Черный человек — страница 121 из 129

– Да. Агент… ди Пальма, не так ли?

– Совершенно верно. – Он махнул своим удостоверением АГЗООН, держа его так, чтобы она могла видеть фотографию, но не имя. Убирая бейджик в карман, нахмурился, изображая озабоченность, чтобы ее отвлечь. – Я смотрю, вы пришли одна?

Она пренебрежительно отмахнулась, усаживаясь за столик напротив него, и поспешила солгать:

– Ну да, мой напарник сейчас очень занят другими делами. Он не смог прийти. Вы сказали, что хотите побеседовать о деле Итана Конрада, закрытом четыре года назад. Я, признаться, не понимаю, как оно связано со мной или с инфоотделом.

– Это всего лишь предположения. Но… могу я вас угостить?

– Нет, спасибо. Я должна буду вернуться на работу. Мы быстро управимся?

– Конечно. – Карл пригубил виски. – Строго говоря, мои полномочия в этом деле, я бы сказал, не слишком велики. Очевидно, мы не на территории ООН.

– Но и не слишком далеко от нее.

– Да, верно. – Карл поставил стакан, опустил руки на колени. – Ну что ж, полагаю, вы знакомы с этим делом. Насколько мне известно, у вас были некие отношения с Итаном Конрадом еще до того, как стало известно, что он собой представляет.

– Да, были, – напряженно произнесла она. – Задолго до того, как кто-либо узнал, кто он такой.

– Ну да, конечно. Я просто получил эту информацию от офицера полиции. Бывшего офицера, на самом деле. От Севджи Эртекин, вы о ней слышали?

Официантка не спеша двинулась к ним, бровки подняты, блокнот пока еще в кармане передника. Для бара это раннее время. Не считая одинокого брокера, кроме них, в заведении никого не было.

– Не хотите сделать заказ…

– Нет, спасибо, – отрезала Эми Вестхофф.

Официантка пожала плечами и отошла. Карл посмотрел на нее, извините, мол. Вестхофф подождала, пока девушка вернется за стойку, и лишь тогда заговорила:

– Я знаю Эртекин, правда, неблизко. Что она сказала?

– Она сказала, что вы настучали в АГЗООН, что Конрад – тринадцатый, и сделали это из ревности, потому что он вас бросил. А потом, в последнюю минуту, позвонили ему и попытались предупредить. Но, конечно, было уже слишком поздно. А теперь…

– Вот сучка драная!

Но даже в приглушенном свете Карл видел, как посерело ее лицо.

– Значит, вы это отрицаете?

Вестхофф подняла дрожащий указательный палец:

– Возвращайтесь к этой муслимской сучке и передайте ей от меня, что…

– Боюсь, это невозможно. Севджи Эртекин мертва. Но она поручила мне кое-что. Она хотела сделать это сама, но не смогла.

Глаза блондинки сузились:

– Что за поручение? – Потом она вздрогнула, вскрикнула, отодвинулась назад и уставилась на свою скрытую штаниной ногу. – Что это за херня?

– Это стрелка, обработанная генетически модифицированным ядом кураре, – холодно сообщил Карл. – Он парализует мышечную систему, и человек не может ни дышать, ни позвать на помощь.

Вестхофф уставилась на него. Попыталась встать из-за стола, но вместо этого лишь издала приглушенный хрюкающий звук и рухнула обратно, по-прежнему не сводя с него глаз.

– Это существенно улучшенная версия природного яда кураре, – продолжал Карл. – Можно сказать, это тринадцатый мира ядов. Я думаю, на все про все уйдет около семи или восьми минут. Наслаждайтесь.

Он сдвинул стакан с виски так, чтобы тот стоял напротив нее. Рот Вестхофф скривился, сама она прислонилась к стене. Карл встал, собираясь уйти. Склонился к ней.

– Севджи Эртекин хотела, чтобы ты умерла, – тихо сказал он. – Теперь ты мертва.

Потом он выбрался из-за стола и направился к двери. По пути посмотрел на стойку бара, за которой официантка возилась со своим телефоном, сидя на высокой табуретке. Стоило ей поднять голову, как Карл выразительно закатил глаза, мол, как же она мне надоела. Девушка сделала сочувственное лицо, улыбнулась и вернулась к своему телефону. Карл толкнул входную дверь и вышел на предвечерний холодок.

Он выбросил пистолет-игольник в забранный решеткой люк на Уолл-стрит, немного расстроившись, ведь Мэтью пришлось потрудиться, чтобы найти подходящего дилера с сомнительной репутацией, а потом этот дилер подтвердил свою репутацию, когда понял, что Карл спешит, и содрал с него астрономическую сумму.

Но все же дело было сделано.

«Надеюсь, это то, него ты хотела, Севджи».

Он позвонил Нортону из такси по дороге в аэропорт.

– Можешь говорить?

– Да, я на Джефферсон-парк. А ты где?

– На мосту Квинсборо. Еду в аэропорт.

– Ты еще тут, в городе? – Телефон задрожал от крика Нортона. – Что за херню ты творишь, Марсалис?

– Мне нужно было сделать пару дел. Я еще могу улететь?

Нортон глубоко вздохнул:

– Должно быть, можешь. В мою дверь ломится полиция, Вейл Корнелл вопит о судебных исках, но мандат КОЛИН пока что их удерживает. Всегда знал, что я не зря там работаю.

