Черный гусар — страница 2 из 13

Увидев, как уезжают дружинники, женщины завыли, но и Шахназаров закричал, крутя над головой саблю:

— Мы принимаем бой! Мужчины гавара Варанда встретят персов в этом ущелье! Кто может и умеет сражаться, останется вместе со мной. Остальные — бегите вверх. Бросайте вещи, они не нужны мёртвым!

Он посмотрел на Ростома. Тот понял, что хочет сказать ему дядя, и покачал головой. Джимшид улыбнулся и стиснул плечо юноши крепкой ладонью:

— Твой отец был бы доволен, увидев тебя сегодня...

Ростом стоял на колене за большим валуном, пристроив на камне длинный ствол своего ружья. Конница персов показалась из-за изгиба ущелья. Саддык-хан вёл своих людей шагом, уверенный, что добыча и так не выскользнет из-под копыт. Увидев камни, наваленные от склона до склона, он остановился и погнал часть своих людей на барьер, который, казалось, любая лошадь могла бы перепрыгнуть, не особенно затрудняясь. Устроить его повыше воинам Шахназарова не хватило ни материала, ни времени.

Ростом очень хотел бы выцелить самого хана, но тот остался сзади, а на защитников укрепления скакали плотными рядами несколько десятков наездников с обнажёнными саблями. Юноша выбрал одного, повыше других, плотно стиснувшего коленями своего рыжего жеребца; стрелка шлема доходила до пышных усов, кольчужная сетка прикрывала вьющиеся волосы. Ростом выцеливал наездника чуть выше седла, в самую середину туловища, как учил его дядя.

Сам Джимшид стал в центре обороны, ждал врага, так же скорчившись, как и его дружинники.

Сто метров осталось... восемьдесят... полсотни...

Высокий перс взвизгнул, и всадники пустили коней галопом.

— Давай! — крикнул Джимшид и выстрелил первым.

Ростом, не спеша, потянул спусковую скобу, ощутил мощный толчок в плечо и увидел, как перс откидывается назад, выпускает саблю, клонится в сторону, медленно сползая с седла. Он ещё переживал эту удачу, как громадная тень накрыла его, и он только успел вскинуть ружьё, отводя удар сабли.

Залпом люди Шахназарова смели с седел треть наступавших. Задние шеренги повернули обратно, но десятка полтора удальцов успели перемахнуть барьер. Их зарубили выскочившие конники Наджаряна, которым Шахназаров приказал притаиться выше стрелков.

— Я видел! — крикнул Джимшид племяннику. — Видел! Что, мальчик, — люди с оружием немного страшней, чем ласточки или архары? Заряжай быстрей, не теряй времени. Сейчас они поскачут к нам снова.

Ростом сел, прижимаясь к камню спиной, и быстро начал пропихивать шомполом в ствол заряд, потом пулю. Закончив, снова перевернулся, пристроился как и в первый раз, ожидая новой атаки. Он знал, по разговорам старших, что ему должно быть сейчас страшно до дрожи, но почему-то чувствовал одно любопытство. Увёл бы сейчас Саддык-хан всадников, он тут же побежал бы искать своего первого мёртвого.

Пыль оседала медленно, Ростом плохо видел, что происходит там, впереди, но надеялся, что дядя знает, что им делать и чего опасаться.

— Ай-ай! — прокричал сверху молодой дружинник, кого мелик послал вскарабкаться на скалу, чтобы следить за намерениями врага. — Они готовятся! Они снова строятся! Они едут, люди, цельтесь вернее!

Ростом поудобнее перехватил ложе, бросил взгляд вдоль ствола, а потом невольно посмотрел вверх, по склону, заросшему колючим и гибким кустарником, ещё выше, ещё и ещё, где над лесом он мог увидеть снеговую шапку горы Кире. Или только думал, что мог...

