Черити — страница 281 из 308

— Настоящий диаметр образовался четырнадцать часов назад.

Черити бросила на Скаддера многозначительный взгляд.

— Ну, ладно, Киас. Каков диаметр?

— Двадцать километров, — муравей дождался ее реакции и заговорил дальше, когда она замолкла. — Диаметр практически сразу удвоился.

У Черити появилось смутное ощущение, что Киас скрывает от нее истинные размеры катастрофы, хотя и услышанного оказалось достаточно для нее. Когда они улетали, диаметр дыры составлял всего два километра, а землетрясение, возникшее вследствие этой катастрофы, еще в Кёльне не давало ей спать. «С вселенной явно не все в порядке, и на расстоянии в полторы секунды ничего не ощущалось», — вяло подумала она. Потом у Черити возникла идея.

— Когда впервые зарегистрированы сейсмологические изменения? — спросила она Харриса.

— В зоне у шахты № 2? — он посмотрел на кубик.

— Первые — примерно три месяца назад, — сообщил компьютер через пару секунд. — В это же время зарегистрировано значительно больше радарных контактов, чем за все время оккупации.

— Это случилось еще до нападения на Черную Крепость, — задумчиво произнес Скаддер.

— А последние данные?

— Полторы недели назад, — ответил кубик. — Сначала частота регистрируемых колебаний была постоянной. Потом перерыв на несколько дней до того времени, когда взорвали бомбу. За этим последовали три недели все увеличивающейся активности планетной поверхности.

— Три недели, — Черити посмотрела на экран, на терпеливо ждавшего муравья-джереда. — Мы не обнаружили моронов, — объяснила она. — Но, если можно так выразиться, нашли отпечатки их пальцев. Они утащили материалы из зоны открытых разработок, и все выглядит так, словно они использовали для этого трансмиттер.

— За полторы недели? — переспросил Киас. Черити невесело засмеялась.

— Быстро, не правда ли? Здесь, наверху, есть работающий трансмиттер, и когда бомба разрушила все другие подходы к сети, он после этого еще функционировал.

— Сообщение могли послать в это время, — предположил Киас.

— Пепел еще не остыл, — насмешливо прокомментировал Скаддер.

Черити серьезно кивнула.

— Я хотела бы поговорить с Гурком, — сказала она. — Он знает трансмиттерную сеть как свои пять пальцев. Может, у него есть какая-нибудь идея.

— Я постараюсь вам помочь, — ответил Киас. — Но это займет немного времени.

— Мы не спешим. Есть что-нибудь новое о Кайле и остальных?

— Капитан Лейрд, названные лица пропали четыре недели назад. — Киас казался очень удивленным. — Они ведь оставались на полюсе. Как вам могло прийти в голову, что они останутся в живых?

— Ну, надежда умирает последней, — пробормотала она. — Предлагаю прервать связь.

Киас исчез через три секунды с экрана, молча, со спартанской вежливостью, объединяющей джередов и моронов.

— Это материал для размышлений, не так ли? — Скаддер все еще смотрел на белый экран.

— По крайней мере, мы не напрасно проделали этот долгий путь, — присоединилась к разговору Дюбуа.

«Эта мысль ее, похоже, радует», — подумала Черити.

— И, может быть, нам не придется возвращаться пешком, — заметил Харрис.

— Я никогда больше добровольно не войду в трансмиттер, — Черити взглянула на экран перед Харрисом и издала легкий свист.

— Вот, как раз и запрос о стартовых площадках, — проговорил Харрис. — Три стартовых дока малой катапульты пусты, в четвертом находится грузовой корабль.

На экране появился тяжелый транспортный корабль со знаками различия Военно-космических сил в цилиндрическом доке. Названия его было не разобрать, но он явно принадлежал к той же серии, что и «Хоум Ран» до того, как попал в лапы к моронам. Мощные краны на потолке зала предназначались для того, чтобы перемещать корабль на катапультную полосу, начинающуюся сразу перед доком.

— Типично. Что-нибудь мой бывший муж должен был оставить, — сказала Черити вполголоса.

— На этот раз это не его ошибка, — Харрис постучал пальцем по другому монитору. — Компьютер показывает, что двигатели этого корабля никуда не годятся. Он выйдет на орбиту, пролетит немного дальше, но без посторонней помощи он никогда не сядет.

Черити пожала плечами.

— Может, вы от него слишком многого хотите.

— Счастье — как мыло, — проговорил Харрис. — Если оно закончилось, то начинается грязь.

Это замечание напомнило Черити о ванне, о которой она так мечтала. Она поймала на себе многозначительный взгляд Скаддера.

— Попридержите лучше язык. С тех пор как мы получили это послание, кругом одни загадки, — в сердцах сказала девушка.

— Итак, мы на темной стороне Луны, — начал Скаддер. — Я и не знал, что в паре обрывков слов может оказаться что-то еще.

Черити нагнулась и еще раз включила обзор шахты № 2 на пульте Харриса. Камера показывала зону открытых разработок, мирную и абсолютно пустынную под палящим солнцем.

— Посмотри сюда получше, — обратилась она к Скаддеру.

Он уставился на экран.

— Ну, и?

