пак через сорок минут. Доклад его был краток – это ученые-экологи, они ставят лагерь, собираются какие-то исследования здесь проводить. Все трое азиатов – никакие не японцы.

– Уверен? – перебил его в этом месте Зим.

– Да, – кивнул боевик.

Европеец, возможно, и удивился бы, откуда у него такая уверенность – для белого человека все азиаты на одно лицо. Но сами жители Востока так не считают. И определить, китаец перед ним или японец, азиат может так же легко, как русский может отличить итальянца от шведа. А корейцы японцев знают и вовсе отлично. В тридцатые годы прошлого века японцы устроили в Корее страшный геноцид, уничтожили едва ли не треть населения. Жители Страны восходящего солнца считали корейцев расово неполноценными, «недочеловеками» – ну, может быть, это формулировалось и не такими словами, но суть от этого не меняется. Так что память о себе японцы оставили надолго. И отличить японца от другого азиата любой кореец может без труда.

Зим удовлетворенно кивнул. Его подозрения оправдывались. А на лице Чана было выражение легкой растерянности.

– Ладно, что могли узнали, – подвел итог Зим. – Пора уходить. И готовить живца для казахов.

Через минуту заброшенный корабль опустел.

15

Асхат Мангалиев, пожилой казах, родившийся на свет, когда еще был жив Сталин, мирно копался у себя в огороде. И даже не обернулся, услышав шум мотора у себя за спиной. Его дом стоял с самого краю поселка. Если на каждого проезжающего мимо оглядываться – ничего сделать не успеешь. Ведь огород большой, капусты много, и нужно ее вовремя поливать, вовремя вредителей с листьев обирать. А то есть зимой нечего будет. Кончатся дела на этом огороде, нужно идти на второй, который по другую сторону дома. Там картошка растет, за ней тоже глаз да глаз нужен.

Но сегодня добраться до картошки Асхату было не суждено. Звук мотора приближался, и было в нем что-то знакомое и в то же время нечто необычное. Казах с трудом разогнулся, повернул голову… и его нижняя челюсть тут же отвисла, а глаза на лоб полезли. По ведущей к поселку дороге полз БТР. Знакомый, тот самый, на котором односельчане на остров Возрождения ездят, сам Асхат тоже ездил, просто сегодня не его очередь была. В общем, в самом БТР ничего необычного не было. Необычным было то, как он двигался. БТР полз по сложной кривой, при этом он то увеличивал скорость, то резко тормозил. Ни с того ни с сего сворачивал на обочину и тут же возвращался назад. В общем, было такое ощущение, что внутри сидит не человек, а расшалившаяся макака.

БТР был, можно сказать, народным достоянием. От его сохранности и исправности в значительной степени зависело благополучие каждого жителя поселка. В том числе и Асхата Мангалиева. Поэтому, не успев еще толком понять, что происходит, казах выпрыгнул из огорода и кинулся машине наперерез.

– Стой! Стой, ишак больной, что ты делаешь! – завопил Асхат, размахивая руками. – Напился, что ли, придурок?! Остановись!

Мангалиева отделяла от тупого носа машины всего пара метров, когда БТР неожиданно остановился. Асхат кинулся к нему, запрыгнул на броню, подобрался к люку и попытался его открыть. Но люк был задраен.

Мангалиев задумался. Он прекрасно знал, что сборщики металла никогда не возвращаются раньше позднего вечера – еще бы, ведь он сам регулярно в экспедициях на остров участвовал. Но почему тогда БТР появился так рано? И, самое главное, что с водителем? Ведь явно с ним что-то не в порядке.

Казах мгновенно побледнел. В его памяти всплыли страшные рассказы о том, чем занимались русские на острове Возрождения во времена Советского Союза. Смертельные болезни… Такие, от которых тело в считаные часы покрывают огромные язвы. Такие, от которых выгнивают внутренности. Такие, от которых идет кровь из глаз и носа, идет до тех пор, пока зараженный не умрет. Обычно над этими байками Асхат, как и все прочие его односельчане, только посмеивался. Но теперь, глядя на остановившийся БТР, ему было не до смеха. В воображении его рождались страшные картины – что если сейчас там, внутри, пять покрытых язвами трупов? Что если Махматкули и его бригада все-таки заразились на острове чем-то ужасным и все умерли. Но как тогда ехал БТР? «Наверное, – ответил сам себе Асхат, – кто-то из них вел его из последних сил. А сейчас тоже умер».

Мангалиева охватил жуткий страх. Все, кто рассказывали истории об острове, твердили одно – болезни, которые можно там подцепить, ужасно заразны. Достаточно один раз вдохнуть поблизости от заболевшего, и ты сам разделишь его судьбу.

И тут крышка люка под ногами Асхата шевельнулась.

Казаха словно ветром сдуло с БТРа. Он с дикими воплями понесся к дому, из соседних строений уже высыпали соседи, но он ничего не видел, страх завладел им полностью.

