— Наверное, — пожал плечами лорд Кейтерэм. — Хотя она никогда о нем не говорила. Да, кстати, Баттл, вас ищет мистер Ломакс. Он сейчас в голубой гостиной.
— Благодарю вас, лорд Кейтерэм. Сейчас иду.
Голубую гостиную Баттл нашел без труда. Он уже хорошо освоился в доме.
— А, вот и вы, Баттл, — кивнул Ломакс.
Он нервно расхаживал по ковру из утла в угол. В гостиной был еще один человек — крупный мужчина, спокойно сидящий в кресле у камина. Он был одет в безукоризненно сшитый английский охотничий костюм, который, однако, сидел на нем довольно нелепо. На полном желтоватом лице мерцали глаза — черные и непроницаемые, как у кобры. Квадратный массивный подбородок говорил о силе характера.
— Входите, Баттл, — раздраженно сказал Ломакс, — и закройте за собой дверь. Это — мистер Герман Айзекстайн.
Баттл наклонил голову в знак уважения. О мистере Айзекстайне он знал все, или почти все. И несмотря на то, что великий финансист молча сидел в кресле, а Ломакс непрерывно вещал, бегая из угла в угол, инспектор прекрасно понимал, кто тут представляет реальную власть.
— Теперь можно поговорить откровенно, — сказал Ломакс. — Не хочу, чтобы полковник Мелроз и лорд Кейтерэм знали лишнее. Надеюсь, вы понимаете, Баттл, все должно остаться между нами.
— К сожалению, — улыбнулся Баттл, — это очень редко бывает возможно.
Он заметил, как на желтоватом полном лице промелькнула тень улыбки и исчезла так же внезапно, как появилась.
— Так что вы на самом деле думаете об этом парне, Энтони Кейде? — спросил Джордж. — По-прежнему считаете его невиновным?
Баттл пожал плечами.
— Его рассказ звучит правдоподобно. Кое-что можно проверить, и мы обязательно проверим. В целом, это объясняет его вчерашнее появление здесь.
Телеграфирую в Южную Африку, пусть наведут справки о его прошлом.
— Значит, на ваш взгляд, он абсолютно вне подозрения?
Баттл предостерегающе поднял руку.
— Не спешите с выводами, мистер Ломакс. Этого я не сказал.
— А какова ваша версия убийства, инспектор? — впервые заговорил Айзекстайн.
Голос его, глубокий и низкий, с ощутимыми повелительными нотками, в свое время сослужил обладателю неплохую службу на многочисленных заседаниях многочисленных советов директоров.
— Пока рано строить версии, мистер Айзекстайн. Я еще не ответил на самый главный вопрос.
— Какой?
— Он всегда один и тот же — мотив. Кому выгодна смерть великого князя Михаила? Прежде чем двигаться дальше, нужно знать ответ на этот вопрос.
— Революционная партия Герцословакии… — начал было Джордж.
Инспектор небрежно отмахнулся от него.
— Если вы имеете в виду Братство Красной Руки, сэр, то вы ошибаетесь.
— Но листок с растопыренными красными пальцами…
— Подбросили специально, чтобы направить по ложному следу.
Джордж почувствовал себя уязвленным.
— Послушайте, Баттл, не понимаю, откуда такая уверенность?
— Все очень просто, мистер Ломакс. Мы следим за каждым шагом этого Братства. С тех пор, как великий князь прибыл в Англию, мы не спускаем с них глаз. Такова наша служба. Им не позволили бы и на милю приблизиться к великому князю.
— Инспектор прав, — сказал Айзекстайн. — Нужно искать в другом месте.
— Видите ли, сэр, — обратился к нему Баттл, ободренный его поддержкой, — нам все-таки очень мало что известно. Мы знаем одно — кто проиграл от гибели великого князя.
— И кто же? — нахмурился Айзекстайн.
Черные глаза неподвижно уставились на инспектора.
И финансист как-то особенно стал похож на кобру.
— Вы и мистер Ломакс, не говоря уже о монархической партии Герцословакии. Вы, сэр, извините за выражение, сели в лужу.
— Ну знаете ли, Баттл! — возмутился Ломакс.
— Продолжайте, инспектор, — сказал Айзекстайн. — Вы очень точно описали ситуацию. Вы очень умный человек.
— Вам нужен король. Он у вас был. А вы его — ни много ни мало — упустили! — Баттл разжал кулак, растопырив толстые пальцы. — Теперь срочно нужна замена. А это дело нелегкое. Меня не интересуют детали вашего плана, в общих чертах он мне ясен, и этого довольно. Но я хочу знать: многое поставлено на карту?
Айзекстайн медленно наклонил голову.
— Очень многое, инспектор.
— Тогда еще вопрос. Кто следующий претендент на герцословацкий престол?
Айзекстайн поглядел на Ломакса. Тот неохотно выдавил из себя:
— Скорее всего… Насколько мне известно… Следующий наследник — великий князь Николас.
— Так. А что он за человек, великий князь Николас?
— Двоюродный брат великого князя Михаила.
— Так. Хотелось бы побольше узнать о нем. И прежде всего где он сейчас?
— О нем известно немного. В молодости он увлекался республиканскими и даже социалистическими идеями; словом, вел себя в высшей степени неподобающим его положению образом. Его выгнали из Оксфорда за какие-то дикие выходки. Два года назад прошел слух, что он погиб где-то в Конго[137]. Но это, похоже, всего лишь слух. Несколько месяцев назад, когда заговорили о возможной реставрации монархии, он вновь объявился.
