Ему показалось, что этой ночью Рафаэль и Донателло решили вернуть картину в музей и впутались в историю.
- Вы ее потеряли? - с тревогой спросил он.
- И не думали, - произнес Донателло.
- Тогда, что же случилось? - не выдержал и Леонардо.
Донателло и Рафаэль переглянулись. Кажется, друзья наконец-то начинают им верить.
- Мы попали в картину, - ответил Донателло.
- Куда?! - в один голос спросили Микеланджело и Леонардо.
- В картину, в ее изображение, - поддержал друга Рафаэль.
- А, - произнес Леонардо и засмеялся.
- А мы уже испугались, - сказал Микеланджело. - Так вы говорите, что попали в изображение картины? - серьезным тоном продолжал он. - А почему именно туда? Почему не в другое измерение, к призракам?
И он тоже разразился хохотом.
- Там были и призраки, и монстры, - вызывающе ответил Рафаэль. - И они продержали нас до утра.
- Конечно, конечно, мы верим вам. Ха-ха-ха! - смеялся Леонардо.
- Вот, не верите, - возразил Рафаэль.
- А что бы вы сделали на нашем месте? - спросил Микеланджело.
- Спокойно выслушали бы вас, - сказал Донателло.
- Как раз сейчас мы и собирались предложить вам рассказать о своих приключениях, - произнес Леонардо.
- Если перестанете хохотать, - с гордостью ответил Рафаэль.
- Обещаем, - в один голос произнесли Микеланджело и Леонардо.
Донателло и Рафаэль переглянулись. Потом стали наперебой рассказывать друзьям о своих ночных похождениях. Те, как и обещали, хранили полнейшее молчание. Только лица выдавали, что друзья не верят ни единому слову.
- Прекрасно, - сказал Леонардо, когда рассказ закончился. - Вот только...
- Что же?!
- Только это как-то не совсем обычно.
- Конечно, необычно, - подхватил Донателло. - А ты думаешь, что можно запросто проникнуть в какую-нибудь картину?
- Мне бы такая идея даже не пришла в голову, - весело произнес Микеланджело.
- А вот нам пришла, - вспылил в ответ Рафаэль. - Вы же всегда считаете нас безмозглыми.
- Ну, на безмозглых вы не похожи, - отрицательно закивал Микеланджело. - Скорее, на изобретательных.
Донателло понял насмешку. Он вскочил с кровати и набросился на друга.
- Они совсем с ума спятили! - закричал Леонардо и поспешил на выручку Микеланджело.
Между черепашками ниндзя завязалась драка. В это время в спальню учеников заглянул учитель Сплинтер. Он несколько минут постоял в проеме дверей, наблюдая за происходящим. Потом, догадавшись, что черепашки не шутят, а дерутся всерьез, бросился их разнимать.
- Что здесь происходит? - гневно спросил он, растаскивая Донателло и Рафаэля.
Голос учителя оказал хорошее воздействие на черепашек. Они моментально прекратили выяснять отношения при помощи кулаков.
- Что здесь происходит? - повторил Сплинтер.
- Донателло и Рафаэль не выспались сегодня. И сошли с ума, - ответил Леонардо. - Донателло набросился на Микеланджело, я помог другу. Остальное вы наблюдали сами.
- Прекрасно, - все еще не мог успокоиться учитель. - Но из-за чего все произошло?
- Эти хвастунишки рассказали нам, что этой ночью проникли в изображение картины. Той самой, которую мы отняли у Шредера и его помощников. Нам показалось, что нечестно так примитивно обманывать нас, и поэтому высмеяли их, - рассказал о случившемся Микеланджело.
- И тогда Донателло набросился на Микеланджело, - добавил Леонардо.
- Та-а-ак, - протяжно произнес учитель Сплинтер.
Потом он изучающе посмотрел на Донателло и Рафаэля. Ему показалось, что те были сильно возбуждены.
- Рассказывайте, - произнес Сплинтер.
Микеланджело и Леонардо переглянулись.
- Неужели вы собираетесь выслушивать всю эту чепуху? - удивленно спросил Леонардо. - Пусть лучше признаются, что подшутили над нами, мы простим их, а потом все вместе отправимся есть пиццу.
- Да, - поддержал друга Микеланджело. - У нас ведь сегодня важное мероприятие. Забыли, что мы должны вернуть картину в музей?
- Я об этом не забыл, - сердито ответил учитель Сплинтер. - Но вот вы кое-что действительно выпустили из головы.
Он осмотрел всех черепашек. Те молча ждали, когда учитель продолжит.
- Нет ничего более важного, чем взаимоотношения между вами, - сказал он. - Поэтому все будут слушать Донателло и Рафаэля, сколько бы времени на это не ушло. А потом мы будем обсуждать происшествие.
Донателло принялся во второй раз рассказывать про свои ночные приключения. Он несколько раз бросал взгляд в сторону Микеланджело и Леонардо. Те сидели молча, но на их лицах было написано недоверие. Учитель Сплинтер, напротив, внимательно слушал ученика и утвердительно кивал головой.
- Вот так все и было, - сказал Донателло. - Я не соврал. Можете спросить об этом у Рафаэля.