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ГЛАВА ПЕРВАЯ

I


— Инчес узум анел, Ростом? Инчес дзернакел, ай тха?..[1] Чтоб тебя забрали горные духи!.. Чтобы они разбросали твои кости в белых горах!..

Тяжёлый кулак Джимшида врезался племяннику в рёбра, сминая лёгкое сукно чёрной чохи. Парень не шелохнулся. Вместе с гневом мелик[2] ощутил и гордость за славный род владетелей гавара [3] Варанды. Этого богатыря не сшибёт копытом и лучший жеребец Мамед-бека... Но порядок в семье должно соблюдать даже в чужой стране. Молодых нужно учить уважать старших.

— Кому ты вздумал подражать, мальчик? Быстро подними бурку! Слышишь?! Я тебя...

Он незаметно, не наклоняя голову, пнул ослушника в голень. Так же сильно он мог ударить и камень, лежащий в основании дома. С такой же силой, и почти с таким же успехом. Джимшид снова отвёл кулак, но стоящий рядом Фридон перехватил его руку:

— Успокойтесь вы оба. Смотрите — они уже двигаются сюда!..

Ровные шеренги тёмно-зелёных мундиров расчёркивали Дворцовую площадь, уходили к Адмиралтейству, таяли в морозном тумане. Там, вдали, изредка стучала дробь невидимых барабанов, взлетали отрывистые команды. Император принимал вахт-парад, развод караулов гвардии Санкт-Петербурга.

Павел Петрович спешился и быстро пошёл, почти побежал, чуть оскальзываясь на заметённой снегом брусчатке. Он сбросил шинель, даже не оборачиваясь, зная, что её подхватят десятки услужливых рук. Остался в одном мундире. Двадцатиградусный мороз щипал его узкие плечи, прямую, длинную спину, упрямо вздёрнутый нос. Император только отфыркивался.

Самодержец российский торопился. Он ещё не знал толком куда, но уже понимал, что опаздывает. Там, где его ещё не было, клубился сплошной беспорядок. Женщины привели дела государственные в расстройство. Три четверти века огромной державой управлял случай. Служить государству никто не хотел. Ни один чин, гражданский или военный, не знал и не ведал точно, за что ему должно быть в полном ответе. Где действовать самому, а где ждать приказа или — по крайней нужде — испрашивать. Все норовили успеть: спрятаться, проскочить, поднырнуть, схватить и снова убраться в укрытие. Гвардейские офицеры запрягали в кареты шестёрки цугом и прятали руки в муфты. Кто же как не государь должен подавать пример силы, воли и мужества!..

Гвардию он уже успел обуздать. Зелёные мундиры стояли навытяжку, равняясь в рядах на косу переднего. Волосы, заплетённые на проволоку, посыпанные пудрой и перевитые лентой, указывали направление строя и марша. Так было правильно и красиво... Недавно ему доложили, как бы невзначай, между прочим, что назначенные к разводу готовят причёску с вечера и после уже более полутора суток не спят. Во всяком случае, не ложатся, боясь испортить уставное строение головы. Павел Петрович топнул ногой и отвернулся. Солдат и должен быть терпелив. Так же, как храбр и вынослив...

Он подбежал к очередному солдату и стал перед ним лицом. Преображенец тянулся и таращил глаза.

— Ну! — рявкнул из-за плеча Аракчеев, штаб-офицер того же полка, где полковником числился император. — Службы не знаешь, ракалия! Сгною!..

Солдат службы ещё не знал, Павел Петрович понял это сразу. Он вырвал ружьё, проверил — хорошо ли примкнут штык, сделал «подвысь», приступил, притопнув, правой ножкой, открыл — закрыл полку и встряхнул, наконец, оружие кверху. Шомпол стукнул внутри ствола. Император ловко сделал «на караул» и принял к ноге.

— Понял? — грозно спросил он стоящего перед ним парня.

