Кучка сумасбродов.
Она поздно заметила, что Гурк все еще ждет ответа.
— Зря мы тебя послушались! — Черити явно выходила из себя. — Безумием было приходить сюда вместо того, чтобы ехать сразу на побережье.
Карлик ухмыльнулся, у него поднялось настроение, и отреагировал он так же, как обычно, когда Черити об этом говорила — а именно, никак. На сей раз Черити ограничилась лишь недовольным взглядом. Она раздражена, устала и замерзла.
— Кто вообще сказал, что эти сказочные мятежники существуют? — раздосадованно продолжила она. — И если да, то почему эти безумцы должны прятаться именно вблизи Шай-Таана?
На лице Гурка появилась улыбка, та, которая всегда вызывала в ней единственное желание: горстью песка или лучше факелом стереть эту тупую ухмылку раз и навсегда.
— По той же причине, по которой я привел вас сюда, — ответил он спокойно. — Потому что здесь их меньше всего ожидают. И они существуют. Я обладаю достоверной информацией, согласно которой…
— Ты и твоя информация! — фыркнула Черити. — Может быть, их вообще нет. А если и есть, то нам их никогда не найти!
— А нам этого и не нужно делать, — вмешался Скаддер. — Они сами нас найдут, если захотят.
— Да, — проворчала Черити. — Им больше делать нечего, кроме как искать изгнанника-индейца…
— Хопи, — спокойно добавил Скаддер.
— И безработного пилота космического корабля, — раздраженно продолжила Черити. — И кроме того…
— Тихо! — скомандовал Скаддер негромко, но резко, так что Черити замолкла, испуганно посмотрев на него.
— Что? — спросила она.
Скаддер дал знак помолчать, наклонил голову и прислушался. Черити, конечно, ничего не слышала, но это ее не особенно удивляло — Скаддер уже не раз доказал, что у него слух острее, чем у остальных.
— Что случилось? — спросила она еще раз.
— Кто-то едет, — проговорил Скаддер.
Он встал, взял свое оружие и указал на юг, откуда пришли они сами. Черити обернулась, и, хотя ничего не увидела среди дюн, до нее донеслись какие-то непонятные приближающиеся звуки.
— У нас будут гости, — проворчал Барт, снимая с плеча свой автомат.
— Точно! — Скаддер снял свое оружие с предохранителя и сделал быстрый повелевающий жест в сторону Нэт и Абн Эль Гурка. — Вы останетесь здесь, а мы посмотрим, что там.
Не дожидаясь ответа, он пошел к мотоциклу, завел его и уехал. Секундой позже то же сделал Барт, но удалился в противоположном направлении. Им не требовалось много времени на объяснения. Благодаря тому, что они были хорошей командой, друзьям удалось в последние десять дней сохранить себе жизнь.
Черити точно знала, что ей нужно делать. Она быстро взобралась на соседнюю дюну, наполовину зарылась в песок и посмотрела в бинокль. Через несколько секунд показались всадники.
Их было трое — огромные, черно-коричневые, блестящие жукоподобные существа, возвышающиеся над светло-желтым песком. Их движения казались неуклюжими, но Черити точно знала, что только их чудовищные размеры создавали видимость медлительности — титанические жуки бегали, если нужно, быстрее лошади и были тяжелее танков Шермана. И точно так же их было трудно остановить.
Черити сняла с плеча оружие, прикрутила оптический прицел и взяла на мушку насекомое-великана. Очертания огромного муравья стали резче, это были мерзкие чудовища, на их затылках сидели гибкие, четырехрукие существа, выглядевшие ничуть не лучше тех, на которых они ехали верхом. Девушка прицелилась в одного из них, того, что одной рукой управлял, а в трех других держал бластеры, водя ими по всем сторонам. В правом ухе защелкало:
— Черри?
Черити включила крошечный микрофон перед ее губами.
— Я вижу их. Кажется, они кого-то преследуют.
— Женщину, — подтвердил Скаддер. — Она между дюнами.
Черити взяла оружие. Через оптический прицел раскаленные дюны выглядели как размытая палитра желтых и коричневых тонов, но женщины, о которой говорил Скаддер, нигде не было видно. Ничего удивительного. Десятиметровые жуки-монстры тоже появлялись лишь на гребне дюн и вновь исчезали, как далекие корабли в бушующем море.
— Беремся?
— Конечно, — подтвердил Скаддер. — Всадники — твои, женщина — моя.
— Идиот, — проворчала Черити.
Скаддер засмеялся, и она услышала, как его дыхание участилось, когда он поехал дальше. В этот момент она пожалела, что нет возможности связаться с Бартом. Но на шарка можно положиться, он знает, что делать.
Черити наблюдала за тяжело шагавшим гигантом-хитином еще несколько секунд, сползла с откoca и побежала как можно быстрей к своему харлею.
Гурк вопросительно посмотрел на нее.
— Всадники, — сказала Черити. — Трое, может быть, больше. Иди наверх и смотри в оба. Если что-то пойдет не так, бери Нэт и увози ее в безопасное место.
Нэт попыталась протестовать, но Черити ее просто проигнорировала. Полная решимости, она завела мотор и дала газу.
