Черепашки ниндзя и Звёздный меч — страница 29 из 44

— И это доказывает, что у меня доброе сердце.

— Именно,— согласился Ась,— а также то, что ты уверен в своих силах и потому можешь позво­лить себе проявить милосердие. Это служит дока­зательством того, что ты — сын Земли, а не Вели­чайший Колдун.

Лео зажмурился.

- А теперь, Лео, я должен сообщить тебе пренеприятнейшее известие,— друид взглянул на Лео. затем опустил глаза.

- Какое? — напрягся Лео.

- Твой друг Рафаэль схвачен людьми Камер­гера и доставлен в замок.

- О ужас! — воскликнул Лео.

- Не желаешь ли вернуться? — спросил дру­ид.— Мы проводим тебя к постоялому двору.

- Да, и как можно быстрее,— сказал Лео. Он обернулся, чтобы бросить прощальный взгляд на лежащую в центре поляны груду костей и жил.

- Лео? — в голосе Ася чувствовалась озадачен­ность и тревога.— Что тебя беспокоит?

Лео тряхнул головой, прогоняя мысли о Ра­фаэле.

- Ничего,— ответил он, оборачиваясь,— мы его спасем!

- Конечно!

Дело шло к рассвету, когда Лео, сбив ноги в кровь и падая от усталости, приплелся в трактир.

Он растолкал спящих черепашек-ниндзя и рас­сказал им о пленении Рафаэля.

— А где ты был? — спросил его Дон.

— Да, так, гулял, пока меня не шандарахнули по голове.

— Шандарахнули! — в голосе Дона появились стыдливые нотки.— Пока мы спали!.. Да…

— Хватит об этом,— перебил его Лео.— То была не ваша вина.

Он подошел к окну.

— Все равно я не подвергался реальной опас­ности. Просто ночное деловое свидание, вот и все.

— Как так, Лео?

Лео хотел было ответить, но передумал.

— Я расскажу тебе утром, Дон. Возможно.

— Но почему не сейчас? — спросил его Микки.

Лео покачал головой и повернулся к выходу.

— Утром, Микки. Может, ты и способен пове­рить в это прямо сейчас, но я не уверен, что сам смогу…

Дон пытался заговорить, но у него сел голос. Он прочистил горло и предпринял новую попытку.

— Что принесет нам грядущий день, Лео?

— Поездку в замок,— ответил Лео.— Узнаем, не требуется ли Величайшему Колдуну еще один воин.

— Ты что, с ума сошел?

Лео привычно поднял бровь:

— Не хочешь ли ты сказать, что у тебя есть дру­гой план, как спасти Рафа?

Дон ничего не ответил…

И тогда Лео сказал:

Слушайте меня, черепашки. У меня в голове созрел гениальный план.


ГЛАВА IV

На следующее утро Лео вместе с черепашками-ниндзя покинул постоялый двор. С вершины холма открывался великолепный вид на встающее на востоке солнце.

Дон глубоко вдохнул утренний воздух и улыб­нулся Лео через плечо.

— Прекрасный будет денек!

— Но прохладный,— добавил Лео и поднял во­ротник, спасаясь от ветра, дувшего в спину.

— Ну, да! Разве я не сказал, что он будет пре­красен?

— Я затрудняюсь разделить твою любовь к низ­ким температурам,— буркнул Лео.— Выше голову, Микки. Мы почти у цели. А теперь, друзья, вы должны покинуть меня,— и не попрощавшись, Лео направился к замку.

— Остановись и назови себя,— крикнул ча­совой.

— О боже! — вытаращил глаза Лео.

— Как тебя зовут и что тебе нужно в замке Ве­личайшего Колдуна?

— А не много ли ты на себя берешь? — поко­сился на стражника Лео.

На лице часового заиграли желваки.

— Не твое дело,— рявкнул он.— Я воин Вели­чайшего Колдуна, и ты будешь с почтением разговаривать со мной.

— Вряд ли,— снисходительно ухмыльнулся Лео.— А зовут меня Лео.

— Лео,— нахмурился воин.— Ты зря теряешь время, у Величайшего Колдуна уже есть шут.

Если судить по тебе, то у него их много,— хмыкнул Лео.— Позови начальника стражи, чтобы он принял меня на службу.

Часовой смерил его сердитым взглядом.

— Не так просто вступить в армию Величайшего Колдуна.

— Да ну-у! — нахмурился Лео.— Я должен доказать, что я — воин?

Он спешился, спрыгнув на землю в ярде от часового.

— Если ты и воин, то довольно паршивый,— презрительно фыркнул часовой.

— Я воин,— сказал Лео,— и неплохой.

Неожиданно для стражника Лео выкинул вперед правую руку. Воин удивленно крякнул и отступил назад. Воспользовавшись этим, Лео зацепил ногой его лодыжку. Часовой рухнул на землю, заскрежетав, словно консервная банка.

Лео вырвал пику из рук упавшего часового и за бросил ее за решетку.

— Ну что,— сказал он,— не попробовать ли нам еще разок?

Часовой вскочил на ноги, вопя во всю глотку:

— На помощь! На помощь!

— О нет! — Лео закрыл лицо руками.— О нет!

Прибежали трое гвардейцев с пиками наперевес.

Главный несколько раз поочередно взглянул на Лео и на часового.

— Кому это тут потребовалась помощь? — на­хмурился он.

Часовой дрожащей рукой ткнул в сторону Лео.

— Этот субъект…

— Да? — улыбнулся Лео.

— Он ни с того ни с сего сшиб меня с ног и от пял мою пику!

Будь я на твоем месте, я не хвастал бы этим,— пробормотал Лео.