— Вот как? — удивился Баттл. — И где же он объявился?
— В Америке.
— В Америке!
Баттл обратился к Айзекстайну с лаконичным вопросом:
— Нефть?
Финансист утвердительно кивнул.
— Он надеялся, что герцословаки предпочтут его великому князю Михаилу, как человека более, так сказать, прогрессивного. Кстати пришлись демократические увлечения молодости и склонность к республиканским идеалам. В обмен на финансовую поддержку он был готов дать гарантии нефтяных концессий определенной группе американских бизнесменов.
Инспектор Баттл, изменив обычной сдержанности, длинно присвистнул.
— Вот оно что, — воскликнул он. — Монархическая партия, разумеется, поддерживала великого князя Михаила, и вы сделали ставку на него. А тут это убийство!
— Неужели вы думаете… — начал было Джордж.
— Да, крупная игра, — перебил его Баттл. — Как мистер Айзекстайн и сказал.
— В подобной игре часто прибегают к недозволенным приемам, — спокойно продолжил Айзекстайн. — Что ж, на этот раз Уолл-стрит[138] вырвалась вперед. Но партия еще не окончена. Послушайте, инспектор, если вы хотите сослужить службу своей стране, найдите убийцу великого князя Михаила.
— Мне кажется крайне подозрительным одно обстоятельство, — вмешался вдруг Джордж. — Почему адъютант великого князя, капитан Андрасси, остался в Лондоне?
— Я уже выяснил, — сказал Баттл. — Все очень просто. Он остался, чтобы устроить в ближайшие выходные свидание великого князя с одной дамой. Барон не одобряет подобных развлечений, особенно в нынешней напряженной ситуации, поэтому его высочеству приходилось действовать в обход. Надо сказать, он вообще вел несколько, э-э-э, рассеянный образ жизни.
— Боюсь, что так, — важно кивнул Джордж. — Боюсь, что так.
— Есть еще одно обстоятельство, которое нам следует принять во внимание, — не очень уверенно начал Баттл. — Не исключено, что Король Виктор находится сейчас в Англии.
— Король Виктор? — Ломакс насупил брови, пытаясь вспомнить, кто это такой.
— Знаменитый французский вор, сэр. Похититель драгоценностей. Мы получили соответствующее уведомление из Парижа от французской службы безопасности.
— Ах да, — закивал Джордж, — вспомнил. Похититель драгоценностей? Постойте, так это тот самый…
Он оборвал реплику на полуслове. Айзекстайн, в хмурой задумчивости смотревший на огонь в камине, поднял взгляд слишком поздно, и не заметил предостерегающего жеста инспектора Баттла. Но как человек проницательный, он сразу уловил повисшее в гостиной напряжение.
— Я больше не нужен вам, мистер Ломакс? — спросил он.
— Нет. Благодарю вас за помощь, дорогой друг.
— Скажите, инспектор, если я вернусь в Лондон — это не сильно нарушит ваши планы?
— Боюсь, это нежелательно, сэр, — вежливо объяснил Баттл. — Видите ли, уедете вы — захотят и остальные. А этого нельзя допустить.
— Ясно.
Великий финансист вышел из гостиной и затворил за собой дверь.
— Славный парень, этот Айзекстайн, — небрежно обронил ему вслед Джордж Ломакс.
— Выдающаяся личность, — согласился Баттл.
Джордж снова принялся расхаживать из угла в угол.
— Меня очень взволновала эта ваша новость, — залопотал он. — Король Виктор! А я думал, он за решеткой.
— Вышел несколько месяцев назад. Французская полиция пыталась следить за ним, но он сразу же от них ушел. Ему не впервой. Фантастически хладнокровный тип. Короче, у Сюртэ[139] есть все основания предполагать, что он направил свои стопы в Англию.
— Но что он тут собирается делать?
— Вам лучше знать, сэр, — многозначительно произнес Баттл.
— Вы думаете? Вы считаете?.. Ах да, вам тоже известно. Понимаю. Тогда я еще не занимал своего поста, но мне обо всем рассказал Кейтерэм. Беспримерная катастрофа!
— Кохинор, — задумчиво проговорил Баттл.
— Тише, Баттл. — Джордж опасливо огляделся. — Умоляю вас, никаких названий. Если уж вам необходимо как-то его обозначить, то говорите хотя бы просто К.
Лицо инспектора вновь стало непроницаемым.
— Вы полагаете, Баттл, в этом убийстве замешан Король Виктор?
— Не исключено, но не более того. Если вы помните, сэр, существуют четыре места, где, э-э-э, некая коронованная особа могла спрятать алмаз. Чимниз — одно из таких мест. Короля Виктора арестовали в Париже через три дня после исчезновения, э-э-э, так скажем, К. Мы надеялись, что рано или поздно он выведет нас к тайнику, где спрятан алмаз.
— Но ведь Чимниз обыскивали и перетряхивали тысячу раз!
— Ну и что, — задумчиво сказал Баттл. — Разве можно найти, когда не знаешь, где искать. По крайней мере, можно предположить, что Король Виктор явился сюда за алмазом, наткнулся на великого князя Михаила и застрелил его.