Как на слаломе, она проехала меж двух дюн, ориентируясь с помощью компаса и моля о том, чтобы всадники внезапно не изменили курс. Почему не выходит на связь Скаддер?
Тот, видимо, прочел ее мысли, так как в тот же момент раздался его голос:
— Она прямо передо мной. У женщины на руках ребенок.
Ребенок? Почему-то это взволновало Черити. Какого черта делает женщина с ребенком в этой пустыне, в пятидесяти милях от ближайшего человеческого поселения? И почему за ней охотятся всадники, вместо того чтобы просто натравить на нее трутня и подождать, пока робот-убийца не принесет ее труп?
— Они догоняют ее, — сказал Скаддер. Его голос звучал взволнованно. — Начинаем. Первый твой.
— О’кей, — отозвалась Черити.
Она слегка притормозила, направила машину на ровную поверхность возвышающейся дюны и дала газу. Мотор взревел. Мотоцикл, словно красно-белое лакированное чудовище, вскочил на ближайший склон, сделал полуразворот и остановился в поднявшемся облаке песка и пыли. Черити взяла на мушку первого всадника.
Она испугалась, увидев, что противник находится на расстоянии тридцати метров — пара шагов для такого гиганта. Но сделать их ему не пришлось. Черити заранее установила свой лазер на максимальную мощность. Кровавый, толщиной в палец луч за тысячную долю секунды преодолел расстояние между ней и всадником и прожег дыру в хитиновом панцире. Гигантский жучок сделал последнее движение своими шестью ножками и взорвался изнутри, словно лазерный луч послужил детонатором всей его энергии.
Одновременно выстрел Скаддера попал в цель. Второе чудовище застыло, часть его панциря развалилась, и вулкан из черной роговицы с кровью и вареной ткани смыл четырехрукого с затылка разбитого чудовища.
Черити направила бластер на последнего всадника и снова выстрелила. Но в этот раз она плохо прицелилась. Луч энергии прошел мимо жука и взорвался на склоне дюны, в пятидесяти метрах позади него. В тот же момент маленькое существо направило три своих автомата на Черити. Девушка подняла оружие, зная, что не успеет. Белый луч энергии вылетел из оружия четырехрукого и в двух метрах рядом с ней поднял гейзер из земли и пара.
Донесся глухой щелчок. Четырехрукий покачнулся, согнулся в почти гротескном движении на затылке чудовища и опустил два из трех автоматов. Снова раздался тот же глухой, странно тихий щелчок, и внезапно где-то между дюнами прозвучала автоматная очередь. Несколько пуль отозвались фонтанчиками из песка, но вот, наконец, добрались до панциря. Одна из ног гиганта подогнулась. И лишь теперь Черити преодолела оцепенение и снова выстрелила.
Луч лазера снес монстру череп и его раненого наездника. Несмотря на это, чудовище, шатаясь, прошло еще несколько метров, потом упало на бок и замерло. Черити облегченно вздохнула.
— Это было здорово, — сказала она в микрофон. — Спасибо.
— За что? — осведомился Скаддер. — Это не я.
— Не ты?..
— Если вы кого-то хотите поблагодарить, миледи, — раздался голос позади нее, — то, должно быть, меня, правильнее сказать, моих людей.
Черити на секунду замерла, потом испуганно обернулась — и застыла.
Мужчина, произнесший эти слова, стоял всего в трех метрах позади нее. И он был не один. Полдюжины людей в маскировочных костюмах образовали вокруг нее полукруг. Они были вооружены, некоторые автоматами, другие ружьями, один даже луком, но у всего этого оружия было нечто общее: все дула направлены на Черити.
— Что бы это значило?
— Бросьте оружие, сударыня, — сказал мужчина, заговоривший с ней. Он улыбался, но глаза оставались серьезными. — Очень осторожно, пожалуйста. А затем поднимите руки и слезайте с мотоцикла. Пожалуйста.
Скаддер появился меньше чем через десять минут — и тоже не один. По гримасе на его лице можно было судить, что он так же поражен, как и Черити. А его охранники, похоже, не обращались с ним изысканно вежливо. У одного из троих долговязых сопровождающих, следующих на некотором расстоянии позади него, была разбита нижняя губа, что с легким чувством злорадства подметила Черити.
— А вот и второй, — весело произнес человек, разоруживший Черити — похоже, он был предводителем, хотя Черити еще не поняла, кто это такие. Может быть, это мятежники, которых они напрасно искали уже неделю, а, может быть, и нет.
Черити бросила на Скаддера быстрый, предупреждающий взгляд. Он понял ее.
И, к сожалению, не только он.
— Позволите принять участие в вашем маленьком разговоре? — дружелюбно спросил мужчина с автоматом. — Невежливо иметь тайны от гостеприимных хозяев.
— Это вы, что ли? — спросила Черити. — Вы наши гостеприимные хозяева?
Она с вызовом взглянула на другого. По его лицу, покрытому грязью и заросшему трехдневной щетиной, ничего нельзя было прочесть, но он показался Черити слишком молодым для отведенной ему роли. Несмотря ни на что, этот человек не вызвал у нее антипатии — волевое, не по годам мужественное лицо с добрыми глазами, которые сейчас выглядели немного усталыми.
Он кивнул.
— Я думаю, да. Меня зовут Кент. Вы на нашей территории.