Преображенец ухватил отданное ружьё, но повторить показанный приём не додумался. Тянулся, сглатывал и бледнел. Государь сморщился и отвернулся. Как и прадед, он не любил трусливых и малодушных.

— Под арест! — бросил он и побежал дальше. За спиной слышался яростный рык Аракчеева...

На левом фланге развода, отодвинутые алебардой сержанта, нестройно толпились зеваки. Несколько франтов в наброшенных шубах, с цилиндрами, сдвинутыми на затылок, — должно быть, только возвращались домой с очередного бала; мастеровые, застрявшие по пути поглазеть, как марширует государево войско; высокий разносчик, водрузивший на голову деревянный поднос с горячими пирогами; бабы, замотавшие головы и груди шерстяными платками; две женщины известного, должно быть, общества... Надо бы им всем тоже устроить сообразное место, но это потом. Пока пусть понемногу приучаются к должному устроению жизни. Рыба тухнет, говорили ему ещё в младенчестве, с головы. Сам он пока не проверял, но поверил до времени. Так же с головы, решил, и следует исправлять оставленное маменькой государство, это несуразное чудище, распластавшееся по суше на восток от Европы, от Пруссии, от Берлина.

Хотел было уже повернуть назад, но глаз выхватил из толпы странную группу. Двое мужчин в толстых накидках, будто бы епанчах. А рядом юноша в незнакомом мундире. Верхнюю одежду сбросил к ногам, держится прямо, тянется изо всех сил, словно чувствует себя тоже в строю.

Император подбежал ближе:

— Кто и откуда?

Рядом возник, будто из снега выскочил, кругленький человечек. Заговорил быстро, ужимая слова, как и положено при отдаче рапорта.

— Мелики, князья армянские, Джимшид и Фридон прибыли с нижайшей просьбой вашему величеству выслушать их о делах, российской выгоде и славе касаемых...

— Знаю. Докладывали. Помню...

Далёкие страны за южной границей требовали внимания. Покойная императрица тоже интересовалась высокими горами и незамерзающим морем. Посылала туда одну за другой армии. Безрезультатно. Последнюю остановил уже он. Повернул полки в Петербург и отправил в отставку командующего. Графа Валериана Зубова. Брата отвратительного мальчишки князя Платона! Что за азиатская дурь — генерал-поручик на деревяшке!..

Пока император присматривался к меликам, Ростом разглядывал императора. Грозный государь был лёгок на ногу и быстр в движениях. Он умело управлялся с ружьём и ловко фехтовал эспантоном. Переводчик объяснил, что так называется короткое копьё, которым вооружены офицеры — юзбаши, сотники императорской гвардии.

За семнадцать прожитых лет Ростом успел повидать и царей, и ханов. Если они сходили с коня, то на спину согнувшегося слуги, а потом ступали лишь по ковру, раскатывавшемуся под ноги. Беки и мелики были немногим лучше. О султане и шахе говорили в доме лишь шёпотом и добавляли, что лучше бы этих не видеть никому вовсе... Государь, который мог показать простому солдату, как проверяют порох в затравке, Ростому понравился. Даже очень...

Юноша улыбался. Павел Петрович глянул ему прямо в глаза. Тот вернул взгляд, и не подумав потупиться. Прямо смотрел на самодержца великой империи и — бесстрашно растягивал свои пухлые губы.

— Спроси — чему радуется, дурак?!

Сзади — он почувствовал это спиной — приблизилась свита. Встревожились мелики. Толмач, запинаясь, длинно, чересчур длинно перевёл. Мальчишка ответил коротко, будто проклёкотала хищная птица.

— Говорит, что рад видеть великого государя!

Павел Петрович притопнул, на это раз от удовольствия. Он знал, что умеет читать в глазах, душах, сердцах, понял, что молодой горец не льстит, не фальшивит. Он в самом деле рад видеть его — грозного императора всероссийского. Другие, с нечистой совестью, уклонялись от нечаянной встречи, отговаривались от службы болезнями, выходили в отставку сотнями. Этот же вроде сам тянулся навстречу. Странное горячее чувство поднялось изнутри, споря с декабрьским морозом.

