Черная жемчужина императора — страница 26 из 61

- В… в дверной?

У Лики в груди что-то оборвалось и ухнуло вниз, руки задрожали.

- Ага. Все думают, что я обманываю, а я сам видел! - настаивал Дорик.

- Драконы бывают только в сказках, - прошептала Лика. - Тебе показалось.

- И вы тоже не верите! - чуть не плача, выкрикнул Дорик и побежал прочь.

Лика не сразу пришла в себя. Она заметила, что пакет с булочками каким-то образом выпал из ее рук и валяется рядом, на рыхлом, сером от грязи сугробе… Лика машинально подняла его и побрела к подъезду. Дракон? Здесь? Прилетал за Стефи? В глазах потемнело…

- Я схожу с ума! - простонала она, не попадая ключом в скважину. - Помогите!

К кому она обращалась? Наверное, к великому и вездесущему Высшему, к которому взывает человек в минуты отчаяния.

В квартире, закрыв за собой дверь на все замки, Лика, не раздеваясь, рухнула на пуфик в прихожей и закрыла руками лицо. Куда ей бежать? Возвращаться в Ушум? Невозможно. Звонить Смирнову? Но что она ему скажет? Что за Стефи прилетал дракон и унес ее в подземное царство? Бред…

Ночь прошла без сна; серое, унылое утро не принесло облегчения. Теперь, когда Стефи умерла, у Лики осталась только Чань. Кукла без сердца, без чувств… но и без недобрых помыслов. Они долго беседовали, - вернее, Лика говорила, а Чань слушала. В ее неподвижных зрачках застыл немой вопрос: «Чего ты ждешь от меня, маленькая хозяйка?»

Для Чань Лика продолжала быть ребенком, - девочкой с косичками и веснушками на носу, - наивной и по-детски непосредственной.

«Позвони ему», - сказала Чань. Или Лика создала слова куклы в своем воображении, которым ее бог не обделил? Все, чего не хватает в жизни, можно получить в мечтах. Лика давно мечтала, чтобы Чань научилась говорить, стала ее верной, надежной подругой.

- Хорошо, Чань, - кивнула она кукле. - Я так и сделаю. Я знаю, ты плохого не посоветуешь.

Дрожащими пальцами она набрала номер телефона Ростовцева, - его визитка лежала на тумбочке, рядом с очками Стефи. Лика положила трубку на рычаг, взяла очки, отнесла их на кухню и выбросила в мусорное ведро. Стефи они больше не понадобятся. Потом повторила набор.

- Слушаю, - твердо, деловым тоном произнес Ростовцев.

- А-альберт Юрьевич? Это Лика. Вы… можете приехать? Мне очень, очень страшно!

- Вы где? Дома?

- Да…

- Сейчас буду.

Она взяла куклу под мышку и поплелась в гостиную. Что угодно лучше, чем сидеть одной в этой пустой, гулкой квартире… где недавно стоял гроб, окруженный венками, и витал удушливый запах смерти. Пусть приезжает хоть Ростовцев, хоть сам черт с рогами! Лишь бы не смотрела изо всех углов пустота, не отзывалось отовсюду безликое эхо…

Лика налила себе в рюмку коньяка, залпом выпила, поперхнулась, долго кашляла, вытирая выступившие слезы. Опьянения не наступило, и она снова налила и выпила.

Ростовцеву пришлось несколько раз звонить, ждать, пока она доберется до двери и откроет. Он опешил, увидев ее состояние. Лика была не просто пьяна, она была совершенно невменяема, - покачнулась и упала бы, не подхвати он ее вовремя.

- Вот это номер, - пробормотал гость. - Что-то случилось?

- Увези… увези-те… меня о-отсюда… все равно, куда…

Вряд ли она понимала, о чем просит.

Без лишних разговоров Альберт Юрьевич помог ей одеться, нашел на тумбочке ключи, закрыл дверь и вызвал лифт. Лика уронила голову ему на плечо… и он снова ощутил, что это уже происходило с ним. Звук поднимающейся кабинки, женщина, повисшая на его руке, ее запах, - жасмин, коньяк, - ее волосы, небрежно заплетенные в косу, ее теплое дыхание… все это он уже чувствовал, уже переживал…

Лифт остановился, раскрылся. Ростовцев и Лика шагнули внутрь, будто в бездну… он боялся пошевелиться, спугнуть полноту счастья, в существование которого давно перестал верить. Кабинка, шурша, опускалась вниз, на мгновение дав приют двум мятущимся душам, став их маленьким, безопасным убежищем. Внизу двери разъехались в разные стороны, выпустили двух странников в огромный, полный разноголосых обитателей, шума и снега мир большого города.

В машине Лика уснула, - Ростовцев косо поглядывал на ее нежный профиль, на завитки волос у висков, на рассыпавшуюся косу. Какое-то странное, до дрожи знакомое и вместе с тем новое, острое волнение просыпалось в нем.

Он привез Лику к себе, в свою квартиру, где после ремонта стоял еще слабый запах лака и дерева. А куда было везти ее, едва державшуюся на ногах, заплаканную, растрепанную, в домашнем платье? Он снял с гостьи пальто, отвел в «китайскую» гостиную и уложил на диван. Пусть поспит.

Лика спала недолго, беспокойно ворочаясь, наконец открыла глаза и с нарастающим испугом привстала.

- Это… вы? Откуда вы здесь?

- Я, - с удовольствием кивнул Альберт Юрьевич. - Вы у меня в гостях, Лика.

- У вас? Как… как я сюда попала? Господи! - она взялась за голову. - Какой ужас! Я, кажется, напилась? Ой… все плывет…

- Надо крепкого зеленого чаю, - предложил Ростовцев. - Пойду, приготовлю.

