Черные крылья (СИ) — страница 6 из 66

— Наверху, сам же сказал, — донесся невозмутимый голос и Арн, задрав голову, увидел смотрящую на него сверху вниз девочку. Как ни в чем не бывало, Амелия уселась на одной из нижних ветвей и беззаботно болтала босыми ножками.

— Да как ты… Что за? — не веря своим глазам, мужчина уставился на толстый древесный ствол, который, при всем своем желании не смог бы обхватить. Да чего уж говорить, будь у Арна брат близнец, то они и вдвоем бы не смогли провернуть подобное.

Рычание вновь разнеслось над лесом и на этот раз совсем близко. Выругавшись, Арн прижался спиной к дереву и выставил перед собой меч. Луна игриво пробежала бликом по отточенному лезвию, хищно сверкнувшему в неясных серебристых лучах.

Прикосновение к обтянутой драконьей кожей рукояти придало охотнику уверенности, и он несколько раз вспорол клинком пропитанный ночной прохладой воздух. Меч никогда еще не подводил никого из своих прошлых владельцев и Змееглазый был уверен, что не подведет и его.

Или же Арну суждено быть первым? Встряхнув головой, он отогнал неприятные мысли.

— Ну же, подходите!

Словно в ответ на приглашение мужчины, тени зашевелились. С помощью своего левого глаза, Арн видел мохнатые тела, медленно обступавшие его со всех сторон. Не меньше пяти лесных хищников сейчас приближались к охотнику, низко пригибаясь к земле и скаля длинные клыки.

Но что-то в этих волках казалось Арну странным — мохнатые поджарые тела будто охватывала какая-то синеватая дымка, да и глаза зверей казались слишком яркими.

— А это кто? — спросила Амелия сверху.

— Волки. Обычные звери, только злые, — коротко ответил Арн, искренне надеясь, что он прав. Выдавив из себя улыбку, охотник решил приободрить ребенка. — Не бойся. Они почти как собачки, просто порычат на нас и уйдут. Наверное… — к этому времени волки подошли ближе и странный блеск в их глазах пошатнул и без того хлипкую уверенность Арна в собственных словах. — А может быть, и нет. — Сглотнув, добавил он.

— Я не про них, — донеслось с дерева. — Я про ту странную женщину, что стоит позади.

— Ась? — Арну показалось, что его сердце, выбивавшее какой-то быстрый ритм, на миг оторвалось и упало куда-то вниз, сильно ударив по животу и подскочив обратно.

— Ты хорошо видишь, дитя, — старческий голос больше походил на скрип высушенных временем сучьев.

— Твою. Мать. Это лесная ведьма. — Только и смог сказать Арн, увидев, как от тени одного из деревьев отделилась небольшая часть, принявшая форму человеческого силуэта.

Когда ведьма заговорила, окутывающий ее мрак развеялся, и охотник на драконов четко увидел сгорбленную фигуру.

Древняя старуха, в драных, давно заросших мхом и грибами одеждах, шаркая босыми и грязными ногами, медленно шла вперед. Ее лица не было видно из-за седых нечесаных косм, только длинный нос с уродливой бородавкой торчал между слипшихся прядей. На одном плече ведьмы сидел черный кот, другое же облюбовал такого же цвета ворон. Птица хрипло каркнула, уставившись на Арна глазами-бусинками.

— Тише, Йаков, тише, — зашипела старуха, пригрозив птице пальцем с длинным обломанным ногтем. — К нам редко заходят гости, так не пугай их, бери пример с Герты, — все тем же пальцем ведьма почесала дремлющую кошку и та тихо замурлыкала. — Хорошая кошечка…

— А из нее можно сварить суп? — озадаченно спросила Амелия.

— Как бы из нас самих его не сварили, — Арн слышал истории о лесных ведьмах и поэтому не питал особых иллюзий по поводу их характера.

Все колдовство этих старух вертелось вокруг частей человеческого тела, извлеченных у еще живой жертвы. На счет Амелии Арн не знал, но сам он к своему телу привык еще с детства и не был готов расставаться ни с одной его частью.

— Уж не убить ли меня удумал, мальчик? — с напускной вежливостью проскрипела незваная гостья. — Сами пришли ко мне в лес, так еще и решили покалечить бедную старуху? Не стыдно ли? Не жалко бабушку?

— Стыдно — у кого видно, — огрызнулся Арн. — А жалко — у пчелки.

— А что еще есть у этой пчелки и что должно быть видно, когда…

— Помолчи! — Не оборачиваясь, фыркнул охотник на драконов на подавшую голос Амелию.

— Поглядите-ка, какой ты грозный, — старуха ощерила беззубый рот и подошла еще ближе, а вместе с ней приблизились и волки.

Сейчас Арн видел пять лесных хищников. Грязные, худые, с облезлыми мордами и слюнявыми пастями, они больше напоминали собственные тени, а горящие голубоватым огнем глаза еще больше придавали зверям сходства с неугомонными призраками.

— Боишься? — склонив голову на бок, поинтересовалась старуха.

— Да, — Арн никогда не умел врать, да и не любил это дело. Сами волки не сильно пугали охотника на драконов, а вот ведьма…

Встряхнув головой, мужчина усилием воли заставил себя улыбнуться и дерзко осведомился.

— А ты боишься?

— Я — нет, — гордо ответила Амелия с дерева.

— Я не у тебя спрашиваю!

Девочка обиженно засопела, а старуха наоборот, хрипло рассмеялась. Черный ворон подхватил скрипучий смех хозяйки и два раздражающих звука слились в один. Отсмеявшись, ведьма ткнула крючковатым пальцем в сторону Арна.

