Черные алмазы — страница 3 из 91

ачение и работал над ней с особой тщательностью. Писатель изучает труды о происхождении и эволюции животного мира, историю географических открытий, интересуется поисками исчезнувших экспедиций.

Но все же не следует забывать, что роман «Черные алмазы», написанный сто лет назад, естественно, стоит на уровне науки того времени. Поэтому не удивительно, что, наряду со страницами, поражающими прозорливостью писателя, мы часто наталкиваемся на фантастические гипотезы, невольно вызывающие улыбку.

Однако фантастика в романе занимает второстепенное место: она подчинена социальным и политическим проблемам времени. В форме прозрачной аллегории Йокаи противопоставляет подлому и алчному миру собственников свободную и гармоничную жизнь нравственно чистых людей, считающих варварством какое бы то ни было угнетение человеческой личности. Красота грядущего для Йокаи не отделима не только от научного и технического прогресса, но и от новых общественных отношений, благодаря которым человек, имеющий все, что ему нужно, становится прекрасным и счастливым. Устами одного из своих персонажей писатель называет рассказ о загадочной стране Магнетизма сатирой на государственный и общественный порядок Венгрии.

Действительно, утопическая концепция романа наталкивает читателя на далеко идущие выводы, до которых сам Йокаи не доходил.

Пытаясь примирить непримиримое, он не только обличает, но и взывает к сильным мира сего, заклиная их подумать о судьбе народа. В противовес буржуазным хищникам он создает свой идеал гуманного капиталиста, талантливого инженера Ивана Беренда, чье личное обогащение способствует росту народного благосостояния. Это труженик, живущий столь же скромно, как и его работники, ученый, стремящийся улучшить жизнь своих рабочих. Не случайно именно Иван Беренд выступает перед великосветским обществом с трактатом об идеальном государстве равных. Разбогатев, он создает на своей шахте нечто вроде трудовой коммуны, во многом напоминающую нашему читателю швейную мастерскую Веры Павловны из романа Чернышевского «Что делать?». Ивана Беренда с его шахтой Йокаи противопоставляет не только иностранным дельцам, но и разоряющимся владельцам венгерских поместий, от которых нет проку ни народу, ни стране. В отличие от них Иван Беренд, живущий душа в душу с рабочими, строит школы, библиотеки, больницы,- словом, осуществляет все те преобразования, за которые ратовал Йокаи-депутат.

Вопрос о прообразе Ивана Беренда много лет волновал венгерских исследователей Йокаи и до сих пор остается спорным. Одно время полагали, что им мог быть всемирно известный венгерский геолог Микша Хансен или же выдающийся горный инженер Вильмош Жигмонди. Однако наиболее вероятным, на наш взгляд, является предположение Депеша Лендьела, считающего прообразом Беренда друга юности Йокаи — талантливого инженера, фабриканта Яноша Видача. Как и Иван Беренд, он геройски сражался в рядах революционеров в 1848-1849 годах и был вынужден эмигрировать. Вернувшись в Венгрию, он сумел наладить производство на своей фабрике и успешно конкурировал с австрийскими фирмами. Однако Янош Видач, как и многие венгерские промышленники, не был обеспечен государственными заказами и, несмотря на весь свой ум, талант и предприимчивость, через некоторое время разорился и кончил жизнь самоубийством.

Только такой и могла быть судьба «идеального капиталиста». Интуицией художника чувствуя исключительность своего слишком гуманного героя в мире собственников, Йокаи наделяет Беренда чертами романтическими и мало реальными. И все же логикой развития действия, правдивым описанием грязных приемов конкуренции Йокаи подводит своего героя — «рыцаря без страха и упрека»- к неизбежному разорению. Лишь в последний момент, желая во что бы то ни стало доказать триумф большого ученого над буржуазными аферистами всех мастей, он прибегает к своему излюбленному приему романтика: благодаря никем не предвиденной, маловероятной случайности добро торжествует.

Всем романом, в первую очередь образом Ивана Беренда, писатель-либерал стремится убедить власть имущих: смотрите, таким должен быть каждый из вас, и тогда наша несчастная страна, раздираемая противоречиями, превратится в безмятежный земной рай, обитель спокойствия и процветания, где не будет ни стачек, ни забастовок.

Протестуя против жестокой несправедливости общественных отношений капитализма, писатель не видел тех сил, которые могли бы разрушить буржуазное общество. Фигура рабочего-бунтаря отталкивала и страшила Йокаи, была психологически непонятна ему. Создавая образ рабочего Петера Сафрана — «Людоеда», исковерканного жизнью и потерявшего человеческий облик, он предельно огрубляет его и, тем самым уходя от жизненной правды, невольно возвращается к юношеской схеме романтического злодея.

Своих любимых героев «из общества» Йокаи заставляет перешагнуть через классовые различия и подняться до нравственно безупречных людей из народа. Этой идее, столь характерной для позднего Йокаи, подчинена любовная линия «Черных алмазов»: отношения капиталиста Ивана Беренда и чернорабочей его шахты Эвилы.