Император покосился на переводчика:

— Скажешь — больше тянуть не будем, завтра пусть подойдут... Алексей Андреевич!

Аракчеев показался из-за плеча.

— Назначишь время. Жду — всех четверых...

II


Император поднимался затемно, в четыре часа утра. С пяти работал над бумагами, с девяти объезжал город, с одиннадцати принимал вахт-парад, с часу обедал. Меликам назначили прийти в пять пополудни.

Странные люди встретили их на площади и повели кругом дворца к боковому ходу и дальше пустыми, длинными коридорами, передавая от одного к другому, обмениваясь тихо условленными, должно быть, фразами... Наконец, ввели в кабинет государя.

Павел Петрович сидел за зелёным столом, на зелёном же кресле. К нему учтиво склонялся знакомый уже человек. Худощавый, но страшной, должно быть, силы; голова его сворачивалась направо, будто в оттопыренное ухо неслышно нашёптывал кто-то, сидящий на крепком прямом плече. Джимшид с первого взгляда понял, кто этот наперсник, хотел перекреститься, но побоялся оскорбить императора.

Павел резко мотнул головой. Аракчеев выпрямился.

— Пусть докладывают своё дело!..

Мелики договорились заранее о порядке. Говорил Шахназаров, как старший по возрасту. Бегларян слушал, готовясь добавить упущенное. Толмач уже знал суть дела, потому переводил быстро и чётко, забегая порой вперёд:

— И просят ваше величество взять христианских князей Карабаха под свою высокую руку...

Переводчик закончил. Джимшид умолк ещё раньше. Павел вскочил с кресла и быстрыми шагами прошёлся по диагонали. В углу повернулся «направо кругом».

— Рано! — выкрикнул он. — Пока ещё рано!

Толмач не торопился передавать, ожидая, что изволит ещё высказать государь. Но мелики уже почувствовали недоброе и почти перестали дышать.

— Прадед мой посылал войско к Каспийскому морю. Мелик Исраэл Ори обещал военную помощь всех племён закавказских. Знаю, помню, что пока армия Петра пробивалась от Астрахани до Дербента, сорок тысяч грузин, армян, татар прикаспийских собрались у...

Павел Петрович запнулся и обернулся к дальнему углу комнаты. Там зашевелился незамеченный прежде меликами человечек. Виден был один белый парик, закрывавший лоб, виски и затылок. Упругая косичка торчала почти параллельно столешнице.

— Гянджи... — долетела едва слышимая подсказка.

— Да, — крикнул император, — именно там! Вместе мы хотели избавить вашу страну от угнетения турками, персами. Но европейские события не позволили государю продолжить путь и соединиться с ополчением вашим. Армии пришлось вернуться в Россию...

Он оборвался и ждал, пока толмач перетолкует его слова.

Джимшид слушал, согнув мощную шею, и мрачнел. Не поднимая головы, он бросил несколько слов. Переводчик смягчил, как умел:

— Всех наших вырезали потом янычары Абдулла-паши. Кто уцелел — погиб, когда с другой стороны пришли сарбазы страшного Надир-шаха...

— Невозможно! Невозможно было нам оставаться за Астраханью. Уже не одни шведы, а французы с британцами грозили нам, что станут заодно с Блистательной Портой... — Павлу Петровичу вдруг показалось, что он оправдывается, но он завершил упрямо то, что начал: — Невозможно нам было смотреть в три стороны сразу. Север, запад, юг... Откуда-то пришлось отвернуться...

Он не стал говорить, что после прутского поражения одна турецкая угроза могла заставить новорождённую империю забыть надолго о Закавказье.

— Полстолетия мы не могли заглянуть за Кавказские горы. Сколько сил мы тратили на европейские страны...

