Верховцев открыл рот – и закрыл его. Нет, возразить-то можно, а толку? Матвеев был прав, он – командир, голова, без которой тело может дергаться и даже бегать, как предназначенная на суп курица, но ожидать от него сколь-либо осмысленных действий бесполезно. И так каждый раз шкурой рисковать приходится, а еще и так, по-глупому… В общем, оставалось лишь признать правоту товарищей, и на том разговор был исчерпан. С того дня и до самого выхода в море Александр не покидал границ лагеря. Впрочем, скучать ему не приходилось, и единственное, пожалуй, что огорчало, это практически полное отсутствие женского пола. Ну, требовал свое молодой и здоровый организм. Однако с этим приходилось мириться, не зря же выбирали максимально дикое и пустынное место. А потом вновь надул паруса ветер, и эскадра двинулась в долгое и трудное плавание через океан.
В каюте было тепло. Александр сбросил тяжелый непромокаемый плащ, сел и устало вытянул ноги. Все же переход через океан – занятие далеко не самое легкое, даже если погода более-менее приличная. Хорошо, что он подходит к концу.
Вообще, грешно было жаловаться. Шторм настиг их один-единственный раз, да и тот длился всего-то пару дней. И, чего уж там, сильным не был. Ну, покачало, конечно, однако и не такое видали. Корабли даже не раскидало – что ни говори, а мастерство русских моряков за время похода сильно возросло. Но все равно, бросок через океан – это время и силы. К тому же, чем ближе к России, тем холоднее становилось – эскадра-то шла на северо-запад.
Вот и сейчас – холодно. На палубе ветер, несильный вроде, пробирает до костей. У мыса Горн было хуже, но и окрестности Сахалина не подарок. А главное, для всех них эти места были сплошной терра инкогнита[54]. В результате идти приходилось максимально осторожно, готовыми в любой момент реагировать на угрозы.
Нет, у русских были карты, очень качественные и подробные, собственного производства. Карты эти заметно превосходили те, которые имелись в распоряжении их врагов[55]. Но – именно карты, не лоции. С гидрографией района они знакомы не были, а потому неудивительно, что с мостика Верховцев спускался, только чтобы справить нужду и немного поспать.
Васька при появлении хозяина выгнул спину и заурчал, совсем как домашний кот. Здоровенный вымахал. Впрочем, ему уже второй год пошел, так что удивляться нечему. Александр вспомнил Канаду, и губы непроизвольно изогнулись в улыбке. Да уж, учудил там питомец!
Рысенок тогда все терся о ноги, явно просясь на берег. И выпросился – Александр взял его с собой, не подумав, что даже домашняя кошка способна устроить хозяину массу сюрпризов. А у него, как ни крути, целая рысь! Вот и результат получился весьма ожидаемый – зверь рванул в лес, и до самого отплытия его никто не видел.
Что же, может быть, в дикой природе ему будет лучше. Тем более что в Америке рыси водятся[56]. А раз так… Обидно, конечно, однако сходить с ума по питомцу, даже если он и любимец команды, никто не стал. Вот только история получила внезапное продолжение, которого никто не ожидал.
Корабли уже выходили из реки, когда с берега раздался истошный мяв, и почти сразу в воду с громким шлепком плюхнулось сильное, гибкое тело. Васька плыл за кораблями, не понимая, что не сможет догнать и не сумеет вернуться. Он просто плыл за своими людьми. Когда торопливо спущенная шлюпка подобрала его, он держался на воде из последних сил. Двое суток приходил в себя, практически не просыпаясь. Ну а потом как ни в чем не бывало вернулся к своим обязанностям – изничтожению крыс. Вот такая вот история…
Почесав за ухом питомца, отчего тот заурчал еще сильнее, Александр не вставая протянул руку и извлек на свет божий початую бутылку граппы. Эту очень неплохую итальянскую водку они еще у побережья Чили взяли в числе прочих трофеев на одном из торговых кораблей. Точнее, как взяли… Судно шло без флага, и капитан его весьма удивился, когда из утреннего тумана прямо перед ним вырос силуэт крупного военного корабля, причем орудийные порты его уже были открыты, и из них нехорошо смотрели жерла пушек. Так удивился, что едва штаны не обмочил. Но – корабль оказался испанским, и ни захватывать его, ни тем паче топить русские не стали. Ну а хозяин, он же по совместительству капитан, на радостях преподнес целую корзину с бутылками этого пойла.
Надо сказать, крепкий виноградный напиток долго стоял невостребованным, но оказался к месту именно в высоких широтах, ибо согревал не хуже рома, а вот похмелье давал куда меньшее. Вот и сейчас Александр плеснул себе небольшую порцию, высосал в два глотка. По телу почти сразу же растеклось приятное тепло. И тут же его начало клонить в сон. Надо бы поесть, однако желания не было совершенно, слишком устал.
Он так и заснул сидя, и не мог сказать, сколько проспал – час, два, несколько минут… Главное, что из объятий сна его бесцеремонно и куда раньше срока вырвал голос вестового:
– Вашбродь! Там вас на мостик просят.