Влюбившись в Эвилу, Беренд серьезно думает о женитьбе на ней, и, словно оправдывая решение своего героя, Йокаи пытается доказать читателям, что многие из великих людей были счастливо женаты на девушках из простонародья. Однако Эвила отвечает отказом, и вскоре роковая случайность разлучает их. Постепенно образ Эвилы, борьба за нее четырех соперников становится самостоятельной сюжетной линией, тесно переплетающейся с судьбой Беренда.

Эвила пробует свои силы на сцене. Но писатель, близко знакомый с артистической средой, с горечью вынужден признать, что актриса- даже с красотой, голосом и талантом Эвилы — не может быть свободной и независимой. Но ни один из знатных вельмож, домогающихся ее любви, пе в силах толкнуть Эвилу на путь разврата: «Девушка, работавшая босиком в шахте, не нуждается ни в каких покровителях».

В образе Эвилы звучит гордость автора за человека труда, которому не страшны никакие испытания, потому что он умеет довольствоваться тем немногим, что у него есть, умеет находить, радость и в самой тяжелой работе. Однако в нем отразились не только сильные, но и слабые стороны мировоззрения Йокаи. Трудно поверить, что Эвила, привыкнув к успеху на сцене и осознав всю власть своей красоты, так легко смирилась с участью чернорабочей, что ей, как, впрочем, и другим героям Йокаи, чужд какой бы то ни было социальный протест.

Таких людей, как Эвила и Беренд, писатель вряд ли мог встретить в современной ему Венгрии. Эти образы навеяны мечтой Йокаи о нравственной красоте и душевной стойкости, о настоящей любви, преодолевающей все преграды. Отсюда романтическая приукрашенность и сентиментальность в обрисовке этих персонажей. «Если образы моих героев художественно не безупречны, то это потому, что я не могу воочию увидеть их: они живут во мне самом,- писал Йокаи.- Возможно, они прочнее стояли бы на ногах, если бы, вылепливая их, я мог бы взглянуть на них со стороны».

По мнению крупнейших венгерских реалистов Кальмана Мик-сата и Жигмонда Морица, в этой особенности Йокаи таятся не только художественные просчеты писателя, но и своеобразное обаяние и чарующая наивность его произведений. «Йокаи — это сама стихия. Редкая по оригинальности фантазия, яркость колорита, непередаваемое богатство красок, неожиданность поворотов,- все это делает Йокаи новым даром природы мировой литературе»,- писал Миксат.

Глубокий интерес к социальным проблемам, пытливые поиски ответа на самые больные вопросы века, высокий гуманистический пафос труда — все эти черты Йокаи-художника, особенно ярко проявившиеся в романе «Черные алмазы», продолжают и в наши дни привлекать к нему внимание читателей.

Е. Умнякова


ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ПРЕЖДЕ, ЧЕМ НА ЗЕМЛЕ ПОЯВИЛСЯ ЧЕЛОВЕК

В Пятикнижии сказана правда — мир и в самом деле был сотворен за шесть дней.

Только вот дни те отмерялись песочными часами господа, в которых каждая песчинка — год. Один день — сто тысяч лет.

А само начало так же необъятно, так же не поддается человеческому исчислению, как и вечность. И вопрос «когда» в данном случае просто унижающая нашу гордость загадка, на которую ученому приходится отвечать: «Ничего не знаю!»

О том, что «вчера», предшествовавшее нашему существованию, отдалено от нас расстоянием по меньшей мере в сто тысячелетий, мы уже знаем. Это только вчера! А первый день недели?

Но как бы там ни было, а вчерашний день нам известен.

Есть у нас великая книга — земная кора. Пласты в ней как листы в книге — один на другом; каждый лист — десять, сто (кто знает точно — сколько?) тысяч лет. Дерзновенная человеческая жажда знания проникла в эти страницы с помощью заступа, молота, лома, бура. Каждый лист здесь исписан буквами, сведениями, которые одно тысячелетие оставляет другому: вечно мертвыми и вечно творящими свидетельствами. Человеческий разум научился их читать.

Подсчитал он листы земли, выслушал рассказ таинственных букв, познал тайны скал, лавы, мельчайших инфузорий, образующих горы, разглядел в микроскопе едва различимые в недрах земли останки животных, проник с помощью телескопа в бесконечность небосвода и осознал, что ни внизу, ни вверху нет «конца».

Первая страница этой книги, перевернутая человеком, — пласты гранита и порфира. Глубже проникнуть человек уже не смог. О том, что находится под ними, рассказывают лишь вулканы. Огонь… Но какой огонь? Пласт, который создан вулканом, — это вторая страница книги. У вулканического огня лишь одно порождение — базальт; гранитную основу называют «плутонической породой». А Плутон, как утверждают мифы, — подземный бог.

За огнем находится пар. Всеобъемлющий пар, в котором живут вместе железо, гранит, алмазы, золото. На самом деле живут. Отчего так получилось?

Один лист был рожден огнем, другой — морем, третий — химическими превращениями, но сила, которая выжимает гранит, словно дрожащий студень, из трещин земной коры, сила та восклицает: «Имени моего не спрашивай! Я — бог!»