Лейтенант Жан де Тассиньи вначале пытался держаться гордо, как и положено французскому аристократу в присутствии наглого выскочки, пирата и русского варвара. Гребешков, правда, решил вопрос с его надменностью просто – слегка пнул по раненой ноге, и после этого великосветский гонор француза быстро сошел на нет. Правда, вначале он пытался делать вид, что не понимает по-русски. В принципе, Александр мог поговорить с ним и на его родном языке, благо учен неплохо. Для русского дворянина не знать французский нонсенс. Однако проще оказалось пнуть француза еще раз, и тот моментально освоил «варварскую» речь. Воистину в Гребешкове пропал талант педагога.
Кстати, русский язык он, оказывается, знал потому, что, будучи ребенком, несколько лет прожил в Петербурге. Его отец приезжал по каким-то коммерческим делам да задержался. А мамаша, не без основания полагая, что он там может найти себе кого-то покрасивей, тут же прикатила к нему с детьми. Испортила человеку всю каторгу…
Потом родители, заработав в России приличные деньги, вернулись на родину. И довольно быстро прогорели. Снова вернулись в Россию… Ну а Жан, решив, что хватит с него разговоров о коммерции утром, днем и вечером, попытался построить карьеру военного.
Мужчина – это вам не женщина! Прежде, чем совершить глупость, он ее тщательно продумает. Здесь так и получилось. Прочитать множество книжек, окончить соответствующее учебное заведение – и все для того, чтобы обнаружить, что славы и романтики в кораблях мало, зато тяжелой и зачастую монотонной работы много. Парень заскучал и совсем было решил вернуться под родительское крыло, но тут грянула война. И, как выяснилось, надо не только грезить о романтике и, чего уж там, честно тянуть лямку, но и рисковать собственной драгоценной шкуркой.
Сегодня для лейтенанта стало шоком, что «дикие» русские вполне готовы устроить «цивилизованным» европейцам кровавую баню. А еще они могут быть не только вежливыми, искренне восхищающимися «La Belle France», но и злыми, усталыми, готовыми дать в морду и, случись нужда, просто вздернуть на рее. Именно это ему было обещано, после чего разговор вошел в устраивающее обе стороны русло. В том плане, что француз отвечал на вопросы, а его за это не били.
Впрочем, знал он относительно немного. Их эскадру прислали сюда из Европы, и больше военных кораблей здесь, насколько ему было известно, нет. Сейчас они занимались тем, что намеревались блокировать Петропавловск. В последнее время была отмечена подозрительная активность русских в этом районе, и пресечь снабжение столь грозного порта, как Петропавловск, было важно. По мнению де Тассиньи, это было несложно – не так уж много путей ведут от Амура, крупнейшей естественной магистрали, к порту. Полуостров Сахалин фактически оставлял русским всего одну дорогу.
Услышав это, Александр с трудом удержался от смеха. А вот Гребешков, хоть и поднабравшийся кое-каких манер, излишком воспитания похвастаться не мог и хрюкнул в кулак. Простительно, если вдуматься. Британцы всему миру твердили о том, какая их нация великая в плане мореплавания. Французы упорно пытались с ними конкурировать. А вот о том, что Сахалин – остров, они, похоже, даже не догадывались.
Еще рассказал о том, почему сюда послали такую армаду. Оказывается, в прошлом году союзная эскадра уже приходила сюда. Правда, несколько меньшими силами. Правда, их командиры были свято уверены в собственном превосходстве. Устроили налет на Петропавловск – и закономерно огребли, хотя теоретически имели все преимущества. Лейтенант не знал всех нюансов, но, по слухам, когда корабли уходили, на них даже не хватало людей, чтобы поставить все паруса. В общем, урон был жестким, пощечина звонкой, и теперь они пришли сюда восстановить справедливость. Разумеется, в своем понимании. Только вот в результате получили справедливость по-русски, и теперь лейтенант был этим крайне недоволен.
Что же, пусть так. Верховцева тонкости его душевной организации не волновали совершенно. Куда больше ему хотелось добраться наконец до Петропавловска, дать отдых командам и пополнить личный состав. Ну и еще, он никому бы в этом не признался, но его замучила ностальгия. А здесь начинается Россия. Хоть это и далекий край, но все же – Родина!
А что до британцев с французами – так гоняться за ними по Сахалину он не собирался. Пускай здесь сидят, уйти с острова они все равно не смогут, а значит, и особых хлопот не доставят. Здесь, можно сказать, идеальная тюрьма. Захотят прокормиться – прокормятся, нет – какое ему дело?
Эскадра провела еще одну ночь на месте прежней стоянки. Как раз немного отдохнуть командам после бессонной ночи и тяжелого дня. Ну и проложить курс – за последнее время Александр изрядно поднаторел в штурманском деле, вспомнив уроки в корпусе. А заодно и тех, кто их вел – добрым словом, потому как они ухитрились вложить в голову не самого прилежного ученика массу знаний, да так, что они, когда требовалось, вылезали будто сами собой. А наутро, подняв паруса, русские корабли вновь двинулись в путь.