— Это правда, парень? — сердито глянул на Лео главный.

— Правда,— кивнул Лео.

— Ну, тогда…— выпрямился главный и нахму­рился, подбоченясь.

— Что тогда? — поднял брови Лео.

Воин разозлился.

— Ну, чего тебе надо?

— Я хочу вступить в армию Величайшего Кол­дуна. Этот воин потребовал, чтобы я показал, на что способен.

Начальник охраны глянул сперва на изумленно­го часового, затем на Лео и кивнул.

— Мы дадим тебе шанс,— сказал он.— Идем.

Шанс предстал в образе дородного воина, воору­женного широким мечом и круглым щитом.

— Не взять ли и тебе щит, парень? — буркнул начальник охраны.

— Нет, спасибо.— Лео вынул из ножен кин­жал.— Этого вполне достаточно.

— С таким-то кинжальчиком и коротким тонким мечом против длинного меча и щита! — печально покачал головой один из воинов.— Ты, должно быть, жаждешь умереть молодым!

Лео удивленно взглянул на него.

— Благодарю,— сказал он.— С тех пор, как мне стукнуло тринадцать, никто ни разу не сказал, что я выгляжу молодо.

— Тогда скрестите мечи,— вздохнул воин.

Когда Лео с начальником охраны выполнили

команду, воин шагнул вперед и раздвинул их клин­ки своим мечом.

Начальник охраны от души размахнулся, готовясь нанести сокрушительный удар. Воспользовавшись секундной задержкой, Лео сделал выпад, целясь ему в живот. Щит скользнул вниз, чтобы отразить удар, но клинок Лео прошел чуть выше руки начальника охраны и распорол ткань под его сердцем.

— Прекратить! — крикнул воин-судья, и меч начальника охраны замер на полпути. Бросив щит, он стал озираться по сторонам.

— Что случилось?

— Если бы этот Лео дрался всерьез,— ответил воин,— вы уже были бы покойником.

Начальник охраны озадаченно посмотрел на Лео.

— Никогда не думал, что можно использовать острие меча.

— Можно мне испытать тебя длинным луком?

Блефуя, Лео пожал плечами. Арбалет — это еще

куда ни шло. Но длинный лук…

Откуда-то сверху донесся глухой-скрежещущий смех. Воины во главе с начальником охраны под прыгнули.

Лео задрал голову в поисках источника смеха.

На одной из массивных дубовых балок сидел, барабаня пятками по дереву, карлик. Голова у него была не меньше, чем у Лео, а плечи — даже шире. Его руки и ноги были столь же мощны. Слов но кто-то взял и просто-напросто укоротил нормального человека могучего телосложения.

У него были сильные плечи, бочкообразная грудь и бычья шея. Лохматая голова казалась непропорционально большой для этого усеченного тела. Черные кудрявые волосы спадали на шею, кустистые брови резко выделялись на плоском покатом лбу. Глаза были большие, угольно-черные; в данный момент они искрились весельем. Резко выделялся ястребиный нос. Толстые мясистые губы ухмылялись сквозь черную окладистую бороду, открывая ровные белоснежные зубы. Казалось, кто-то попытался затолкать великана в бочонок для гвоздей и почти добился желаемого.

— Длинный лук! — проревел он басом.— Даю голову на отсечение, он такой же стрелок, как и мой племянник.

— Ваш племянник-недоумок? — спросил у него Лео.

— Что за чушь ты несешь? — прорычал карлик.

— Ничего,— отвел взгляд Лео, качая головой.— Мне следовало ожидать чего-нибудь подобного. Все, что угодно, может случиться на этой безум­ной… э-э-э… планете Ригель.

Карлик усмехнулся, озорно сверкнув глазами.

— Ха, если я не ослышался, тут вроде прозву­чало нечто, порочащее планету Ригель?

— Нет-нет! Я не имел в виду…— и Лео замолк, вспомнив, что воину не подобает оправдываться.

Он выпрямился и высокомерно поджал губы.

— Ладно,— сказал он,— если ты так напраши­ваешься, то это было оскорбление.

Карлик радостно взвыл и вскочил на ноги на стропилах.

— Теперь тебе придется с ним драться, Лео,— вскричал начальник охраны,— и тебе понадобится все твое мастерство, до последней крохи.

Лео удивленно посмотрел на него. Неужто он не шутит? Какой-то карлик и вдруг даст Лео же­стокий бой?

Карлик глухо хохотнул и соскользнул вниз. Спрыгнув с двадцатифутовой высоты, которая втрое превышала его рост, он приземлился как ни в чем ни бывало, даже подпрыгнул и встал в бор­цовскую стойку.

Затем он выпрямился и, хихикая, направился к Лео.

Лео похлопал начальника охраны по плечу и прошептал:

— Спасибо. И не беспокойтесь за меня. Этот карлик такой же, как и мы с вами. А если он такой же, то я смогу одолеть его.

У карликов, должно быть, очень тонкий слух, ибо тот тут же крикнул:

— Ага, значит сможешь? Это мы еще посмотрим!

Карлик каким-то образом вновь оказался на стропилах.

— Давай! — крикнул он.— Начинаем!

Лео мигом принял стойку, держа руки наготове.

Карлик стоял на балке, уперев руки в бока и кивая своей огромной башкой.

— Да, будь настороже. Но…— глаза его зажглись зловещим огнем, он хохотнул и сиганул с балки ногами вперед, целясь Лео прямо в голову.

Пораженный внезапностью нападения, Лео еде лал шаг назад. Затем сработал рефлекс. Вскинув руки вверх, он поймал карлика за пятки и отшвыр­нул его прочь.