Черити — страница 78 из 308

— Где капитан Лейрд? — спросил Кайл.

— Позже, — ответил Барт. — Сначала ты ответишь нам на пару вопросов. Итак, тебя зовут Кайл. Ты едешь на машине шарков, носишь нашу одежду и говоришь по-нашему. Как же вышло, что я тебя не знаю?

— Я не шарк, — возразил Кайл. — Я всегда хотел им стать, но… — он на минуту умолк и смущенно улыбнулся. — Я не отважился прийти к вам. Побоялся.

— Возможно, ты говоришь правду, — холодно произнес Барт. — Ты шпионил за нами?

— Да нет же, — защищался Кайл. — Я наблюдал, не больше.

Кайл ничем не рисковал. Дэниель объяснил ему, что молодые парни и девушки постоянно переходили к шаркам. Многие, чтобы умереть. Лишь некоторые из них выдержали экзамен на мужество.

— Мы не терпим шпионов. Тебе это известно?

— Да, — ответил Кайл изменившимся голосом. — Но если бы я не шпионил, как вы выражаетесь, то не смог бы сейчас вас предупредить. Вы в опасности. Прежде всего Лейрд и Скаддер, но думаю, и другие тоже.

— Что случилось? — спросил Барт.

— Я… был недалеко от вашего города, когда прилетели планеры, — начал Кайл. — Я спрятался. Они не обнаружили меня. Но зато я все видел.

Барт внимательно прислушивался. Кайл знал, что Барт уже покинул город, когда его бомбили боевые машины Дэниеля.

— Ты все видел? — спросил он. — Скольких парней они схватили?

— Многих, — честно ответил Кайл. — Наверное, большинство. Некоторые убежали в горы, но трутни Дэниеля их выследили. Возможно, кто-то спасся, но таких немного. После этого планеры разбомбили город. Я прятался неподалеку и не отважился покинуть свое укрытие.

Барт молчал. Его лицо окаменело, но сердце застучало вдвое быстрее и руки слегка задрожали Тем не менее Кайл почувствовал, что это скорее ярость, чем боль.

— Дальше, — бросил он спустя некоторое время.

— Как я уже сказал, я нашел укрытие, но не осмелился его покинуть. Почти два дня просидел в пещере. И тут прилетел корабль.

— Что за корабль?

— Огромный летающий диск, — объяснил Кайл. — Я такого еще не видел. Похож на планер, но в десять раз больше. Из него вышли несколько человек и куча муравьев, а потом еще один человек, по-видимому, сам Дэниель.

— Дэниель? — в глазах Барта вновь вспыхнуло недоверие. — Откуда ты знаешь, как он выглядит?

— Я и не знаю этого, — спокойно возразил Кайл. — Но скорее всего, это был именно он. Муравьи просто надрывались, стараясь выполнить любое его желание. Рядом с ним постоянно находился еще кто-то. Человек.

— Какое точное описание, — съязвила Нэт.

— Я не разглядел его, — защищался Кайл. — Они были в двух милях от меня. Но я видел, как Дэниель долго с ним переговаривался. А потом тот схватил одну из ваших машин и уехал из города. Через пару минут корабль взлетел.

— И поэтому ты решил, что мы в опасности? — насмешливо спросила Нэт.

— Нет, — огрызнулся Кайл. — Но когда они улетели, я вернулся в город и, взяв мотоцикл, последовал за этим типом. Вам ведь помогли жители маленькой деревушки в горах, не так ли?

— Откуда ты это знаешь? — глаза Барта сузились.

— Я следовал за ним, — ответил Кайл. — Не спрашивайте меня, как он нашел ваши следы, но это ему удалось. Он приехал в деревню и… — Кайл замолчал, словно ему стоило усилий говорить дальше. — Он всех убил.

— Что?! — Барт подскочил как от удара.

— Невозможно, — убежденно произнесла Нэт. — В деревне живут почти…

— Все были мертвы, когда я приехал, — перебил ее Кайл. — Все, кроме одной девушки, — он посмотрел на Нэт: — Она примерно твоего возраста. Она была ранена, но еще могла говорить и рассказала мне, как все произошло. А потом умерла. Ее звали Лиз. Ты знала ее?

Нэт кивнула.

— Что там случилось?

— Лиз не успела много рассказать, — ушел от ответа Кайл. — Но все выглядело так, будто он разыскивает вас. И знает, где вы.

— Я не верю ни единому твоему слову, — сказала Нэт. — Один человек не мог столько натворить.

— Лиз сказала, он… — Кайл секунду искал нужное слово. — Мета-воин. Вы слышали о таком?

— Мега, — поправил Арсон и глаза его потемнели от волнения. — Мега-воин. Я слышал о них.

— Что это такое? — спросил Барт.

— Своего рода искусственно созданный супермен, — тихо ответил мятежник. — Они используют таких существ, если не справляются обычным способом. И если хоть половина из того, что о них рассказывают, правда, я не хотел бы оказаться здесь, когда он появится.

— Нас ведь больше двадцати, — сказал Барт. Арсон невесело засмеялся.

— Пару лет назад один из них в Европе разрушил в одиночку целый город.

Это была чистая правда. В информации, которую Кайл получил о планете, зарегистрирован такой случай. Кайл лишь удивился осведомленности Арсона. Видимо, между континентами существовал обмен информацией.

Барт забеспокоился. Секунду он смотрел мимо Арсона в пустоту, потом повернулся к Кайлу.