— Бред, — пояснила она. — Вся эта болтовня о темной стороне Луны — это просто сплошной бред.

— Что же в этом бредового? — поинтересовался Харрис.

— Черт! Разуйте глаза и посмотрите сюда! — Она встала на ноги, сделав плавное движение, кажущееся таким смешным при низкой силе тяжести, и ткнула пальцем в экран. — Там, снаружи, солнечный свет. У Луны нет темной стороны. Я имею в виду, нет стороны, где всегда темно. С Земли не видно обратной стороны, но и на ней бывают день и ночь, как и на той стороне, которая повернута к Земле. Мы же сами видели восход солнца там, снаружи. Нет никакого различия.

Лицо Харриса приняло забавное выражение.

— Может, мы ищем в неверном направлении? — вставил Скаддер.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, у любой вещи две стороны.

— Но не у шара. Проклятье, хватит играть со мной в загадки! — раздраженно произнесла Черити.

— И у шара тоже, — ухмыльнулся индеец. — Подумай о шахтах. Если нет впереди и сзади, то есть, в любом случае, вверху и внизу, а лучше снаружи и…

— Внутри, — иронично закончила за него Черити.

Потом она вспомнила пару слов, расшифрованные ею самой. «Конечно же! Я сошла с ума. Внутренняя сторона. Темная сторона Луны находится внутри!»

Книга X. Темная сторона Луны

Действие романа происходит на Луне, а если быть более точным — внутри Луны, в многочисленных шахтах, туннелях и катакомбах под лунной поверхностью, где горстка отважных землян во главе с капитаном Черити Лейрд пытается покончить с инопланетными захватчиками, разрушив последний звёздный трансмиттер и закрыв таким образом все лазейки, сквозь которые на Землю проникают мороны.

Удастся ли им это? А если и удастся, то какой ценой?

Глава 1

Это могло стать или концом света, или его началом.

Густой едкий чад, смешиваясь с белыми клубами дыма и испаряющегося азота, обжигал Нэт слизистую оболочку, мутил рассудок. Вырывавшийся из противопожарного распылителя непрерывный бушующий вихрь облаков превратил покрытие зала в скользкую мерцающую поверхность, а массы воды то тут, то там вымывали из воздуха черный дым. Нижний уровень чем-то напоминал огромный бокал шампанского. Пенящаяся кипящая жидкость с налетом желтизны стекала по лестницам, скапливалась в проходах и при каждом новом взрыве устремлялась вверх подобно ледяному гейзеру.

Где-то позади Нэт горели машины, оказавшиеся как легко воспламеняемыми, так и чрезвычайно взрывоопасными.

Внезапный яркий желто-белый свет яростных взрывов мгновенно прогнал темноту и заставил Нэт снова подняться на ноги. Невольно глотнув воды, она едва не выронила лазерное оружие, с помощью которого произвела часть этих повреждений. Правда, большинство выстрелов, вызвавших последнюю серию пожаров и разрушений, были сделаны из тяжелых орудий моронов. С трудом выбравшись из воды, Нэт спросила себя: не потеряли ли мороны весь свой разум. Это казалось невероятным, но мороны без разбора палили во все, что двигалось, совершенно не заботясь об ущербе. Судя по всему, помещение за ее спиной представляло собой лишь жалкую кучу мусора. Единственное, что уцелело в этом аду, была она сама, но и это являлось далеко не ее заслугой. Самое главное сейчас состояло в том, чтобы сохранить необходимую дистанцию между собой и преследователями.

Смахнув с лица капли воды, Нэт осмотрелась. В это мгновение следующая цепь небольших взрывов озарила помещение, и она заметила в конце полуразрушенной лестницы какую-то дверь.

Торопливо схватив свое оружие, Нэт побрела туда по колено в воде, спрашивая себя, не достигли ли разрушения расположенного выше зала, в котором находился звездный трансмиттер, и что случилось с Гартманом.

Ее отвлекающий маневр достиг желаемого результата в части, касавшейся отвлечения моронов. Однако муравьи уделили Нэт гораздо больше внимания, чем этого ей хотелось.

— Сколько же еще ждать, — пробормотала себе под нос Нэт, хотя и сама могла уточнить это по часам, неумолимо отсчитывающим последние минуты ее жизни.

Внезапно Нэт охватила странная необузданная ярость, и она с трудом подавила это чувство. Большие широко открытые двери позволили ей хорошенько рассмотреть помещение, в котором несколько минут назад исчез Гартман. Прищурив глаза, Нэт пыталась разглядеть его силуэт в тени машины-колосса, надеясь, что Гартман все-таки старался придерживаться намеченного пути. Впрочем, в данной ситуации она могла помочь ему так же мало, как и мороны.

— Терпение, — раздался в ее правом ухе голос Кайла.

Очевидно, он уловил произнесенные ею слова, несмотря на то, что многочисленные электронные системы зала сильно влияли на их маленькие радиопередатчики.

«Терпение», — беззвучно повторила Нэт, спрашивая себя, как могло получиться так, что она лежит здесь, с лазером в руках, прикрывая человека, который через несколько минут погибнет сам, а также убьет ее и Кайла. Судя по всему, мега-воин ни о чем не догадывался.