— Джарет? Что ты… — вопрос застыл на губах Морганы. Светловолосый гость, сидевший спиной к ней в кресле, встал и повернулся.
Моргана среагировала мгновенно, но демон оказался еще быстрее. Ее удар вернулся к ней с удвоенной силой. Моргана задохнулась и рухнула. Такой боли она еще никогда не испытывала. Но соображать волшебница не перестала. Лорд-демон! Хуже быть не может… Но ему что-то от нее нужно, иначе бы убил сразу.
— Невежливо встречать гостя подобным образом, Моргана, — голос демона звучал весело. — А ведь я пришел к тебе с весьма заманчивым предложением.
— Что… ты… хочешь?..
— Я? — он насмешливо прищурился. — Это твой сын хочет, дорогая, а я лишь выполняю его желание.
Моргана ахнула, пересиливая боль, попыталась встать.
— Что с Мордредом?!
— Он сейчас гостит в моих владениях, — лорд-демон с издевательской вежливостью протянул ей руку, помогая подняться. — Ах, извини, я ведь еще не представился. Повелитель Преисподней, мастер колец Джодок, к твоим услугам.
— Что тебе нужно от Мордреда? — Морагана вырвала руку и покачнулась.
— Повторяю еще раз, это ему от меня кое-что нужно. Твой сын возжелал власти над всеми сидами и вызвал меня, — Джодок подвинул ей кресло. — Не буду тянуть время, Моргана. Выбор у тебя простой. Либо ты помогаешь мне посадить твоего сына на трон, либо нет. Во втором случае я всё равно добьюсь своего. Но, боюсь, Мордерд недолго будет наслаждаться короной.
— В любом случае он будет твоей марионеткой.
— Зато живым и невредимым, — Джодок присел на край стола. — Думай быстрее, Моргана. Я под заклинанием, так что в любом случае выполню желание Мордреда. Кстати, он проявил преступную беспечность в отношении твоей судьбы. Я с чистой совестью могу начать с тебя, а уже потом уничтожить Мэб и Брайана.
— Хорошо, — Моргана опустила глаза, стараясь не думать, что сейчас происходит с ее сыном. — Я помогу тебе. Что нужно сделать?
— Пригласи сюда Мэб, Брайана и Джарета. Прямо сейчас. И учти, если попытаешься предупредить их — умрешь.
Моргана покорно направилась к зеркалу. Джодок встал так, чтобы не попасть в зону видимости ее собеседников.
— Мэб? — Моргана говорила спокойно и деловито. — Извини, что отвлекаю от дел. Но похоже у нас еще один прорыв.
— Не может быть, — послышался голос королевы Неблагого двора. — Еще год не прошел, как мы проверяли границу.
— Я буду рада, если ошибусь, — Моргана вздохнула. — Но проверить нужно. И лучше не затягивать. Сможешь прийти ко мне сейчас? Кстати, продегустируешь свежий сидр.
— Ох, ну не знаю… Разве что ненадолго.
— Мы быстро закончим, — вот в этом Моргана была уверена. Так или иначе, но поединок закончится быстро.
— Ладно, буду через полчаса.
Волшебница провела рукой перед зеркалом, бросила быстрый взгляд на Джодока.
— Молодец, — он лучезарно улыбнулся. — Продолжай в том же духе.
Брайан неожиданно заупрямился. У него шла подготовка к очередному балу, и король не желал тратить время на проверку беспочвенных подозрений.
— Ты же всё равно хотел посетить мой салон, — Моргана лукаво улыбнулась. — Или позволишь Джарету себя опередить?
— Он тоже придет? — забеспокоился Брайан. — Тогда жди, выберусь в течении часа.
Моргана выключила зеркало.
— Джарету придется отправить послание. Зеркал в Лабиринте нет.
— Знаю, — Джодок криво усмехнулся. — Пиши.
Записку Морганы он внимательно прочитал, не касаясь листка бумаги. Одобрительно кивнул. Волшебница свистнула, в окно влетел маленький дракончик. Она привязала к его лапе записку и отправила в полет.
— Тебе не победить, — Моргана снова села в кресло. — Перекресток не позволит демонам захватить эти миры.
— Захвата не будет, — Джодок вальяжно развалился на софе у окна. — Мордред совершенно добровольно подпишет со мной договор, и граница будет открыта. Я объединю миры совершенно бескровно.
— Ты очень рискуешь, Джодок.
Он усмехнулся.
— Ты как-то предупредила их об опасности, правда? Не делай такое невинное личико, дорогая, я не дурак, чтобы поверить в твою покорность. Впрочем, это неважно. Главное, что они придут.
Моргана, и без того бледная, стала почти прозрачной. Она действительно вставила в разговор слова-сигналы. Но сообразят ли Брайан и Мэб, что они означают?
Джарет скептически перечитал записку Морганы.
— Опять какая-нибудь проблема с Мордредом. Никакого прорыва из Запределья нет и быть не может.
— Согласна, дело в чем-то другом, — Мэб нервно сжимала свой жезл. — В разговоре со мной Моргана упомянула про свежий сидр. Какой сидр, когда яблони только отцвели?! Она почему-то не могла говорить открыто.
— А мой костюм еще вчера доставили, — добавил Брайан. — Но Авалон защищен лучше всех наших владений вместе взятых. Кто может прослушивать переговоры Морганы?
Они одновременно посмотрели на Джарета. Король гоблинов ответил им недобрым взглядом и подозвал командора.
— Когда королева вернется, передай ей, что я на Авалоне.