- Не уходите! Я… мне страшно… был какой-то кошмар во сне. Или наяву?

Она вспомнила мальчика из соседней квартиры - Дорика - и зажмурилась. Он говорил о драконе. Кошмар из снов перекочевал в действительность.

- Я мигом, - успокаивающе произнес Ростовцев. - Через пять минут вернусь с отличным тонизирующим напитком. Вы пока прилягте.

Лика послушно опустилась на желтую шелковую подушку, обвела глазами комнату, - много красного, светильники в виде низких китайских фонарей, много ваз, два веера на стене. Это не ее гостиная? Ах, да… Альберт Юрьевич говорил, что она у него в гостях. Выходит, он ее напоил? Или она сама пила? Привкус коньяка во рту подтверждает… что подтверждает? Ах, не все ли равно?!

- Вот и чай! - Ростовцев вернулся с подносом, на котором стояли пиалы с густой зеленоватой жидкостью. От пиал шел пар. - Прошу.

- Извините, ради бога, - пробормотала Лика, краснея. - Как меня угораздило?

- Бывает. Вы пейте… а потом я покажу вам мою коллекцию оружия. Любите оружие?

- Не знаю… наверное, не очень. Я неплохо умею стрелять, а вот пользоваться ножом так и не научилась. Аркадий, мой отчим… пытался привить мне охотничьи навыки, но я оказалась неважной ученицей.

Ее сознание медленно прояснялось, и ярче становились краски причудливо обставленной комнаты, четче проступали контуры предметов. Красноватый свет скрадывал детали, обволакивал пространство сумрачной дымкой.

- Ну, как… вам лучше?

Чай, горький и вяжущий, тем не менее был приятен на вкус. Лика поставила пиалу на поднос, удовлетворенно вздохнула.

- Представьте, да. Можно потом еще?

- Сколько угодно. - Ростовцев улыбнулся. - Как насчет оружия?

Ей хотелось отвлечься, забыться, почувствовать себя обычной женщиной - беззаботной, без этого страшного груза на душе, без мыслей о драконе.

- Показывайте…

Альберт Юрьевич оживился, повел гостью в кабинет, где одну стену занимали книжные полки, а другую - драпировка из темно-коричневого бархата, на которой тускло мерцали мечи разной длины, шесты, бамбуковые палки. Коллекция поражала не количеством предметов, а искусством отделки и древностью.

- Это копье? - спросила Лика, чтобы нарушить молчание.

- Угадали! - с готовностью ответил Ростовцев. - Самый сложный вид оружия. Научиться владеть копьем труднее всего. Китайцы говорят, что месяц придется потратить на шест, год - на меч, жизнь - на копье. Зато в руках мастера копье подобно парящему дракону… Что с вами? Вам плохо?

- Н-нет… нет, - с трудом взяла себя в руки Лика. - Все в порядке. Еще немного кружится голова.

- Вы так побледнели.

- Пройдет. Не обращайте внимания. Лучше рассказывайте о ваших сокровищах. Мне становится интересно.

Ростовцев нежно провел ладонью по рукоятке одного из мечей.

- Перед вами меч-дао династии Сун, который имеет множество поэтических названий: меч сокровенной луны, меч клюва Феникса, летающий меч. Это не просто оружие. В нем заключена вся философия боя. Драться мечом-дао, - означает сражаться яростно, жестко и свирепо. Дао - тяжелый меч.

- А вот этот - легкий? - через силу улыбнулась Лика, прикасаясь к более изящному, украшенному узором клинку.

- Верно, - подтвердил хозяин коллекции. - Вы изволили дотронуться до меча-цзянь. Если следовать мнению древних, путь сего меча изменчив, тих и глубок… он содержит врата и двери, инь и ян. Инь волнуется, янь расцветает! - Ростовцев приблизился к Лике и прошептал. - Это путь… ближнего боя.

Она отпрянула, провела тыльной стороной ладони по лбу.

- Я только рассказываю об оружии, - сделал Ростовцев шаг назад. - Меч-цзянь - это легкость, ловкость, своевременность. Он учит безукоризненно уклоняться! Цзянь носят на поясе «благородные мужи», а дао пользуются «рыцари и разбойники».

- «Благородные мужи»? - переспросила Лика.

Ростовцев кивнул.

- Имеются в виду начитанные, образованные мужчины, равно искусные и в гражданских, и в военных науках. Ну, а «рыцари и разбойники» занимаются только боем.

- Вы себя к которым причисляете?

- И к тем, и к другим, разумеется, - лукаво прищурился коллекционер. - Днем я торговец, ученый и эстет, а ночью… рыцарь и разбойник! Луна делает меня непредсказуемым…

Ростовцев невесомым движением коснулся ее руки, - Лика вздрогнула, почувствовала, как по телу пробежал холодок. Ее пугал этот человек, но она старательно прятала свой страх. Дракон пугал ее куда сильнее. В конце концов она же сама позвонила Ростовцеву, попросила о помощи. Да! Именно так все и было.

- У меня тут проясняется. - Она приложила руку ко лбу, смущенно улыбаясь. - Кажется, я вспомнила, что звонила вам.

- Я был счастлив услышать ваш голос, - вкрадчиво прошептал Ростовцев, сразу же переменил выражение лица, отошел в сторону, как будто продолжая экскурсию по своему маленькому музею старинного оружия. - А вот это, Лика, шест династии Мин, его еще именуют шест Великой Пустоты или… впрочем, неважно. - Он хотел сказать «шест летящего дракона», но вовремя остановился, не до конца осознавая, почему. - Это оружие порождает вихрь! Видели фильмы про монастырь Шаолинь?