– Старая добрая власть корпораций, да? – Карл посерьезнел. – Думаешь, они поднапрягутся и арестуют тебя?

– Ну, пока что я тут за главного, так что со мной все в порядке. К тому же я был в туалете, помнишь? И понятия не имел, что происходит, пока ты не позвал меня, и я не увидел мертвого Ортиса в инвалидной коляске.

– Звучит не слишком убедительно.

– А оно и есть не слишком убедительно. Но мы говорим о самой могущественной неправительственной организации на планете, и сейчас она прикрывает мне спину. Хватит волноваться обо мне, Марсалис. Если хочешь помочь, немедленно уноси ноги с территории Союза.

– Я как раз этим занят.

Он прервал вызов и посмотрел в окно. Такси ехало вперед, свет полосами прорывался сквозь стальные решетки конструкции моста, ложился ему на лицо, воздух в салоне поочередно становился то полным сияющих пылинок, то тусклым. За спиной, на берегу Ист-Ривер, на фоне холодного, идеально синего неба громоздились графичные кварталы Манхэттена. Сверху светило похожее на желток солнце, дробясь на крышах и стенах построенных при помощи нанотехнологий новых черных башен. Скорое расставание будто набрасывало туманный флер на эти места.

То же самое смутное влечение, которое он испытывал два дня назад, глядя через залив на береговую линию и Марин, вернулось и, будто ножом, ударило в сердце. Он не мог толком понять, что это за чувство, мог лишь дать ему имя.

Севджи.

КодаПиштако

Глава 53

Грязно-белая тропа вниз к Колке была утоптанной, но местами почти терялась среди каменистых осыпей и кустарника. Изначально тропа вилась и петляла вдоль края каньона, как недавно раскрученная бухта кабеля, который никак не желал окончательно выпрямиться. От деревни она тянулась условно по прямой, следуя более или менее линии обрыва, порой приближаясь к нему так, что взгляд вниз вызывал головокружение, а потом вновь шарахаясь в сторону, будто испугавшись падения. В паре километров от города тропа огибала пустырь, по краям которого стояли заржавевшие остовы футбольных ворот, изгибалась еще раз-другой, а потом спускалась в широкую чашеобразную впадину в стене каньона, сбегая вниз, описывая концентрические круги, будто шар рулетки, движение которого все замедляется, прежде чем он остановится перед счастливым номером. После этого она переваливалась через край каньона и, заложив несколько резких виражей на крутом спуске, в конце концов в пыли и гальке достигала древнего деревянного подвесного моста через зеленоватые воды реки.

Мост был ненамного удобнее, чем тропа, которая к нему привела. Похоже, его доски не обновляли десятилетиями, и местные жители положили перед дырами и зазорами камни, чтобы мулы, по-прежнему остававшиеся здесь единственным доступным видом большегрузного транспорта, не увидели внизу воду и не испугались. Пренебрежение инфраструктурами было отличительной чертой этой местности – до ближайших подготовительных лагерей было далеко, а это значит, что отдачи с вложенных сюда корпоративных средств не будет; основной статьей дохода в этом районе был туризм, а туристам нравилась живописная нищета, – но тут все зашло дальше, чем где бы то ни было. В этих местах не одобрялись туристы, за исключением тех, что водили знакомство с кем-то из местных жителей, и туроператоры настоятельно советовали своим клиентам прокладывать маршрут по другим частям каньона. Тут за каждым, кто двигался по тропе, наблюдали мужчины с оружием, черный металл которого поблескивал на безжалостном солнце Альтиплано. Тут, по слухам, жила ведьма, которой не хватало обыкновенной человеческой способности бодрствовать в засуху, и она в конце каждого года впадала в зачарованный сон, пробуждаясь лишь с приходом дождей и только благодаря зову и мольбе своего возлюбленного-пиштако.

– Ты не можешь всерьез планировать поездку туда сейчас! – Нортон мотал головой, но в его голосе звучало не столько недоверие, сколько усталая покорность. Казалось, за последние несколько дней он утратил всякую способность поражаться.

– Лучше сейчас, чем потом, – угрюмо сказал ему Карл. – Чем сильнее оседает пыль, тем больше у Бамбарена и Онбекенда шансов критически оценить свое положение, а я для них – здоровенная черная галочка в графе убытков. Они не знают о Севджи, но им известно, что я работаю на АГЗООН и что я в курсе про Онбекенда. И оба они – мужики осторожные. Если все отложить на достаточно долгий срок, они начнут задаваться вопросом, где я и чем занят. Но сейчас они полагают, что я, как и все остальные, залег на дно.

– Да, тебе бы следовало.

– Что, тяжело становится держать оборону?

– Нет, и я вообще не об этом. Я просто хочу сказать, тебе не помешает подумать, что ты будешь делать, когда все закончится.

Карл смотрел на медленно ползущую в ночи к КПП вереницу машин, намеревающихся пересечь границу.

– Об этом я буду волноваться, когда все закончится. А пока – ты дал мне обещание.

– И я примчался сюда, разве нет? – Нортон обвел жестом лишенное излишеств, сугубо утилитарное помещение, в котором они находились. – И сижу тут, правильно? И не то чтобы у меня нет других дел или более привлекательных мест, куда я мог бы податься.