— Итак, этот супермен находится на пути сюда. Тогда объясни-ка мне, дружок, как тебе удалось приехать раньше, коль уж он так хорош?

— Откуда мне знать? — заупрямился Кайл. — Лиз сказала мне, где вас найти, и я сразу же поехал. Может быть, они его обманули или он где-то задержался.

Приход еще одного мятежника помешал Кайлу договорить. Это был один из тех, кого он встретил в пустыне. Быстро, едва не потеряв равновесие, явно чем-то встревоженный мужчина спустился по лестнице и подозвал к себе Арсона. Кайл видел, как они возбужденно переговаривались, но не разобрал ни слова.

Не требовалось обладать богатой фантазией, чтобы догадаться, о ком шла речь. Арсон несколько раз взглянул в сторону Кайла, и взгляд его помрачнел. Наконец вошедший что-то передал ему, и Арсон, спрятав предмет за спиной, подошел к Барту и Кайлу. Кайл внутренне напрягся. Произошло что-то непредвиденное.

— Что случилось? — спросил Барт.

Арсон медлил. Он смотрел то на Кайла, то на Барта, и Кайл был уверен, что эти двое понимают друг друга без слов. Барт не двинулся с места, но в руках его появилось оружие с ядовито-зеленым кристаллом.

— Только шевельнись — и ты мертв, — спокойно произнес Барт.

Кайл замер. Он еще не знал, что произошло, но понял, что его маскировка больше не действует. У него нет шансов. Барт быстр. Возможно, удастся увернуться, но Кайл не имел ни малейшего понятия о принципах действия оружия, которое на него нацелил Барт. Такого бластера он еще не видел.

— Как вы догадались? — невозмутимо спросил он.

— Догадались?

Нэт охнула. Ее глаза расширились. Она, казалось, лишь теперь поняла, что произошло. Люди позади Кайла поспешно покинули зону возможного выстрела.

Барт не ответил, но Арсон подошел на шаг ближе и вынул руку из-за спины. Кайл увидел фляжку, наполненную им у водоема и прикрепленную раньше к седлу мотоцикла. Непростительная ошибка. Кайл не понимал, как он мог допустить такой промах.

— Стэн мертв, — сказал Арсон. Нэт вопросительно посмотрела на него, и мятежник демонстративно поднял фляжку вверх. — Стэн был с нами, когда мы нашли этого типа, и захотел пить. Думаю, он увидел фляжку и сделал большой глоток.

Арсон горько рассмеялся, открутил крышку и протянул флягу Нэт. Девушка понюхала содержимое, обмакнула кончик указательного пальца и осторожно попробовала на язык.

— Отравлено, — недоверчиво произнесла она. — Это вода из источника, мимо которого мы проходили. Дэниель заразил их все.

— Да, — мрачно подтвердил Арсон. — Я знаю. И Стэн от одного глотка умер, — он кивнул в сторону Кайла: — А он нет.

— Но это же невозможно, — возмутилась Нэт. — Я знаю этот яд. Он убивает человека за несколько часов.

— Человека, может быть, — сказал Барт. — Но я думаю, наш друг не человек.

— Верно, — ответил Кайл и бросился на Барта с нечеловеческой быстротой, а шарк еще быстрее нажал на курок своего бластера.

Глава 8

День приближался к концу, а они еще не добрались до базы мятежников. На обратный путь понадобилось больше времени, чем рассчитывала Черити. Они едва не попали в лапы патруля, этих ужасных жуков, и трижды прятались в руинах, пропуская вражеские колонны. На всем пути из города они не встретили ни одного человека. Анжелика не преувеличивала — город в полном смысле слова затаил дыхание от страха. У Черити возникло дурное предчувствие, и оно появилось не только из-за присутствия всадников Морона. Что ни говори, а экспедиция в город полностью провалилась.

Она нагнала Кента и Лидию и схватила парня за руку так быстро и грубо, что он и не подумал вырываться, а лишь удивленно уставился на нее.

— Я должна с тобой поговорить, — сказала Черити. — Сейчас.

Кент молча смотрел на нее. Гурк и Скаддер удивленно обернулись, но удержались от комментариев и пошли дальше.

— Что с тобой случилось? — прямо спросила Черити. — Если у тебя есть желание выяснить отношения, то давай это сделаем сейчас.

— Немедленно, да? — Кент вырвался, и глаза его сверкнули. — Пока мы одни?

— Точно, — подтвердила она. — Или тебе нужно подкрепление, чтобы справиться с женщиной?

Кент вспыхнул, но быстро взял себя в руки, покачал головой и пробормотал что-то непонятное. Затем произошло нечто странное — гнев в глазах погас, и он смутился.

— Извини. Мне очень жаль. Я вел себя ужасно глупо.

— Это уж точно, — Черити улыбнулась, поняв, что Кент не обиделся. — Напасть на Шай-Таан сейчас было бы самоубийством.

— Я думал, для этого мы и отправились в город, — ответил Кент.

— Ну, не так же просто: без плана, без снаряжения, одни, — она, снова раздражаясь, показала на Гурка и Скаддера, остановившихся немного впереди. — Если кто и отправится туда, так это я и Скаддер. Это наша игра, Кент, — не твоя, — добавила она тоном, не терпящим возражений.

— Ах! — воскликнул Кент. — А я-то думал, вы пришли к нам за помощью.

Про себя Черити проклинала собственную несдержанность. Черт побери, она знала Кента не слишком долго, но с другой стороны, достаточно, чтобы понять, как с ним можно разговаривать. Независимо от того, права она или нет.