— Там явно что-то такое происходит, — сказала Джеймисон. — Исходя из того, что выяснил Роби, и нашего разговора с его боссом.
— Нужно еще раз пообщаться с Брэдом Дэниелсом.
— Да и начальник Роби вроде как тоже считает, что там не все чисто. В смысле, зачем сразу два одинаковых объекта в Северной Дакоте?
— Выходит, что тот, который здесь, служит какой-то скрытой цели.
— А тот парень, которого видел Роберт Уайт? — напомнил Декер.
— Да?
— Он явно пытался оттуда сбежать.
— Так ты думаешь, там устроено нечто вроде тюрьмы?
— Ничуть не исключено.
— Ну а машины «Скорой помощи»?
— Это наводит на мысль о том, что это такая тюрьма, где люди достаточно регулярно получают травмы, поэтому медицинская помощь должна быть под боком.
— Но если там устроили тюрьму, куда они возят пострадавших заключенных? В смысле, они пытаются держать все это в секрете, но нельзя же просто отправлять их в ближайшую больницу!
— У них есть взлетно-посадочная полоса. И еще вертолеты, которые прилетают и улетают без всякой системы, в любое время суток.
Джеймисон встревоженно посмотрела на него.
— Думаешь, они так вывозят этих людей?
— И, может, те туда не возвращаются.
— Декер, все это выглядит крайне незаконно. В смысле, ты не можешь причинить вред заключенным и вывезти их оттуда, чтобы они просто исчезли. У них тоже есть права.
— Может, это не обычные заключенные, Алекс.
Она только разинула рот.
— В каком это смысле?
— Это же военный объект. Может, это военнопленные какого-то рода.
— Но даже если это военнопленные, у них все равно есть права.
— Может, это не военные в привычном смысле слова и даже не американские граждане. Помнишь, Уайт сказал, как тот парень нес какую-то тарабарщину?
— Он решил, что этот парень сумасшедший или на наркотиках.
— Или, может, тот просто кричал что-то на иностранном языке.
— Ты говоришь о том, о чем я подумала?
— Может, здесь, в Северной Дакоте, устроили еще одно Гуантанамо.
Джеймисон бессильно откинулась на спинку дивана.
— Здесь?!
— Вряд ли тебе захочется закинуть кучу вражеских бойцов или террористов в Нью-Йорк или еще какую-то действительно населенную местность. А если этот объект — дублирующий, то это просто идеальное место.
— Верно. А потом сюда подогнали «Вектор», чтобы обеспечивать охрану.
Декер кивнул.
— Едва они появились здесь, как народ из ВВС сразу получил под зад коленкой — оставили одного только Самтера держать флаг, чтобы соблюсти хоть какие-то приличия. Думаю, что главная задача «Вектора» — следить за людьми, которых они там держат. А может, и допрашивать их такими методами, от которых страдает их здоровье.
— Но это же теперь не разрешено.
— А кто такое сказал? — резко отозвался Декер.
Джеймисон начала было что-то отвечать, но быстро прикусила язык. Амос подался вперед в кресле.
— Это и может быть объяснением того, почему здесь оказался Роби.
— Но они уже объяснили нам почему, — из-за того, что произошло с матерью Айрин Крамер.
Декер помотал головой.
— Босс Роби показался мне настоящим тяжеловесом в своей области. Да и сам Роби тоже. Может, их и расстроило, что Крамер убили после того, что случилось с ее матерью, пусть даже их участие в этом было косвенным, но чувство вины — все-таки не причина привлекать столь крупные силы. Есть тут что-то еще — какая-то другая причина, по которой они здесь.
Джеймисон щелкнула пальцами.
— Помнишь, босс Роби сказал: не исключено, что тут на сцене уже есть еще какие-то крупные игроки. И это явно представляет для него проблему.
— Если тут устроили тайную тюрьму с незаконными методами допроса, то, по-моему, кое для кого это вполне обоснованная причина убивать людей, чтобы все оставалось шито-крыто. — Декер побарабанил пальцами по подлокотнику кресла. — Единственная проблема в том, что эта версия никак не бьется с тем, почему Крамер приехала сюда. Дэниелс что-то рассказал ей про этот объект. Но это было довольно давно — задолго до того, как там появился «Вектор» или любые заключенные-под-вопросом.
— Ты хочешь сказать, что там должно происходить что-то еще? А именно то, о чем Дэниелс рассказал Крамер и из-за чего она приехала сюда?
Декер кивнул.
— Но что если Крамер изначально приехала сюда, чтобы выяснить что-то об этом объекте на основании того, о чем ей поведал Дэниелс, а потом набрела на то, чем они занимаются сейчас?
— Да, вполне себе мотив для ее убийства. Но зачем вскрывать ей желудок и кишечник?
— Ее мать была шпионкой. Может, она обучила свое дитя глотать секреты, или же та видела, как ее мать это делает. Люди, которые убили Крамер, могли каким-то образом прознать про это и взрезать ей живот, чтобы получить свое назад. А потом попытались спрятать это, устроив ей якобы полное вскрытие и подвергнув шантажу Уолта Соверна.
— Но зачем оставлять тело в таком месте? В смысле, могли и просто закопать где-нибудь. Никто ее не нашел бы, а нас никогда бы сюда не вызвали.
