Черно-белая война — страница 28 из 67

– Что с Морганой? – выкрикнул Мэл, чувствуя, что глава клана вот-вот уйдет.

Мэрлот, и в самом деле собиравшийся уходить, обернулся, и в его глазах вспыхнула улыбка.

– Моргана? Тебя интересует именно Моргана? Не твой отец, Мэльдор, не твоя мать, Дебора, не братья…

– При чем тут мать? Она же не Мортимер. Она Диланэй.

– Твоя матушка – единственная женщина другого клана, которая оказалась в плену. Но факт остается фактом – ее тоже придется спасать.

Мэлокайн кривовато усмехнулся.

– У меня смутное ощущение, что придется спасать того, кто забрал себе госпожу Диланэй, а не наоборот.

Патриарх укоряюще покачал головой.

– Ох, Мэл… Дурак ты, вот что я скажу… Да, я знаю, где Моргана. Она в руках того же черного мага, у которого находится и Руин.

– И где это?

– Крепость на острове. Кстати, весьма неприступная.

– Ты знаешь координаты этого места?

Мэрлот сжал губы и свернул трубочкой стопочку бумаг в руках. Поскольку стопка выглядела весьма приличной, это было не так просто, как можно подумать, но чувства, которые патриарх привык прятать в душе, иначе не могли вырваться на свободу.

– Я знаю. Знаю, Мэлокайн. Но тебе я их скажу лишь тогда, когда сам сочту нужным. Я не желаю, чтоб ты бросился на выручку сестре, которой, судя по всем донесениям, пока не угрожает никакая опасность, и сам попал в плен. На тебя открыта охота, Мэлокайн, настоящая охота, и охотится на тебя вся Черная сторона. Теперь, когда Центр позволил черным сделать первый шаг, они постараются добиться всего, что им нужно, поквитаться со всеми своими врагами на Белой стороне прежде, чем граница опять закроется. Ты, ликвидатор, идешь первым в списке. И не вздумай сейчас лезть туда. Лучше я пошлю кого-нибудь другого, того, кто не помечен знаком смерти в глазах любого черного. А ты подождешь здесь.

– Ладно, тогда я сам узнаю координаты.

– Это приказ патриарха – оставайся в убежище! – Мэрлот слегка повысил голос.

Его голосу невозможно было не повиноваться. Мэл почувствовал, как у него слабеют ноги. Прежде патриарх казался ему наивным весельчаком, к тому же он был невысок ростом и в шаге от того, чтоб именоваться полноватым. Черты лица Мэрлота можно было назвать добродушными, а взгляд – мягким. Ту силу, которая наполняла его сверх меры, в обычной жизни никто не чувствовал. Глава дома Мортимеров в жизни был, как казалось, очень легкомысленным, очень легким собеседником, он любил пошутить, любил поволочиться за женщинами и всласть выпить.

А на самом деле он оказался совсем иным. На ликвидатора смотрел воин, его холодные глаза обжигали, а пальцы, которыми он только что сжимал локоть своего потомка, казалось, по-прежнему находятся там же, и они были несокрушимы. Во взгляде Мэрлота не клубилась мощь, и угрозы в нем не было, по Мэлокайн понял – спорить с ним невозможно. И противоречить ему нельзя. Вот она, сила, которая держала на плаву клан Мортимер. Вот она, воплощена в теле главы клана.

– Да, патриарх, – глухо ответил Мэл.

Он отступил, опустил голову. Несколько мгновений тянулось тягостное молчание. Ликвидатору не хотелось смотреть в глаза Мэрлоту, он не знал почему, да и не хотел знать. Сейчас он желал узнать только одно – координаты острова, где заключена Моргана. Но их он получить не мог. И не мог покинуть убежище: во-первых, ему был дан приказ патриарха, а во-вторых, пока кто-нибудь не поставит ему портал отсюда, он никуда и не денется.

Потом он почувствовал на своем локте твердую руку главы клана. У Мэлокайна был неохватный бицепс, у локтя тоже бугрились крепкие мышцы, и ладонь Мэрлота не сомкнулась на них, но хватка оказалась очень крепкой. Мэл поднял голову – патриарх смотрел на него участливым, но непреклонным взглядом.

– Мэл, я верю, что ты силен, и тебя не так просто поймать. Но прежде, чем позволить тебя шарить по мирам Черной стороны сейчас, я должен получить полную информацию о том, что там происходит, где какие патрули, где какие стационарные сторожевые системы.

– У тебя есть подобная информация?

– Деньги взламывают любые двери. Тебе надо всего лишь немного потерпеть. С Морганой все будет в порядке.

– Кто может это гарантировать?

– Никто. Но если ты попадешь в плен к черным и умрешь, ей это не поможет. Тебе ясно?

– Да.

– Выполняй.

– Да, патриарх.

Мэрлот развернул бумаги, которые нервно скатал в трубку, и торопливо ушел. Мэлокайн проводил его угрюмым взглядом.

– Ну и чем, интересно, ты предлагаешь мне заниматься? В потолок плевать?

Ему, конечно, быстро нашли занятие. Работы в убежище клана Мортимер хватало на всех. Каждый час, каждую минуту здесь кипела жизнь. Каким именно образом сюда, в подземелья под болотами, изолированные от всей Вселенной, стекалась необходимая информация, для ликвидатора оставалось загадкой. Он плохо представлял себе сложную маготехническую систему, обеспечивающую жизнедеятельность катакомб, еще хуже представлял себе, как именно осуществляется обмен информацией, если сюда не ведут ни электрические кабели, ни магические потоки. Существовал какой-то способ, раз уж в убежище можно было смотреть телевизор.

