— Говорю же, — взмолился Рик, ужом пытаясь выскользнуть из стальных тисков, в которые вновь обратились пальцы удерживающего его мужчины. — Может на могиле написано, не знаю…
— Могила? Где?!
— Скелос! — Едва не взвыв от боли, процедил сквозь зубы Рик. — Монастырь! Скелосова пустынь! Всех жертв похоронили там.
— Как мне туда попасть?
— Я покажу, — Жесткая ладонь Тула легла на запястье Тенро. — Отпусти его. У нашего общего знакомого еще много дел. Я покажу тебе, где монастырь, клянусь. Только после этих слов пальцы Тенро разжались и Рик, бормоча слова благодарности, поспешил прочь. Лишь единожды он затравленно обернулся, потирая ноющее плечо но, стоило ему встретиться взглядом с мужчиной в черном плаще, как посыльный ускорил шаг, растворившись в пестрой толпе снующего туда-сюда люда.
— Я уже понял, что деньги тебя не слишком интересуют, да? Свою долю ты, разумеется, получишь, как только мы сделаем дело, а потом я покажу тебе, где монастырь. Нам как раз по пути туда, — Тул широко улыбнулся, всем своим видом демонстрируя спокойствие и дружелюбность. — Доведем сделку до конца, как договаривались, а дальше — возьмешь свою долю, лошадь и я сам покажу тебе дорогу, что приведет тебя прямо к воротам монастыря. Так и распрощаемся. Идет?
— Идет, — Тенро скупо кивнул.
— Вот и славно, — потер ладони Тул. — Вижу, тебе не терпится отправиться в путь. Что ж, не буду юлить — мы, тоже, торопимся. Так что пойдем, нас все ждут.
Старый пехотинец пошел первым и Тенро тенью заскользил следом за ним. Он то и дело внимательно смотрел по сторонам, жадно выискивая любые детали, которые могли бы пролить свет на его затянутое туманом прошлое. Но город казался страннику чужим, не знакомым, по крайней мере, пока.
Тул с людьми быстро шел по людным докам, наполненными суетой и шумом. Кто-то только что приплыл, а кто-то, наоборот покидал неспокойный город, отправляясь в очередное плаванье. Резко пахнуло рыбой и, объезжая людской поток, слева проехала телега, груженая свежей широлью, — длинной рыбой, водящейся в реке Лориан. Двое сидящих в повозке мужчин увлеченно спорили, где им лучше сбыть товар, пока тот не начал портиться.
Телега неспешно набирала ход, оставляя за собой влажный след и неприятный запах рыбы. Тул грязно выругался и повел людей правее, так, чтобы между ними и отрядом патруля встали три прилавка с овощами, хлебом и какой-то зеленью. Нирт сразу же юркнул к торговцам, чтобы потом нагнать Тенро:
— Держи, — парень с улыбкой протянул спутнику мягкую, еще теплую булочку, пахнущую свежей сдобой и еще чем-то пряным.
— Спасибо, — Тенро принял угощение, сразу же впившись в него зубами.
— Вкусно, да? Все знают, что в Кирлинге лучшая выпечка! — Говоря об этом, Нирт выглядел так, будто это лично его заслуга.
Парень важно шмыгнул носом, неуклюже поправив ножны с мечом, которые шли ему примерно, как корове пятая нога. Худой и нескладный, он был просто не создан для того, чтобы носить оружие. Даже когда он похлопал по рукояти меча, это выглядело, будто парень пытается погладить собаку, которую до смерти боится. Тенро заметил все это быстро, ровно так же, как и походку Нирта и его движения. Парень не был воином и, вероятно, никогда им не станет. В нем не ощущалось никакой природной агрессии, стремительности и желания держать в руках оружие.
— «Такой не вернулся бы с войны», — отчего-то подумал Тенро и сам удивился таким мыслям. Почему он вообще подумал об этом, да еще с такой уверенностью? Ища ответ на этот вопрос, он взглянул на беззаботного юношу, вышагивающего рядом и уплетающего сдобную булочку за обе щеки.
— Что? — даже не прожевав, спросил Нирт. — Что-то не так?
— Давно ты в команде? — Взглядом Тенро указал спутнику на шагающих рядом мужчин, во главе с мрачным, словно дождливая туча, Тулом.
— Почти три месяца, — важно ответил Нирт, положив ладонь на украшавшее рукоять простого меча яблоко. Этот жест получился скорее смешным, нежели пугающим, или даже просто внушительным. Почувствовав это, парень смущенно убрал руку от оружия и сунул в карман. — Правда, я пока еще не был в настоящем деле, понимаешь? За все время я лишь раз плавал сюда и все. А так — драил палубу, да занимался всякими мелкими вещами. Хорошо, что коз еще пасти не заставили…
— Коз? — Снова что-то всколыхнулось в памяти Тенро.
— Коз, — обреченно выдохнув, кивнул парень, заглядываясь на смуглую девушку, торгующую красными яблоками на углу улицы. — Я в детстве пастухом был. Фу, даже вспоминать не хочу прошлую жизнь. Но вы, вряд ли, меня не понимаете — сначала охотником были, а потом вообще, в «Черных стрелах» служили. Здорово, наверное!
— Наверное, — не стал спорить Тенро, но спутник расценил его слова как шутку и довольно хмыкнул.
— Хватит лясы точить, — Тул поравнялся с разговаривающими мужчинами. — Незачем лишнее внимание привлекать. Просто идите за мной. Молча. Да по сторонам глядите — увидите кого подозрительного, включая стражу — сразу ко мне. И шагайте ближе к остальным, чтобы сундук было не видно.