– Сейчас, – плавание давно уже приучило Александра просыпаться мгновенно. – Что там?
– Паруса, вашбродь.
Паруса… Откровенно говоря, здесь им корабли попадались не раз. Ну, как корабли… Японские рыбацкие посудины, барахло страшное. Угрозы не представляли, интереса, честно говоря, тоже. Потому хотя бы, что на всей эскадре не нашлось никого, понимающего их язык. А они, соответственно, не знали не то что русского, но и английского вкупе с испанским и французским.
Нет, Япония страна хоть и варварская, донельзя отсталая, но все же образованные люди есть и у них. От мира они закрываются, но не полностью. Японские пираты, что любят нарушать спокойствие в более южных широтах, худо-бедно языками тоже владеют. А куда деваться? Профессия обязывает быть полиглотом хотя бы на уровне «моя-твоя стреляй, если золото не давай». Но ждать хотя бы зачатков образования от японских рыбаков смешно и глупо. Им это просто не нужно. Здесь, конечно, уже вроде бы не Япония, но местные вряд ли хоть в чем-то от них в плане образования серьезно отличаются. Стало быть, из-за еще одной плавучей скорлупы его не позвали бы, а значит, на горизонте что-то посерьезнее. Вот ведь, принесла нелегкая! Придется вставать.
– Ладно, передай, сейчас буду.
Топот ног стих почти сразу. Александр потянулся, да так, что суставы захрустели. Э-эх! Правы были те, кто говорил: чтобы хорошо себя чувствовать, надо спать не меньше восьми часов в день. И столько же ночью. А ему вот даже половины такой роскоши не светит… Ничего, на берегу отоспится.
К мостику он шел быстро, но в то же время неторопливо. Разумеется, внешне – ибо просто так не вызовут, но командующим бегать не пристало. Как из-за неминуемого к солидному возрасту брюха, так и из нежелания вселять панику в сердца подчиненных. Брюхом Александр пока не обзавелся, и, если смотреть на отца, грозит ему подобное еще не скоро. Да и образ жизни расширению талии не способствует, достаточно посмотреть на то, как похудел Матвеев, но в таком деле и одного условия достаточно. Так что быстро, но не торопясь, благо ветер слабый и эскадра еле плетется.
– Что там?
– Мачты на горизонте. Много. Пока далеко, – лаконично ответил помощник.
Александр щелкнул подзорной трубой, раскрывая ее, и приложил к глазу. Линия горизонта рывком приблизилась. Да, точно, мачты. Без парусов. И если их неплохо видно на фоне заката, то русские корабли в сумерках быстро опускающегося вечера неплохо скрыты. Что же, удачно.
– Сигнал на эскадру. Ложимся в дрейф. Командиров немедленно ко мне. Готовьте шлюпку, выкликните охотников. Надо провести разведку и понять, кто перед нами. Бегом!
Примерно четыре часа спустя им стало ясно, что перед ними не случайно занесенные в эти воды купцы и не помощь, спешно присланная сюда, к примеру, с Балтики. Перед ними стояла на якорях англо-французская эскадра, и стычка с ней было редкостно неприятной перспективой. Состав вражеской эскадры был непонятен, но все же полтора десятка кораблей – это не то, с чем хотелось бы связываться[57].
– Что будем делать? – спросил Александр у соратников, когда озвученные расклады наконец стали понятны всем.
Собравшиеся переглянулись:
– Я полагаю… – начал было Сафин, однако Матвеев резко хлопнул рукой по столу:
– А я думаю, начинать должен младший. По английской традиции, они в этом толк понимают.
Действительно, начинать стоит младшему, чтобы авторитет других не довлел над ним, заставляя промолчать. Лучше пускай ляпнет откровенную глупость, чем останется не озвученной перспективная идея. И все глаза разом скрестились на Куропаткине.
Для командира «Березины» это было изрядным унижением. По званию он уступал разве что самому Верховцеву, да и возрастом тоже был не последним. Но – свой корабль он получил позже остальных, и опытом капитана похвастаться не мог. С переходом через океан справился – честь ему и хвала, но по сравнению с остальными это смотрелось бледно. Да и не сам фрегат захватывал, а потому заслуги его пока что на более серьезное положение не тянули совершенно, а потому, старательно удерживая на лице маску бесстрастности, хотя внутри наверняка все клокотало, Куропаткин высказал свое мнение.
К слову, хороших идей он тоже не родил. Атаковать, взять на абордаж и порубить в капусту! То же, что и всегда. То, что у противника вдвое больше кораблей, он тоже не учел. Нет, конечно, Суворов, которого он приводил в пример, когда-то и с худшими раскладами врагов гонял[58], но понимать же надо: на море своя специфика, да и британцы – не турки. И все более Александр убеждался в том, что для своей роли Куропаткин пока что не слишком подходит. Возглавить абордаж или десант – да без вопросов, любой сложности, а вот командовать фрегатом… Ну, может, конечно, однако все еще слишком многого не понимает.