– Стой! Асхат, стой, что такое?! – навстречу ему шагнул Степан, один из немногих русских, оставшихся в поселке после девяносто первого года.

– Там… там… – бормотал Асхат. – Они…

– Что они? – это уже спрашивал Тимур, сосед Асхата. Другие односельчане уже шли к БТРу.

Крышка люка открылась. Из БТРа показалась окровавленная рука. Пальцы вцепились в край отверстия, продержались несколько секунд, потом соскользнули.

– Руслан! – к машине метнулась толстая женщина. Ее сын сегодня уехал на остров Возрождения в бригаде Махматкули. Кто-то попытался ее удержать – мысли о заразной болезни появились не только у Мангалиева. Но сдержать сейчас женщину было совершенно невозможно. Она буквально смела с пути какого-то здоровенного мужика и вот уже оказалась на «амфибии». А за ней уже спешили еще двое – жена Асланбека и мать Хайдара.

Успевшая первой женщина чуть не по пояс влезла в люк. И с натугой потащила что-то наружу. Вернее, не что-то, а кого-то – подоспевшие односельчане помогли ей, и все увидели, что из БТРа вытаскивают окровавленное человеческое тело.

– Хайдар! – мать парня упала рядом с ним на колени, схватила за руку, прижалась к груди.

– Где Руслан?! – взвыла у нее за спиной вытащившая Хайдара из машины баба – она уже обнаружила, что больше никого внутри нет.

– Аслан! Где мой мальчик?! – вторила ей другая.

Сгрудившиеся вокруг лежащего на земле Хайдара люди загомонили:

– Что с ним?

– Он жив?

– Где остальные? Что с ним случилось?

– Эй, пустите! Да пустите, кому говорю! – через толпу пробирался толстый казах. Это был Фарид Ирагозов, местный богач. Именно ему подчинялись все сборщики металла, на него же работали перегоняющие нефть семьи. Большой дом на площади тоже принадлежал ему. Вслед за Фаридом шагал Фархад – в присутствии Ирагозова бывший милиционер слегка уменьшился в размерах.

– Что случилось? – спросил Фарид, подойдя к Хайдару и его матери, так и не вставшей с колен.

– Хайдар приехал! Один! – ответил кто-то.

– Что с ним?

– Не знаю.

– Он ранен! – крикнула мать парня. – У него вся грудь в крови!

После этих ее слов все заметно успокоились. Ранен – это совершенно другое дело. Главное, чтобы заразу никакую не притащил в поселок.

– Фарид, нужен врач! – крикнул кто-то. – Зовите Чанга!

– Чанг уже неделю как пропал куда-то, – ответил другой голос. Фарид Ирагозов на эти реплики внимания не обращал. Как и всякий правитель, пусть и мелкого масштаба, он должен был думать быстрее прочих. И уже успел осознать, насколько большими будут возникшие проблемы.

Но любую проблему нужно устранять. Этим Фарид и занялся. Он опустился на корточки рядом с раненым, требовательно взмахнул рукой, подзывая Фархада.

– Осмотри его, – приказал Ирагозов бывшему менту.

Несмотря на возраст, сноровки Фархад не потерял.

– Пулевое ранение, – авторитетно заявил он спустя пару секунд. – Серьезное.

– Давно ранили?

– Часа два назад, я думаю.

– Из чего?

– Не могу точно сказать, – виновато развел руками Фархад. – Но не дробью и не картечью. Это пуля.

– Жить будет?

Услышав этот вопрос, заданный совершенно спокойным, даже равнодушным тоном, мать Хайдара сжалась и зажмурилась.

– Как повезет, – пожал плечами Фархад. – Он много крови потерял. А врача-то у нас теперь нет.

Тут мать парня вскочила и, растолкав зрителей, унеслась со всех ног – куда, никто не понял. Впрочем, сейчас было не до глупой женщины. Самое интересное и важное только начиналось.

– Кто же это его так? – громко спросил чей-то голос в толпе. И все затихли, выжидательно глядя на Фарида и Фархада.

Фарид сжал зубы так, что с них чуть эмаль не посыпалась. Как хорошо, как спокойно жилось! Все было налажено, отрегулировано! И надо же было этим недоумкам во что-то вляпаться! И ведь никуда теперь не денешься, придется выяснять, с кем они сцепились. И мстить. Иначе люди его просто не поймут. Воевать с кем бы то ни было Фариду совершенно не хотелось. Но Ирагозов был неглуп. И прекрасно понимал: если весь народ устремляется в одну сторону, то умный руководитель должен не пытаться его остановить, а бежать туда же впереди всех. Сейчас все были настроены мстить – иначе и быть не могло.

Выругавшись про себя, Фарид нагнулся к раненому, похлопал его по щекам.

– Хайдар! Эй, парень! Слышишь меня?

Хайдар издал тихий стон.