Стоило признать, эти воды не отличались гостеприимством. Вначале туманы, густые, как молоко, затем шторм. Не то чтобы очень сильный, однако вышвырнуть на камни их могло запросто. Охотское море – район, сложный для навигации, особенно учитывая Курильские острова, тонкой цепочкой протянувшиеся вдоль выхода из него, и общую слабую изученность района.
Почти сутки корабли упрямо боролись со стихией, но превозмочь ее смогли не все. Один из транспортов все же пропал вместе со всем экипажем, и о судьбе их оставалось только гадать. Но транспорты – это всего лишь корабли с грузом. Куда больше на эскадре переживали за людей. Во-первых, потому, что они свои, русские, шедшие с ними еще с Архангельска. А во-вторых, потому, что при все более ощущающемся некомплекте в экипажах, потеря даже нескольких человек была серьезным уроном.
Но все кончается, и этот, короткий, но тяжелый переход не был исключением. Вначале наладилась погода, а вскоре они увидели и цель их путешествия. Гостеприимно распахнула свои объятия Авачинская бухта, и… все. Больше здесь ничего и не было.
Петропавловск был покинут. Вообще. Не было ни одного корабля и ни единого человека. Только брошенные дома и пустые склады. Правда, как выяснилось после беглого осмотра, не совсем пустые. Очевидно, собираясь, многое то ли не смогли, то ли не успели вывезти.
Для Верховцева это стало полнейшей неожиданностью. Если то, что Муравьевский пост на Сахалине оказался пустым, было ожидаемо (а куда деваться, если удержать его все равно не получится), то здесь… Да еще и после разгрома, учиненного в прошлом году англо-французской эскадре! Это как так?
– Вот ведь! – ругался Александр, идя по улице брошенного города. Стоит признать, впечатление тот производил крайне удручающее. – Стоило сюда тащиться…
– А чему тут удивляться? – Матвеев, сопровождающий командующего, а заодно проводящий ревизию обнаруженного добра, выглядел спокойным, как объевшийся удав. – Я лично весьма удивился бы, случись наоборот.
– Поясни, – остановился Александр и повернулся к товарищу. Старшему товарищу, не по званию, но по возрасту. А значит, кое в чем понимающему больше него. Кто-то посчитал бы его слабовольным, кто-то наивным. Кто-то из его круга там, в Петербурге. Вот только последний год полностью изменил представление Александра о мире. Мнение же других его волновало в последнюю очередь. Те, кого он считал друзьями, все здесь. А те, кого он не знает – да что ему до них?
– Все просто, – усмехнулся купец. – Года не прошло, как их пытались выбить отсюда. А зная кое-какие повадки наших бывших союзничков, то и просто уничтожить.
– Союзников?
– Ну, Наполеона же вместе били… Ты не сбивай меня. Так вот, они наверняка сообразили, что к ним в гости могут явиться снова, и уже куда большими силами. Тем, что было здесь, город не удержать.
– Думаешь?
– Сам посмотри. Где тут расселить достаточно крупный гарнизон?
Александр подумал. Затем еще раз подумал. И кивнул. Действительно, Матвеев ткнул его носом в то, о чем он, кадровый офицер, должен был сообразить первым. Сразу после того, как осмотрел город. Действительно, где?
– То есть ты хочешь сказать, они ушли?
– Да. Помощи им ждать особо неоткуда, нашего появления они предсказать никак не могли. Вот и отступили, благо тут не так много народу. Посадили на корабли – и за раз или за два ушли.
– А почему не пешком?
– Могли и пешком, но морем и быстрее, и можно больше вывезти.
– Ясно… Вот что, Сергей Павлович, собирай наших… И штурманов тоже зови – думать будем.
Думали они весь вечер, что под хорошее вино и неудивительно. Но разговор все равно был серьезным. Куда идти дальше? Или искать своих здесь, или затапливать трофеи и силами только боевых кораблей отправляться каперствовать дальше. И в этом случае куда – возвращаться к берегам Америки или попытаться штурмовать Индийский океан?
После долгих дебатов, едва не перешедших в небольшой мордобой, было решено все же поискать, куда ушли русские корабли. Теоретически – куда угодно, хоть на Аляску. А вот реально… Вряд ли они рванули на другой материк. Как сказал Гребешков, это тяжело психологически. Все удивленно покосились на недавнего унтера, который, оказывается, знает такие мудреные слова, но возражать не стали. Искать следовало ближе, только вот – где?
Тут и пригодились штурманские навыки. Никто из присутствующих, да и вообще никто на эскадре в этих местах не бывал. Однако умение разбираться в картах кое-что значило. После долгих споров с верчением карты из стороны в сторону было отмечено не менее пяти мест, удобных для основания нового города. Ну, или хотя бы для того, чтобы относительно спокойно пересидеть лихую годину.
Матвеев, разбиравшийся в навигации, может, и хуже профессиональных штурманов, хотя, конечно, после их похождений это совсем не факт, долго смотрел на пометки, морщил лоб, а потом ткнул пальцем:
– Я считаю, здесь.
– Почему?