— Ты! Отдай мне девчонку и свой глаз. Будь хорошим мальчиком, и бабушка тебя отпустит, а может и скормит волчкам.

— А может это хороший мальчик даст бабушке самой уйти? — с каждым мгновением, проведенным рядом с ведьмой, Арн все больше и больше убеждался, что добром здесь ничего не кончится. Ощущение близкой опасности придало охотнику уверенности.

Он почувствовал, как привычно разгорается в груди пламя ярости, зовущее в бой. Это ощущение вытеснило и страх, и сомнение, как всегда, безгранично овладев разумом мужчины. Сердце Арна забилось быстрее, разгоняя жар по венам.

— Молодой и глупый, — старуха презрительно фыркнула. — Но, может, ты хотя бы вкусный?

Стоило ведьме договорить, как волки бросились на Арна. Измененные темной магией животные не ведали страха. Они привыкли загонять жертву, преследовать беглецов и расправляться с ослабевшими от ран противниками, поэтому атаковали в лоб.

Но воин не дрогнул.

Пусть и заколдованные, но волки оставались волками — нечета черным драконам, с которыми Арну приходилось сражаться. Вместо того, чтобы отступить, Змееглазый метнулся вперед и настиг первого волка прямо в прыжке. Тускло сверкнув в лунном свете, мифриловое лезвие описало широкую дугу и легко разрубило поджарое тело пополам.

Не успел изувеченный зверь коснуться земли, как Арн резко развернулся на пятках и ударом рукояти отбросил второго волка назад. Закрывшись клинком, будто щитом от новой атаки, воин вогнал лезвие прямо в пасть третьему зверю.

Не успел Арн высвободить меч, как острые зубы сомкнулись на ноге, лишь чудом не повредив плоть. Однако волк так сильно потянул зажатый в зубах каблук сапога, что Арн не удержал равновесия и упал. Ударившись о землю, он заметил, что Облачко встала на дыбы, а затем все закрыла фигура волка.

Выставив перед собой меч, охотник пронзил попытавшегося запрыгнуть ему на грудь зверя. Столкнув с себя вонючую обмякшую тушу, Арн воспользовался тем, что его ногу больше никто не треплет и вскочил как раз вовремя, чтобы успеть отшатнуться от клацнувших рядом с горлом клыков.

Отмахнувшись от хищника мечом, Змееглазый, изловчившись, ударил ногой в мохнатый бок. Почти сразу же тяжелое копыто Облачка припечатало тварь к земле. Хрустнули кости, волк дернулся и обмяк.

— Уооо! — Сидящая на ветках дума Амелия захлопала в маленькие ладошки.

— Вот спасибо, выручила, — облегченно выдохнул Арн, заметив распластавшегося рядом последнего волка.

Та самая тварь, что сбила охотника с ног, сейчас лежала в грязи с раздробленным черепом — Облачко не слишком-то жаловала хищников.

— Я выручила? — невинно поинтересовалась девочка.

— Да не ты. Лошадь!

— Я лошадь? — удивилась Амелия, внимательно осмотрев себя. — А почему?

— У-у-у! — Арн сам взвыл, словно волк. — Помолчи!

— Хорошо. Но кто тогда скажет тебе о той большой птице, что летит прямо сюда?

— Какой еще… Что?! — Арн едва успел повернуться, как ему в грудь ударил сильный порыв ветра, вмиг прибивший к земле сырую траву.

Охотник не раз сталкивался с чем-то подобным, когда драконы атаковали его, падая прямо с неба, в попытке достать жертву зубами или когтями. Инстинкты сработали безупречно — Арн проворно отскочил назад, уже зная, что сейчас произойдет и не ошибся.

Клюв, длиною в локоть, будто молот, врезался в землю и едва не лишил мужчину ноги. Вырвав свое оружие из грязи, увеличившийся в несколько десятков раз ворон прыгнул вперед и вновь попытался клюнуть человека.

Арн сумел закрыться мечом, но удар был настолько сильным, что охотник упал.

Юркая тень совершенно бесшумно прошмыгнула слева и на распластавшегося в грязи мужчину прыгнула огромная черная кошка. Острые когти-стилеты распороли наплечник и больно царапнули по коже. Выхватив кинжал, Арн ткнул им в занесенную для удара лапу и пронзил ее насквозь. Питомица ведьмы отпрянула, вырвав кинжал из рук охотника. Яростно зашипев, она отступила и растворилась в ночи.

Арн рывком поднялся на ноги и сразу же вынужден был снова распластаться в грязи, когда ворон атаковал его с неба. Черный клюв лишь вскользь задел бок мужчины, но тот стиснул зубы от боли, почувствовав, будто в ребра врезался кузнечный молот.

Кое-как, откатившись вбок, охотник на драконов сумел подняться на ноги и слишком поздно увидел стоявшую прямо перед ним лесную ведьму. Ощерив беззубый рот, старуха вскинула трясущуюся руку. Сорвавшееся со скрюченных пальцев голубоватое пламя ударило Арна в грудь и отбросило прямо на дерево.

Пролетев добрый десяток шагов, Змееглазый врезался спиной в древесный ствол и выронил меч. Закашлявшись, Арн попробовал сесть, как вдруг услышал треск ломающейся ветки над головой, а затем прямо на него упала Амелия.

— Здравствуй, — девочка улыбнулась так, словно встретила старого друга, которого не видела много лет. — Как дела?