— Что-то они там все-таки затевают, — проговорил Липнявичус. — Выкатили передвижной локатор… Вертолет рядом! Хитрят…
— Они, в принципе, это делают часто, — пробормотал Осетров, поворачивая бинокль на треноге. — Вон погранцы турецкие из стороны в сторону бродят… Никакой дисциплины.
Хотите посмотреть? — повернул к Лапочкину окуляр командир отряда.
— Неа-а-а… — протяжно отказался Евгений. — Чего я, турков, что ли, не видал? Они у нас «Пассаж» строили. Чернявые, вроде узбеков.
Липнявичус с удивлением посмотрел на Лапочкина ему впервые в жизни попался человек, который не хотел видеть заграницу.
— Товарищ полковник! Товарищ полковник! — донесся снизу голос вестового.
— Чего? — перегнулся через перила Осетров.
— К телефону просят.
Осетров жестом пригласил Липнявичуса и Лапочкина спускаться — они тотчас заскрипели ступеньками лестницы.
В тесном кабинете командира заставы полковнику протянул трубку молоденький старший лейтенант.
— Откуда? — спросил его Осетров, беря в руку трубку.
— Из сто пятнадцатого отряда.
— Да… — ронял в трубку Осетров, — да… Понял…. Гражданский? На какой высоте? Идет вдоль границы? Нет… Понял. Даже если будет стремиться на сторону Ирана, огонь не открывать. Старайтесь обойтись привен-тивными мерами. Что? Да зажмите в клещи и сажайте в любой точке! Так точно! Правильно поняли.
Он положил трубку и с видом победителя посмотрел на присутствующих.
— Кажется, Иозас, ты прав!
Липнявичус радостно всплеснул руками.
Есть. Почти нарушитель! Гражданский «милюш-ка» прет без всяких сигналов на Кафан. Часто маневрирует, обходя населенные пункты. Дважды создавалось впечатление, что идет на нарушение границы с Ираном, но вовремя отворачивает. Часто меняет высоту полета.
— Может, неисправность какая? — предположил Лапочкин.
— Вон она, их неисправность, — ткнул рукой в сторону окна Осетров, — неспроста они выставились…
ГЛАВА 55. ДОЛИНА РЕКИ АРАКС. ПОГРАНИЧНАЯ ЗОНА ТУРЦИИ
— Учения или нет, русских это не касается, — назидательно произнес Маккей, отставляя в сторону чашку из-под кофе.
— Как сказать, док… — усмехнулся Дэвид Джессел, — чуть чего, так они сразу бегут в МИД и строчат ноты протеста. Потом настает мой черед давать объяснения, а идти к нашему послу по этому делу — затятие не из приятных.
— Ничего, не впервой… Эй, парень! — коснулся он плеча негра-радиста в армейской форме. Узнай, нет ли чего-нибудь нового?
— Есть, сэр! — он принялся манипулировать кнопочками своей мудреной аппаратуры.
Маккей вышел из помещения передвижной станции и с наслаждением потянулся.
— Этот Ной был не дурак, как считаешь, Дэвид? Высадиться после потопа на таком месте… Здесь можно начинать жизнь!
— Что показали последние замеры по координатам? — с серьезным видом спросил Джессел.
— Чепуху какую-то… Целых двое суток двигались в сторону юга, потом замерли на одном месте, а теперь…
— Лучше бы координаты изменялись в нашу сторону.
— К сожалению, они движутся в обратную к берегу Каспия.
— Чего он там потерял? Вила уже передали… Пора бы и возвращаться.
— К сожалению, дорогой Дэвид, это не по Нью-Йорку кататься. Я вообще склонен уже не слишком доверять показаниям электроники. Предположим, что ее изъяли чекисты. Ну и что тогда?
— Как изъяли? — не поверил своим ушам Джессел. — Тогда и он должен быть под арестом.
— Или у него ее попросту украли, — не слыша сомнений коллеги продолжал Маккей, — а мы будем ей верить…
— Но почему мы обосновались именно здесь? Почему такая уверенность, док? Интуиция?
— Интуиция? — прищурился Маккей и пристально посмотрел прямо в глаза Джесселу. — Ну уж нет. Только расчет! Только! Смотри — назад, на Москву, ему возвращаться нельзя. Думаю, что если они не совсем остолопы, они ждут его ничуть не меньше, чем мы, — это видно без бинокля: видишь, какая суета? Начальство бродит, на вышку ходят не одни солдаты. А вон то зеленое пятнистое расчехленное чудовище к чему?
— Где? Какое?
— Эта игрушка называется «вертолет огневой поддержки», или иначе «МИ-24». Не случайно стоит, я думаю! Теперь дальше — какие у нас отношения с Ираном, не мне тебе рассказывать… Мы же исчадье ада! Какой резон в гаком случае ему лезть головой в петлю? Никакого… Вот и выходит, что ждать его, едущего, ползущего, плывущего или летящего надо именно здесь, в Турции. Вот и Ной это место выбрал…
Ну разве Ной… — не слишком весело обронил Джессел и полез назад, в фургон оператора, — что нового с координатами?
— Простите, сэр, но они уже на берегу Каспия. Там, где у них эта самая столица… Ба-ку! — по складам произнес он непривычное название.