— Ну, одно объяснение в том, что они не знали о ее прошлом. Всего-то обычное местное убийство, по которому будут работать местные детективы, а не ФБР. Если б выяснилось, что она занималась проституцией, местные копы на этом бы и успокоились. А если, вдобавок, преступники шантажировали Соверна, чтобы тот подредактировал результаты вскрытия, то никто и не стал бы уделять внимание желудку и кишечнику. Мне пришлось трижды перечитать тот чертов отчет, прежде чем я нашел упоминание об этом.
— Удивительно, что он вообще об этом упомянул.
— Парень прикрывал себе задницу на случай, если это все-таки выплывет наружу. Он мог бы сказать: «Эй, так вот же оно, пусть даже я это специально не выделил и не сделал фото конкретно этих органов. Да, контрабанду я искал и ничего не нашел». А что касается неправильного расположения трупных пятен, то он мог бы сослаться на то, что судебный медэксперт — это не его основная специальность. Не, он все правильно просчитал.
— Так что ее тело нашли бы, сделали вскрытие, провели расследование и на этом успокоились.
— Для преступников так было лучше, чем если б ее вообще не нашли, — полиция продолжила бы копать, а может, привлекла и другие ресурсы в попытках найти ее. Тот факт, что она была проституткой — или, по крайней мере, вела себя так, — стал бы для копов самым простым ответом. Эта профессия связана с риском. Таких женщин регулярно убивают, а тела просто бросают где попало. Копы потыкались бы туда-сюда для виду, а потом перешли бы к следующему делу.
— И вправду имеет смысл.
— Ну что ж, это уже что-то, раз уж больше ничего в этом проклятом деле не имеет ни малейшего смысла, — проворчал Декер.
Глава 48
Роби остановил скутер возле все того же заброшенного многоквартирного дома, к которому просил подъехать Декера и Джеймисон на встречу с Синим. Его босса здесь уже не было, но внутри здания у Уилла имелись защищенные средства связи для контакта с ним. А еще Роби на данный момент выбрал эти руины в качестве своей домашней базы.
Некий шумок достиг его ушей за несколько секунд до того, как его уловил бы не столь подготовленный человек.
Это своевременное предупреждение означало, что ему предстояло прожить как минимум еще один день.
Наверное.
Он немедленно метнулся в укрытие возле подъезда и выхватил пистолет. Различил как минимум пятерых. Откуда они появились, Роби так и не понял. Вероятней всего, они засели здесь еще до его приезда. А значит, его укрытие спалилось.
В лунном свете ему было видно, что на всех легкие бронежилеты, а в руках автоматическое боевое оружие. Они наступали, со знанием дела выстроившись ромбом. Без вариантов: нельзя выстрелить хотя бы в одного, не раскрыв своего местонахождения. А укрытие не выдержало бы плотного огня.
Из этой дилеммы ясно следовал первый тактический шаг. Поскольку отбиваться из нынешней позиции было нереально, Роби сменил ее. Метнулся к подъезду и взлетел вверх по ступенькам, прежде чем успел попасть кому-то на прицел. Любое здание, которое Уилл выбирал для подобных целей, всегда тщательно заранее исследовалось, и данное тоже не являлось исключением.
Свернув влево, он промчался по коридору, проходящему через весь первый этаж. Оказавшись возле задних дверей, присел на корточки и осторожно выглянул. Тактические фонари и винтовочные дула двигались в его сторону. У противника хватило ума перекрыть и черный ход. В этой операции явно не обошлось без некоторого планирования. Услышав, как открывается дверь подъезда, Роби бросился к лестнице, бегом взлетел на три лестничных пролета, проскочил в дверь и устремился по коридору к последней двери слева. Отпер ее — и тут же закрыл за собой на засов. Подбежал к окну, уже слыша множество ног, вразнобой топающих по ступенькам. Он даже и не думал позвать кого-нибудь на помощь, поскольку звать было некого, — а даже если б и было, никто не успел бы добраться сюда вовремя. Роби приходилось полагаться только на себя самого, что было для него совсем не ново.
Открыв окно, он выбросил из него свернутую кольцами веревку, которую заранее припрятал под шкафом. Там же дожидался своего часа и небольшой вещмешок с некоторыми вещами, которые могли оказаться полезными в подобных случаях, а также со средствами связи. Закинув его на плечо, Роби привязал конец веревки к перилам небольшого балкона на торце здания. Глянул вниз — и на сей раз не увидел ни лучей фонариков, ни каких-либо других признаков того, что кто-то дожидается его внизу. Должно быть, все преследователи уже вошли в здание.
Издалека Роби увидел мигающие огни самолета, распарывающего ночное небо. Где-то вдали, на нефтяных участках, огненными призраками горели многочисленные газовые факелы.
Перевалившись через перила и обхватив веревку переплетенными между собой ногами, он стал методично спускаться вниз. Как только его ноги коснулись земли, вытащил свой пистолет, навинтил на ствол глушитель, присел на корточки, прицелился и подстрелил человека, который только что появился из-за угла. Тот, не издав ни звука, повалился на землю, но хлопок подавленного глушителем выстрела разнесся по плоской темной земле подобно грохоту пушки.