— Понятно, — с готовностью отозвался Нирт, для которого все происходящее выглядело как интересное приключение.
Тенро не разделял радости молодого человека, так как четко уловил в голосе Тула некую нервозность и волнение, обратившиеся в злость. Что-то его сильно тревожило, и бывший пехотинец не убирал мозолистой ладони с рукояти меча. Тенро украдкой взглянул на татуировку пехотинца, всегда казавшуюся ему знакомой, но снова не смог вспомнить, когда и где видел ее прежде.
Как и остальные, Тенро пошел так, чтобы прикрывать собой двух мужчин, несущих сундук. Судя по лицам и походкам моряков, ноша у них была не тяжелой, но они, отчего-то, держались очень напряженно. Причиной этому послужили два отряда стражи, стоявшие справа и слева от высокой арки. Они останавливали всех, у кого при себе был какой-либо груз и не важно, обычный ли это тюк или же целая повозка. Кстати говоря, груженая широлью телега, только что отъехала от стражников и теперь те посвятили все свое внимание группе людей, быстро приближающихся к ним.
Шагающий впереди Тул жестом попросил своих людей остановиться и с широкой улыбкой выступил навстречу коренастому мужчине, чьи блестевшие на солнце доспехи выглядели новее и дороже чем у остальных солдат. Мужчины обмолвились всего парой слов, после чего пожали руки и только Тенро заметил, как золотая монета лишь на миг блеснув на солнце, перекочевала из одной ладони в другую. Крепыш сразу же заулыбался, будто встретил старого друга, после чего вдруг подобрался, быстро развернулся к своим людям и резким жестом указал им на удаляющуюся телегу, выкрикнув короткий приказ. Солдаты бросились следом, а их командир просто отвернулся от Тула, потеряв к нему всякий интерес.
— Быстрее. Проходим! — Бывший пехотинец первым поспешил вперед. Остальные последовали за ним.
Неожиданно пестрая мелькающая толпа растворилась, словно по волшебству. Шум и гам остались позади, вместе с запахами доков, суетящимися людьми, и солдатами стражи, остановившими злополучную телегу. Теперь, под пристальным надзором командира, они тщательно копались в сырой рыбе, выискивая несуществующую контрабанду. Оглядевшись, Тенро увидел, что их отряд уже миновал высокую арку, по сторонам от которой покоились мощные, укрепленные сталью створки ворот, отсекающие порт от остального города.
С этой стороны, так же, стояла охрана, но им уже не было дела до тех, кто входит в город. Этих стражей порядка интересовали лишь те, кто собрался по тем или иным причинам покинуть Кирлинг.
— Идем к западным воротам, — повернувшись вполоборота, бросил Тул. — Там я постараюсь найти нам лошадей и повозку. — Идем быстро. Смотрим по сторонам. Не останавливаемся. — Говорил он коротко и быстро, как и подобает человеку привыкшему отдавать и исполнять приказы. Пожалуй, эта черта в старом пехотинце была Тенро по душе, чем-то напоминая ему о прошлом.
Странник слушал Тула вполуха, наблюдая за мужчиной в кожаном длинном плаще, под которым сверкала отполированная до зеркального блеска кираса. Он медленно расхаживал взад вперед по улице, лениво поглядывая на копошащийся рядом с портовыми воротами люд. Невыразительное, незнакомое, плосковатое, обрамленное темными волосами лицо мужчины не обладало отталкивающими чертами, он от одного взгляда на него, Тенро охватывала непонятная злоба. Причин для нее не было, но чувство от этого слабее не становилось.
— Измененного тебе в кишки, Ищущий! — Тихо прорычал Тул, тоже заметив мужчину в сверкающей кирасе, чью одежду украшали символы Альтоса. — Вот кого не хватало-то. Аккуратнее, парни.
Но Ищущий даже не взглянул в их сторону. Его внимание привлек шум, поднятый стражниками обыскивающими груженую рыбой телегу. Перед тем, как скрыться за аркой, Ищущий, будто услышав отголоски слов Тула, запоздало обернулся, но его взгляд успел лишь скользнуть по лицу пехотинца, после чего их скрыли друг от друга две вьючных лошади и их хозяева.
— Ходу! Не стоим.
Отдав приказ, Тул резко свернул вправо. Петляя между людьми и повозками, он устремился к углу улицы, где за палатками торговцев возвышался ровный ряд невысоких домиков. Бесцеремонно расталкивая случайных прохожих, команда «Счастливчика» поспешила следом за командиром. Едва нырнув в спасительную тень между домами, Тул замедлил шаг, немного отстал от своих людей и осторожно выглянул из-за угла, проверяя, не увязался ли кто следом.
— Ух, — шумно выдохнул Нирт. — Едва не попали…
— Заткнись, — оборвал его тип с рассеченным шрамом лицом. — Не радуйся раньше времени, беду накличешь!
— Заткнулись оба! — Тул вновь занял место во главе отряда. — Пасти на замки и идем за мной. Кут, Дерко, ваш черед нести груз.
Ящик перекочевал из одних рук в другие, после чего отряд продолжил путь. На этот раз они двигались узкими улочками, и Тенро ничего не мог разглядеть, кроме нависших с двух сторон домов, тянущихся почти непрерывными рядами. Тул то и дело отставал, но быстро догонял остальных, уверенно находя путь в этом каменном лабиринте.