— Сколько наших людей погибло под саблями турок и персов, — буркнул, не удержавшись, Джимшид, но тут же показал толмачу — не переводи, не надо...

— Но теперь, думаю, иное дело. Покойная императрица обещала Грузии покровительство. Пятнадцать лет тому назад... — Павел Петрович подумал и поправился: — Шестнадцать лет назад подписан трактат о дружбе между Россией и Грузией. Царь Карталинии Ираклий просил государыню Екатерину оказать покровительство его несчастной стране. Но императрица смогла отправить через горы только два егерских батальона. Да и те пришлось в скором времени отозвать к Суворову на Дунай. Как после этого расправились персы с Тифлисом, всем ныне известно...

Император сделал паузу, словно бы приглашая присутствующих помянуть всех жителей несчастного города, замученных полчищами Ага-Мохаммед-хана.

— Теперь же посылаем к царю грузинскому Георгию полномочного министра и подтверждаем наше намерение защищать за горами Кавказскими единоверцев наших, а также иных, кто только выкажет расположение к короне российской. А чтобы доказать искренность наших побуждений, подкрепим посольство корпусом генерала Кнорринга. В том тайны нет.

Павел Петрович оглянулся на Аракчеева, тот мигом поднял со столешницы бумагу, относящуюся, очевидно, к предмету.

— Но силы наши не чрезмерны. И хватит их для охраны одной Карталинии. Тех двух царств, что подвластны ныне царю Георгию. Ссориться же с персами, турками сейчас прямого резона пока не видим. Вас принял тайно, чтобы не узнали о том ни в азиатских посольствах, ни в европейских...

Слушая толмача, Джимшид сжал кулаки, стиснул зубы. Императоры, падишахи, султаны забавлялись мудрёной игрой «ста забот», составляли замысловатые комбинации. Малым же народам надлежало покорно ждать, когда же придёт очередь то ли двинуться вперёд на одну клетку, то ли вовсе слететь с доски.

Но император продолжал говорить:

— Однако же, если вам, князья христианские Карабаха, и однородцам вашим нет больше мочи терпеть угнетения иноверцев... разрешаем — выйти в Грузию вслед известному нам уже мелику Абову...

Фридон шумно выдохнул и тут же, испугавшись своей оплошности, откачнулся за спину владетеля Варанды.

Павел Петрович оглядел напрягшихся меликов и — вдруг подмигнул им, хихикнул и, — развернувшись на каблуке, на одной ножке запрыгал в угол.

— Пиши! Быстро...

Над полувидимым столом снова качнулся парик.

— Статс-секретарю Коваленскому... Приложить все старания к тому, чтобы вышедшие из Персии медики поселились на землях грузинских на выгоднейших для себя условиях... Каковые им надлежит обсудить с нашим министром, тем же упомянутым Коваленским... Но им, князьям армянским, тоже надобно будет платить дань принявшему их Георгию. Деньгами, а также людьми, если вдруг нужда государства того потребует...

Только переводчик выговорил последнее слово, медики, не сговариваясь, бухнулись на колени, уперев руки и лбы в блестящий пол. Павел Петрович прыгнул в сторону:

— Здесь не Персия! — крикнул он возмущённо. — Здесь Петербург!

Аракчеев шагнул от стола, открыл было рот, хотел, может быть, позвать стражу. Но тут юноша, простоявший неподвижно все двадцать минут аудиенции, скользнул вдруг на одну линию с дядей и — припал на одно колено, приложившись о паркет с изрядной громкостью. Наклонил почтительно голову и застыл.

— Спроси! — крикнул император. — Спроси — где он этому научился?

— Видел, — перевёл короткий ответ толмач.

— Врёт! Кто-то умный ему подсказал! Но — хорошо! Пусть встанет... И эти тоже...

