– Мадам, – не очень понимая, что говорит, начал было тот, – все мы…
Но Агнесса тотчас прервала его.
– Нет уж, помолчите, господин адвокат! Вы вечно покрываете своего дружка, еще с тех пор, как вы вдвоем утопили в Тимберлейке мой телескоп! Я жду ответа, Ричард. Ведь вы послали Алека с каким-то посольством?
Глостеру показалось, что его ноги врастают в землю.
– Да, тетя Агнес, – насилу вымолвил он. – Послал… с посольством, – и дико скосил глаз в сторону Роджера.
Но тому, к счастью, уже пришли на помощь драматургическое вдохновение и сценический опыт.
– В Данию, – произнес Мэннерс уже почти человеческим голосом, – в Данию. Тетя, позвольте все же сказать два слова. Видите ли, наше датское посольство никуда не годится, теперешний посол очень плохо проявил себя, а ведь вам известно, насколько напряженное положение на северных границах. Там требуется человек, во-первых, бесспорно родовитый, во-вторых – широко образованный и мыслящий, и в-третьих – благородной внешности, что греха таить, дипломатия – это театр. А таких дворян в Англии немного. Поэтому выбор пал на Алека.
Мэннерс заметил, что все больше и больше чувствует себя Полонием.
– Когда бы не крайность, тетушка, его высочество никогда не прибег к подобной спешке – но идет война, решения приходится принимать буквально на скаку, промедление смерти подобно – вот каковы наши причины.
– Все равно это свинство, Дик, – холодно отозвалась леди Агнесса. – Обед через полчаса, – и, повернувшись, снова скрылась в доме.
Ричард остался стоять, склонив голову набок, бессмысленно глядя в дверной проем и открыв рот, причем знаменитая нижняя губа на сей раз свисала без всякого выражения. Гордон и Мэннерс хранили почтительное молчание, лежащая гвардия едва слышно сопела.
Наконец принц-регент обрел дар речи.
– Ремонт в театре за мой счет, – сказал он, не меняя выражения лица, – Патрик, оставьте взвод и оставайтесь сами, сегодня мы обедаем вместе. Прочих отправьте в лагерь, вот это всем на угощение.
В холле, у громадной лестницы, им встретился сутулый старик в старинном мундире с неживыми рыбьими глазками и белыми хвостами бакенбард.
– А, Дерек, скотина, – недобро оживился Ричард. – Ну-ка, в коридор его, живо. Что, помчался скорее доложить?
– Мой долг был оповестить госпожу, – прогудел припертый к стенке Дерек, тупо глядя на герцога.
– Твой долг? – Ричард вновь перешел на свистящий змеиный шип. – Твой долг был сберечь жизнь твоему господину, смотреть за ним. Ты не хуже меня знал, что он слабоумный. Откуда он взял эту петарду? Где тогда ты был со своим засранным долгом?! А потом твой долг был ехать ко мне вместе с Брекенбери и обо всем доложить. А ты, мразь, поторопился загнать в гроб леди Агнессу. И ты мне еще толкуешь о долге?
– Я сорок лет служу Уорвикам…
– А теперь послужишь мне, я тебе произведу переоценку ценностей…
Все эмоции этого часа вылились у регента во вспышку бешеной ярости. Вывернув стопу, подкованным каблуком кавалерийского сапога он ударил Дерека ниже колена, мгновенно переломив старику голень. Умелые руки привыкших к герцогским манерам телохранителей мгновенно загасили вопль, который уж точно переполошил бы весь дом.
– Натаниэль, простите, но вам придется поесть чуть попозже. Там, в лесу, где мы ехали, справа, была полянка – вырежьте для него елочку посимпатичнее, пусть на колу поразмышляет над смыслом слова «долг».
Дерека, у которого на лице, кроме бакенбард, можно было различить лишь разинутый и заткнутый рот, уволокли, и Ричард с досадой покачал головой.
– Родж, ну какие же мы с тобой дураки. Почему мы сразу не приставили к Алеку своих людей? Почему понадеялись на этого придурка? Господи боже, век себе не прощу…
Во время обеда, несмотря на все разговоры о датском посольстве, Агнесса несколько раз выходила из комнаты, потому что ей мерещился плач Алека.
– Я что-то не вижу Дерека.
– Я отправил его вслед за Алеком, – пробурчал Ричард, глядя в тарелку. – Там ему он будет нужнее.
Долгие годы знакомства с Роджером сделали свое дело: Глостер тоже понемногу превратился в любителя игры слов.
Уезжая, Ричард сказал:
– Родж, ты остаешься. Не отходи от нее. Сообщай мне, как дела, каждый день. Я пришлю врача и что-нибудь из препаратов. Если что – заберем ее воздухом, тут уж не до конспирации.
На означенной полянке принц-регент застал пикник палачей рядом с лишь наполовину, и то небрежно очищенной от коры еловой жердиной, на которой, в двух метрах над землей, традиционно запрокинув голову, в непристойной позе раскорячился скверный слуга Дерек.
Ричард подъехал вплотную к голым, заросшим седым волосом ногам, и похлопал по шее захрапевшего и попятившегося коня.
– Что, бестолочь, подумал о смысле долга?
– Он, прошу прощения, ваша милость, вас не слышит, – сказал подоспевший Натаниэль. – Он, с вашего позволения, в некотором роде помер. Жилистый был старичок, а и получаса не продержался. Вы уж извините, милорд, мы все сделали как надо.