Бор молча поклонился, бросив на гостей настороженный взгляд.
— Эвины нет в Лабиринте? — Мэб переглянулась с Брайаном. — Возможно, это она сцепилась с Морганой или с Мордредом?
— Вы превращаетесь в паникеров, дорогие мои, — Джарет глубоко вздохнул, сдерживая желание вышвырнуть их обоих из своих владений. — Ну хорошо, я буду готов через минуту.
Он поднялся в свои покои. Повинуясь интуитивному порыву, достал из шкафа и накинул на плечи белый плащ. Незаметно заглянул в детскую, убедился, что Дара благополучно позавтракала и теперь играет с няней. Оставлять дочку очень не хотелось, но если дело в Эвине… Он взял трость и сбежал по лестнице в холл.
Мэб и Брайан уже нетерпеливо прохаживались у выхода. Вместе они вышли на прямую дорогу к владениям Морганы.
Волшебница почувствовала прибытие гостей раньше Джодока. И в тот же миг ударила по нему. Всплеска боевой магии оказалось достаточно, чтобы Джарет, Мэб и Брайан кинулись врассыпную, окутывая особняк сетью заклинаний. В ответ над крышей взметнулись языки черно-багрового пламени. Они рвали сеть с такой легкостью, что Джарет понял, кто им противостоит. Он кинулся вокруг дома к Брайану. Вдвоем у них был небольшой шанс устоять.
Джодок возник за спиной Мэб, выбрав из троих самую легкую жертву. Рыжеволосая фейри вспыхнула костром. На ее крик выскочили Брайан и Джарет. Они ударили вместе, переплетя свои силы. Джодок исчез. Брайан мельком взглянул на горстку золы — всё что осталось от королевы Неблагого двора.
— Почему он не атаковал?
— Держись ближе ко мне, — процедил сквозь зубы Джарет. — Меня он не убьет. По крайней мере, сразу. Но и уйти нам не даст.
— Какие интересные факты из твоей биографии я узнаю, братец, — Брайан встал с королем гоблинов спина к спине. — Кто это?
— Повелитель Преисподней, — Джарет взмахнул плащом, отправляя в полет сову. Вслед ей полетели молнии, но белая птица петляла, уходя от разрядов магии. Зато сиды обнаружили, где находится их враг, и обрушили на него всю свою силу.
Джарет вздрогнул, почувствовав, что сова ранена, но насколько серьезно, не понял — она уже вылетела за пределы Авалона. Джодок не подавал признаков жизни. Неужели они смогли его задеть?
— Это к нему ты бегал на свидания в Запределье? — Брайан медленно поворачивался, вслушиваясь в подозрительную тишину. — Между прочим, где твоя ревнивая жена? Сейчас она бы нам очень помогла.
— Если Эвина до сих пор не появилась, значит ее нет в нашей вселенной, — Джарет решительно запретил себе думать о самом плохом. — Гордись, братец, у тебя есть шанс спасти мир. Или героически умереть, защищая его.
— Предпочитаю героически выжить… Ложись!
Там, где они только что стояли, пролетел огненный шар.
— Не убьет, значит? — Брайан откатился под стену дома. — А это что было? Воздушный поцелуй?
— Вообще-то он в тебя метил. Похоже, он где-то в саду. Значит нам нужно в дом, там есть порталы.
— Если ты так уверен в своей неуязвимости, беги прямо к выходу на дорогу.
— Там уже натянута паутина, я ее отсюда чую. Лучше попробуем прорваться в дом.
— Давай к разным дверям. Хоть один добежит.
Они одновременно вскочили и кинулись в противоположные стороны. Джарет забежал за угол, в один прыжок преодолел ступени и влетел в дом с черного хода. Приложил к замку ладони и зашептал слова запирающего заклинания. От парадного входа послышался голос Брайана:
— Джарет?
— Я здесь, — он с недоверием принюхался. — Мне не нравится, что Джодок нас пропустил. Это напоминает ловушку.
— Возможно, он ранен, — Брайан направился к лестнице на второй этаж. — Пошли, из гостиной есть портал в салон, а оттуда можно выбраться ко мне.
Они беспрепятственно поднялись в гостиную и замерли, увидев Моргану. Волшебница, скрючившись, лежала на полу. Смерть сиды чуяли безошибочно, поэтому просто обошли труп. Из гостиной вели две двери. Джарет и Брайан устремившись к одной из них. Дверь распахнулась, и они оказались лицом к лицу с повелителем Преисподней. Брайан тут же отступил за Джарета. Король гоблинов ударил, отдавая все запасы силы из амулета. Джодок покачнулся, но удержался на ногах. Его перстень засиял. Джарета отбросило в сторону, он упал, выронив трость, проехался на спине через всю гостиную и вылетел в соседнюю комнату. Дверь за ним захлопнулась.
— Ты меня разочаровал, Брайан, — Джодок достал из воздуха тонкую рапиру. — Прятаться за младшего брата недостойно короля. Но я дам тебе шанс исправиться.
Брайан взмахнул кинжалом, превращая его в шпагу.
— Ты действительно повелитель Преисподней? — он отступил, выманивая противника на середину комнаты. Для пробы запустил по клинку смертельное заклинание, не особо надеясь на успех. — Люцифер выглядел более впечатляюще.
— Могу принять свой второй облик, если хочешь.
К удивлению Брайана, лорд-демон фехтовал, не применяя магию.
— Хотя, жаль разрушать этот дом. Он мне понравился. Пожалуй, я устрою здесь одну из своих резиденций.