- Я верю тебе, мальчик, - успокоил его Сплинтер.
- Как?! - удивились Микеланджело и Леонардо. - Неужели мы слышали это своими ушами?
Они многозначительно переглянулись.
- Не считайте себя великими умниками, - одернул черепашек учитель.
- Но неужели вы действительно поверили, что эти врунишки были ночью в замке и видели каких-то тварей?
- Об этом я не говорил, - возразил Сплинтер.
- Ничего не понимаю, - растерянно произнес Леонардо.
- Хорошо, я поделюсь с вами предположениями, - сказал учитель Сплинтер. - Только давайте пройдем в комнату, где находится картина.
Черепашки молча повиновались мудрому учителю.
Глава 5. Тайна замка Вальдхоуз
В скором времени черепашки и Сплинтер расположились около картины на стульях.
- Значит, - начал разговор учитель Сплинтер, - вы утверждаете, что этой ночью побывали в замке?
- Да, учитель! - утвердительно ответил Донателло.
- Что ж, - с какой-то легкой горечью произнес учитель Сплинтер. - Похоже на то, что пространство картины начинает действовать.
- Объясните же и нам что-нибудь! - непонимающе развел лапами Микеланджело. - Мы ничего не понимаем!
- Я согласен с Микеланджело, - поддержал Леонардо. - Учитель Сплинтер, скажите, что на самом деле произошло этой ночью с Донателло и Рафаэлем?
Учитель Сплинтер обвел черепашек пристальным взглядом.
- Понимаете, - начал он. - Для многих эта картина не более, чем прекрасная легенда. Много столетий назад неизвестный художник написал ее по просьбе сэра Питера Корнуэльского - младшего. Являясь наследником очень древнего рода, он по воле судьбы стал и последним его представителем и владельцем замка Вальдхоуз. Об этом можно было прочитать даже в проспекте, который выдавали в музее как путеводитель по галерее.
- А чего не было написано в этом проспекте? - хитро спросил Леонардо.
- Чего не было? - переспросил учитель Сплинтер. - Не было именно того, что считается прекрасной легендой, но не более. Сэр Питер сделал заказ на картину после того, как в замке стало невыносимо жить. Вальдхоуз действительно был глухим местом. Он находился среди дремучих лесов Корнуэла, его окружали топкие болота. Все ближайшие соседи сэра Питера перебрались в города, и он остался в родовом замке по сути один, если не считать прислуги, которая также лелеяла мечту о том, что их хозяин возьмется за ум и переберется в город. А тем временем в самом замке и его окрестностях произошли странные события, вызвавшие огромный страх у жителей ближайших сел и деревень. Этот страх был настолько огромен, что заставил крестьян переселяться в другие районы страны.
- Вот это да! - удивился Донателло.
- И что же там могло произойти? - поинтересовался Микеланджело.
- Я как-то читал, что в средние века люди страдали от неурожаев, а, следовательно, от голода, - сказал Леонардо. - Поэтому многие покидали свои исконные жилища и перебирались в более плодородные районы.
- Все могло быть и так, - согласился учитель Сплинтер. - Вместе с тем вскоре поползли слухи, будто сэр Питер не хочет покидать свой замок из-за того, что стал знаться с нечистой силой.
- Как это? - не понял учителя Рафаэль.
- Его стали обвинять в колдовстве, - объяснил учитель Сплинтер.
- А я думал, что на средневековых процессах ведьм казнили только простых людей, которые были неграмотными и верили во всякие сверхъестественные чудеса, - сказал Леонардо.
- Да нет, - покачал головой учитель Сплинтер. - Преследовались не только простые люди. Святая инквизиция с большим рвением наказывала нобилей. Тогда у них появилась возможность именем церкви захватить владения и богатства, которые принадлежали тому или иному аристократу.
- И они совершили это по отношению к сэру Питеру? - спросил Донателло.
- Нет, - сказал учитель Сплинтер. - Они просто не успели.
- Не успели? - не понял Микеланджело.
- Да, - подтвердил учитель. - Когда слухи стали распространяться, люди не поверили в то, что благопристойный аристократ пал так низко, что осмелился продать душу дьяволу. Многие просто насмехались над подобными рассказчиками, так как лично знали сэра Питера как порядочного человека. Но через некоторое время, когда в его поведении стали наблюдаться всякие странности...
- Всякие странности? - перебил Сплинтера Леонардо. - Что вы имеете в виду?
- Ну, скажем, сэр Питер позволял себе иногда нелицеприятные высказывания о каких-либо событиях или деятелях, - объяснил учитель. - Или мог сесть на коня, выехать на прогулку и вернуться в замок через несколько дней. Бывало и такое, что он запирался в своей родовой библиотеке и сидел там целую неделю.
- Вот это да! - восхищенно произнес Донателло. - Интересно, как ему удавалось столько дней провести без еды?
- Такие же или подобные вопросы, наверное, приходили в голову и людям, знающим сэра Питера, которые находились рядом с ним, - продолжал учитель. - Вот тогда-то они и стали подозревать его в связях с дьяволом.
- Несчастный человек, - грустно произнес Донателло. - Я знаю, каково, когда тебе не верят.