– Следует особо отметить, что по основному каналу – ни слова о случившемся, – сказала Мэлокайну Лоретта. Он смотрел телевизор в рабочем кабинете, а она подошла, изогнулась перед плазменной панелью, словно перед зеркалом, откинула голову, будто норовистая лошадка. В руках у нее была толстая стопка бумаг и несколько папок. – Заметь!

– Замечаю.

– В то время, как многие другие каналы только о том и трубят. Например, кабельный канал, принадлежащий клану Спектральной Аркады. Вчера на канале Дати выступал старший сын патриарха Эдано Накамура – Нагао Накамура и его племянница Окада.

– И что они говорили?

– Если вкратце – что это безобразие. Правда, говорили очень сдержанно, но ты же знаешь Накамура…

– Представляю.

– Ну да. Они всегда сдержанные. А вот по каналу «Восьмой развлекательный» я слушала речь Эйедены Таронт. Тут уж, сам понимаешь, никто не церемонился. Жаль, что ты не слушал. Она так загибала…

– Ругалась?

– Нет, конечно. Это же телевидение. Цензура и все такое. Но даже в рамках приличия можно так красиво выразиться, что ах! А по «Первому каналу» – вообще ни слова!

– Он принадлежит клану Блюстителей Закона, если не ошибаюсь, – лениво проговорил Мэл.

– И не только он. Замечательная вещь статистика – по остальным каналам, которые принадлежат законникам, то же самое.

– Ну-ну…

– Как откровенно они демонстрируют свое отношение в случившемуся. – Голос у Лоретты стал на удивление певучий. – Кого, интересно, они хотят обмануть? А уж ихняя Программа вообще ни в какие ворота не лезет. Как ты думаешь, они считают, что центриты будут послушно выполнять все, что они потребуют, и спать с тем, кого им укажут?

– Я полагаю, – медленно проговорил Мэл, – они считают, что могут всех заставить. Как ты думаешь, они правы?

Глава 7

Когда Дебора оказалась на Черной стороне, она долго не верила, что все это всерьез, даже злилась на мужа, уверенная, что это его штучки. Конечно, это наверняка именно он придумал такую шутку, чтоб отучить ее подолгу пропадать в салонах красоты и дорогих магазинах. Мэльдор много раз говорил жене, что ей следует быть более осторожной, говорить ему, куда и как надолго она поехала, но Дебора воспринимала это как покушение на свою свободу. Она, конечно, не желала докладывать мужу, что ходит по вечерним клубам, флиртует с мужчинами, словом, ведет себя, может быть, слишком вызывающе. Характер Диланэй нисколько не изменился, и, как только страх ушел, она развеселилась.

Женщина скоро догадалась, что муж знает о ее похождениях. Однажды Мэльдор приехал за ней в клуб, нашел ее там, забрал, привез домой, а потом сделал с ней такое… При одном воспоминании Дебора густо покраснела и сладко облизнула губы. После этого ее несколько недель не тянуло в разгул.

Но она не верила, что мужчина забыл обиду, не верила, что он и вовсе не обиделся. Разговора между ними не произошло, но Мортимер предпочитал обходиться без семейных сцен. Уверенная, что муж просто решил проучить ее, Дебора сидела в запертой комнате и злилась, обещала себе высказать Мэльдору все, что она о нем думает, может, даже надавать пощечин. Потом стала убеждать себя, что разведется с ним – что за шуточки?! Но когда за ней пришел какой-то мужчина и заявил, что теперь она его пленница, а он – ее хозяин, женщина поняла, что шутками тут уже не пахнет. К тому же на нее надели магические блоки. Мэльдор, который все равно магически сильнее ее, не стал бы этого делать.

Сперва она не испугалась. Но «бойцовое» состояние – как его называл Мэльдор – продлилось недолго. В доме этого мужчины, как оказалось, черного мага, Деборе стало страшно. Конечно, это не Провал, а маг по имени Илор – не Арман-Улл, но, глядя в его глаза, заливающиеся сальным блеском, она чувствовала, что и с этим человеком у нее могут быть неприятности.

Правда, сложившаяся ситуация была более понятна и проста. Растерявшаяся женщина быстро сориентировалась – и закатила первый скандал. На это она была мастерица. Любые скандалы, в том числе и очень громкие – с битьем посуды, с воплями и разлетающейся мебелью – были по плечу Деборе и вполне в ее духе. Она подходила к ним со всей любовью к этому нелегкому искусству и закатывала их артистически. От ее скандалов разбегались и прятались гремлины, весь дом черного мага затихал. Изобретательная представительница клана Диланэй была уверена, что скандалы отобьют у Илора всякое желание к ней приставать.

Но этого почему-то не случилось. Метода Деборы прежде давала сбой только с Арманом-Уллом, потому что он даже не думал ругаться с ней – он сразу брался за кнут. А вот теперь еще и Илор. Он не кидался на нее с кулаками, но Дебора в глубине души чувствовала – если он еще немного распалится, может, тогда и скандал не поможет.

– Деборочка! – звал он ее каждое утро. – Деборочка, тебя ждет завтрак.