Когда армяне поднялись, Павел Петрович подбежал к юноше. Тот, как и вчера, смотрел на него прямо, без малейшего страха. Император не привык к таким лицам. В детстве, помнилось ему, были рядом Порошин, Панин. Но те поучали, наказывали, сердились. Этот же...

— Спроси — чему улыбается?

— Рад видеть великого императора, — повторил юноша вчерашнюю фразу, но произнёс вдруг по-русски и достаточно чисто.

Павел Петрович оглядел армянина с подозрением. Не великан, но и не карлик; широкие плечи подчёркивает шарф, в несколько витков обхвативший талию; чёрные густые брови сходятся почти вплотную и — обрываются резко к мощному энергичному носу.

— Откуда знаешь язык?

— Долго ехали. Страна большая. Вокруг все говорят. Не выучить — много труднее.

— А эти что же?

— Я хотел, — коротко и с достоинством объяснил Ростом императору.

Павел Петрович отошёл, повернулся резко, вгляделся снова. Прожив четыре с половиной десятка лет, он так и не привык, чтобы ему радовались при встрече. Разве что Нелидова, но и та каждый раз о ком-то просила.

— Что-нибудь хочешь?

— Служить. В лучших войсках императора. Умею стрелять. Умею рубить. Дядя научил хорошо.

Павел Петрович чуть не хлопнул в ладоши, словно бы в детстве. Мальчишка не врал. Мальчишка в самом деле хотел только служить. Мальчишка в самом деле был очень хорош. Рыцарски хорош, вздохнул он, вспоминая мальтийских подвижников.

— Как думаешь? — обернулся он к Аракчееву. — Не взять ли его к нам, в Преображенский?

— Государь, — укоризненно начал тот. — Лучший полк вашей гвардии...

Павел Петрович бешено вытаращил глаза. Он любил в себе это чувство гнева и ярости и не пытался сдерживаться никогда, ни перед кем.

— Лучший? — завопил он, хватая воздух. — Лучший? Полк, где две тысячи только числятся и ни разу не видели строя?! При матушке моей, при Потёмкине он, может быть, и был лучшим. А в моей армии... — Перевёл дыхание и добавил, понизив голос почти до нормального: — И в моей армии он будет лучшим. Когда в нём будут служить только лучшие...

Аракчеев бледнел, но пытался настоять на своём:

— Согласно закону...

— Здесь ваш закон!!! — завизжал император совсем уже нестерпимо, ударяя себя в грудь сухим кулачком против сердца. Замахнулся было на втянувшего голову в плечи генерал-лейтенанта, но удержался.

Повернулся к армянам, сбившимся в кучку. Не разбирая слов чужого языка, они вовсе не поняли, к чему относится этот крик. Даже мальчишка перестал улыбаться, хотя испуга в его глазах Павел Петрович не обнаружил.

— Скажи, что могут идти, — кинул он толмачу. — Пусть возвращаются к себе и готовятся к выходу. Через год земли для них, для их людей будут выделены...

III


От дворца до нужного им дома мелики шли быстро и молча, прикрывая ладонями рот, спасаясь от жгучего ветра, бросавшего в лицо пригоршни колючего снега.

Только оказавшись в комнатах, скинув бурку, чоху, оставшись в одном архалуке, Джимшид прижал спину к голубоватым изразцам печки и обратился к племяннику:

— Что ты затеял, мальчик? Зачем тебе армия русского императора?

Ростом стоял у стены, прямой и напрягшийся, ждал, пока дядя задаст вопрос.

— Хочу быть сильным, — ответил он, не раздумывая.

— Ты и так не самый слабый парень в горах Арцаха. Муж моей сестры был бы доволен, увидев тебя сегодня. Зачем вольному человеку оставаться в этом сыром и холодном городе?

— О какой воле ты говоришь, дядя? Мне надоело кланяться каждому беку! Я не хочу больше прятаться от нукеров аварского хана! Не желаю ждать в страхе, когда к нам двинется очередной паша из Карса или мирза из Тебриза! Я хочу обладать настоящей силой. Хочу узнать, как сотни обращают в бегство десятки тысяч!