ГЛАВА 56. БОРТ ВЕРТОЛЕТА МИ-2
— Бинтов нет, черт возьми! — прокричал Вашко и начал раздирать на себе рубаху; он рвал ее на длинные лоскуты и передавал Стиву, а тот уже в свою очередь бинтовал мальчишке ногу. Произощло это тогда, когда они, потеряв всякую бдительность, обрадованные жизнерадостностью расстилавшегося под ними пейзажа, снизились до полукилометра, стараясь разобраться в хитросплетении дорог и лоскутах поселков. Автоматные очереди ударили с края деревни и, прошив салон, оставили множественные дыры в корпусе. Вертолет на секунду вздрогнул и, резко снижаясь, ринулся к реке.
Курт, Курт! — завопил Эпстайн. — Только не снижайся! Молю тебя, только не снижайся!
Лопасти, казалось, замолотили воздух с невероятной скоростью, и вертолет медленно поднялся. Самвел лежал на холодном алюминиевом полу и стонал.
Что с ним? — всполошился Вашко, перегибаясь через сиденье.
Ранен! — Американец принялся быстро перетягивать жгутом ногу мальчишке.
Надо было им попасть в единственного армянина! — с досадой обернулся Курт, — лучше бы в меня… Лицо его скорчилось в гримасу боли.
— Кость цела, — пробормотал Стив, — задета одна мякоть. Выше, выше держи!
В салоне подозрительно запахло гарью. Это был смешанный запах резины и пластика.
— Ниже надо лететь, — обронил Вашко, — горим!
Курт заложил машину в очередной вираж и понесся вдоль голубой ленты реки, петлявшей меж горных хребтов и склонов холмов. Впереди, в нескольких десятках километров четко обозначилась огромная гора с двухглавой снежной вершиной, искрящейся на солнце, словно россыпь мелких бриллиантов.
— Арарат! — гордо провозгласил Курт. — Это есть Турция!
— Арараг… — Вашко делал попытки пробраться в хвост машины, откуда, клубясь, просачивался дым.
Стив уложил мальчика на длинной, идущей вдоль салона лавке и возился с его ногой. Рубиновые капельки крови падали на алюминиевый пол.
— Потерпи, Самвел… Потерпи, малыш! Сейчас, уже немного…
Руки Стива были в крови, и Вашко не мог взять в толк, откуда столько. Самое странное, что в крови была и его майка — на плече расплывалось пятно.
— Ты, случаем, сам не ранен? — всполошился Вашко, осторожно дотрагиваясь до рукава майки и пытаясь приподнять ее край.
Материя плотно прилипла к телу, и малейшее прикосновение причиняло Стиву боль; он поморщился.
— Ерунда, вскользь задело…
Вашко содрал с себя остатки рубахи и принялся пеленать плечо американца.
Клубы дыма тем временем густели, чернели, струйки его начали сочиться из швов на обшивке потолка.
Курт что-то изумленно воскликнул, и вертолет начал резко снижаться. На приборной панели тревожно полыхали красные лампы, метались по шкалам стрелки. Но двигатель, как ни странно, гудел в том же ритме.
Арарат медленно, но верно заслонял небо. Он приближался, надвигался заснеженной громадой, угрожал крутизной коричневато-зеленых крутых склонов.
— Этого есть нам не хватать! — заорал Курт, оглядываясь.
— Что? Что такое? — откликнулись Вашко и Стив.
— Перехват! — заорал Курт и ткнул в правое окно кабины, обращенное в сторону Армении.
От скопления небольших строений с зелеными крышами, крохотными садиками и сараями рядом со сторожевой вышкой в воздух стремительно поднималось пятнистое краснозвездное чудовище, ощетинившееся ракетными установками и множеством пулеметов.
— Туда смотри! — заорал радостно Стив, указывая на склон Арарата, где стоял небольшой фургон с антеннами и еще какие-то крохотные непонятные металлические сооруженьица.
Где? — ткнул Стива, забыв про больное плечо, Вашко и попал именно в него; Стив закусил губу.
И Вашко увидел — из-за укрытия, больше похожего не на капонир, а на полуразвалившийся сарай, столь же стремительно в небо взмывал бешено вращающий лопастями другой вертолет, только он был не пятнистый а, скорее, серый или темно-синий. Он напоминал многотонную чугунную скороварку с многочисленными толстенными хоботами пушек на носу.
— «Пэйв Лоу»! — заорал, радостно колотя кулаком по колену, Стив. — Стоимость 26 миллионов долларов. Лучший в мире!
— Наш тоже неплохой, — обиженно произнес Вашко, поглядывая в сторону четко выписывающей вираж и старающейся отсечь их маленький МИ-2 от границы грозной громадины.
Курт, закусив губу, резко дернул какой-то рычаг вниз — маленькая желто-голубая машина, оставляя за собой черные глубы дыма, резко клюнула носом и, буквально цепляя колесами поверхность воды, пошла точно по фарватеру. А над ними разыгрывался странный спектакль. Вертолет с американскими звездами и полосами на борту пытался закрыть своим телом летевшую крохотную букашку. Русские, в свою очередь угрожая отсечь хвост «Пэйв Лоу», молотили мощными лопастями в опасной близости от его бронированного зада, форсируя двигатель, ревя мотором и пуская клубы дыма.
Потоки спрессованного лопастями воздуха ударялись о поверхность воды и с пеной и брызгами разлетались в разные стороны, закручивая буруны и маленькие радужные круги.
Приготовиться к десантированию! — приказал Стив, задыхаясь от дыма.
Сверху послышался громовой залп, и в каком-нибудь десятке метров перед их вертолетом вода взметнулась взрывом.
— Русские приказывают остановиться! — заорал Курт.