– Да, да, Натаниэль, спасибо, – рассеянно кивнул Глостер. – Патрик, я знаю, это не входит в ваши обязанности, но я уж вас попрошу. Оставьте двоих, путь помогут ребятам выкопать яму. Нат, голову его отдельно утопите, там дальше, по-моему, болотце было. Поедемте, господа.
Леди Агнесса после этой истории слегла на полгода, и потом еще столько же не вполне владела правой рукой, что отчетливо видно по ее дошедшим до наших дней письмам. Оправившись от удара, она вновь стала той же веселой и энергичной женщиной, что и раньше, но с единственной странностью – твердой уверенностью, что ее сын жив и служит послом в дальних северных странах – вслед за изобретенной Мэннерсом Данией появилась Норвегия. Агнесса любила пересказывать полученные от него письма, делая это с присущим ей прекрасным чувством юмора. Глостер, через Мэннерса, пробовал помочь ей в получении этих писем, но, как выяснилось, никакая помощь не требовалась – Агнесса успешно справлялась сама.
Сам же Ричард, и оставаясь регентом, и будучи уже королем, издал негласный указ: тот, кто вольно или невольно любым способом хотя бы намекнет герцогине на истинное положение вещей в карьере ее сына, будет подвергнут опале. Ситуацию тщательно контролировали специально подобранные дамы и кавалеры из свиты леди Агнессы, а также слуги, но желающих нарушить закон так ни разу и не нашлось.
Эндрю Тиксолл трясся, точно в самом страшном ознобе, и то и дело порывался встать на колени.
– Главное, ведь с ним французы, ваше высочество, это-то меня и доконало, проклятые французы… Всего двенадцать миль отсюда, на дороге – мои люди… Приехал, расположился как сволочь, я, дескать, у себя дома… И французы – я не стерпел… Он же учился с вами, он вас ненавидит, ругает последними словами, сил нет слушать…
– Выпейте вина, сэр Эндрю, – любезно предложил Ричард. – Ваш рассказ чрезвычайно заинтересовал меня.
– Да и жена его стерва, каких мало, загрызла меня, а уж дети – просто выродки, зловредные ублюдки… Приехал посреди ночи… Отрекаюсь от проклятущего предателя, он мне не брат, какой там, к черту, брат… И потом, ваше высочество, я это не ради награды, мне денег не надо…
– Это уже интересно. Вот отведайте пирога… Чего же вы хотите за свой патриотизм?
– Только признания, ваше высочество… Я же теперь лорд Тиксолл, ведь верно?
– Прелестно, – восхитился Ричард. – Какая сцена, какая драматургия! И нет Роджера! Вот кто оценил бы ситуацию! Расскажу, волосы на себе будет рвать. Разумеется, сэр Эндрю, все права отныне у вас, по закону. Выпейте еще вина и прислушайтесь к моему совету – все же не отказывайтесь, возьмите деньги. Они вам пригодятся для обустройства. Более того, я охотно верну вам то, что останется от вашего брата, – для захоронения, у меня на его счет возникли некоторые планы. Шон, кажется, время нашего эксперимента пришло…
– Нет, нет, я отрекаюсь… Усыпальница… Ничего не надо!
– Как хотите, сэр Эндрю, как хотите. Господа, как вы поняли, спокойной ночи у нас не получается. Нам предстоит навестить моего одноклассника, Донни Тиксолла. Монмаут, быстро бери корнуолльцев и скачи на запад – граница в двух шагах, не дай им уйти. Шон, мы с тобой едем напрямую, захвати наш экспериментальный образец.
– Слушаю, милорд.
– Буш, ты с нами, возьми все оборудование, и смотри, только не лезь вперед – знаю я тебя, храбреца… Как знать, господа, возможно, мой старый друг Донни захочет выйти со мной один на один…
Увы, никакого поединка не получилось – военная фортуна распорядилась так, что корнуолльская гвардия намного опередила конвой принца-регента, и когда в первых лучах рассвета, посреди двора Глостер соскочил с Берберийца, все население Тиксолльского замка уже стояло на коленях в снегу – два с лишним десятка слуг, леди Тиксолл с тремя детьми, и впереди – верзила Донован Тиксолл со связанными ручищами и склеившейся от крови бородой. От крыльца подбежали двое солдат с креслом.
– Не так я представлял себе нашу встречу, Донни, – сказал Ричард, усаживаясь поудобнее. – Не скрою, твой патриотический братец спутал мои планы. Но все равно, я очень рад. Сколько же мы не виделись? Что, так и будешь молчать?
– Тошно смотреть на твое кривляние, – со злостью выдыхая пар, сказал Тиксолл. – Сейчас расскажешь, какой я предатель и изменник. Ври другим, я-то тебя знаю. Ты просто чокнутый злобный хорек. Плевать тебе на мою измену, не в измене дело, ты просто до сих пор не можешь забыть того случая в Беркли, в туалете. Сколько лет прошло, все успокоиться не можешь. Обидели его… А ведь это не я все устроил, это Кирби. Правильно он тебя ненавидел… Слышал, ты до него уже добрался.
– Да, – подтвердил Ричард. – Кирби во всем раскаялся. На колу. Вспоминал, как ваша компания издевалась над Мэтчемом. А тот еще старался вам улыбнуться, шутил и делал вид, будто ничего не происходит.
– Ладно, я, Кирби, измена… Ты сам не больно-то церемонился, когда привел шотландцев… А моя жена? А мои дети? Они-то в чем виноваты? Или ты воюешь с женщинами и детьми?