Фридон отнял от горячей печи ладони, повернул голову к Джимшиду:

— Может быть, мальчик и прав! Где ему ещё научиться сражаться?

Обрадованный поддержкой племянник мелика Варанды шагнул вперёд:

— Иосиф Эмин изучал военное дело в армии далёкого острова. Царь Ираклий тогда не поверил ему, потому что эти англичане уже помогали персам строить корабли на Каспийском море. Я буду учиться у русских. Мы все теперь будем под властью русского императора. И Грузия, и Карабах.

— Грузия — да, — ответил Джимшид медленно и не сразу. — Карабах — не знаю.

— Ты сам уже ездил сюда с посольством Ибрагим-хана, — напомнил ему Фридон. — Тогда Мирза Мамед Кулий просил императрицу Екатерину протянуть свои ладони и над Шушой.

— Из этого разговора вышло больше вреда, чем пользы. Кто-то сообщил Ага-Мохаммеду, и тогда он выступил из Тегерана. Персия рядом, Петербург — далеко. Если нам разрешили переселиться, надо как можно быстрее идти в Лори. Нужно будет поднять сотни семей. Мне потребуется помощь каждого человека, каждая рука, каждый палец! А этот глупец хочет затянуть своё тело в тесный кафтан унылого цвета и топтать площадь под стук барабанов!!!

Последние слова он выкрикнул прямо в лицо Ростому. Но тот не пошелохнулся. Так же стоял навытяжку, как солдаты гвардии императора Павла.

— О чём шумите, армяне? — послышался вдруг мягкий голос от двери.

Незамеченным в комнату вошёл Минас Лазарев, брат хозяина дома.

Семья Лазарянов-Лазаревых перебралась в Петербург из Новой Джульфы — армянской колонии в Иране. Туда вывел обитателей Карабаха ещё шах Аббас. В середине XVIII столетия Лазарь Назарович отправился на север, купил дом в Москве, в Артамоновском переулке, будущем Армянском, и занялся устройством шёлковых мануфактур. Сын его Ованес взял имя Иван и двинулся дальше, на запад. Поселился в Петербурге, хотя его промышленные интересы тянули на восток, к Уралу, в царство железа и меди.

Иван Лазарев был богат, знатен — получил титул графа Австрийской империи, — великодушен, образован и вместе с тем имел вкус к приключениям. Именно ему приписала легенда главную роль в истории алмаза «Орлов».

Якобы Ованес ещё в Иране купил огромный и безумно дорогой камень, когда делили добычу, захваченную Надир-шахом в Дели. Узнав, что Лазарев покидает страну, персы потребовали отдать драгоценность. Ованес сказал, что он уже продал алмаз, и спрятал покупку в — собственное же тело, в разрез на ляжке. Перебравшись в Россию, купец совершил обратную операцию, а камень продал Григорию Орлову. Цену алмазу определили в 450 тысяч рублей, и то, вероятно, продавец сбросил немало, рассчитывая на будущие милости от фаворита. Сам же камень Григорий Григорьевич поднёс императрице Екатерине.

Затем Иван Лазарев построил на своём подворье Армянскую церковь, а у красной линии[4] Невского возвёл два трёхэтажных дома, окаймлявших проход к храму. В первом этаже одного из них и поселились карабахские мелики. Впрочем, общались они больше не с хозяином, а с его младшим братом Минасом, Миной. Тот держался скромно, но говорили, что Иван Лазаревич редкое дело предпринимает, не спросив совета у Мины. Будто бы именно ему армяне обязаны и церковью святой Екатерины напротив Гостиного Двора, и другой, заложенной на Васильевском острове.

— Чем ты расстроен, уважаемый Шахназаров? Я слышал, император говорил с вами благосклонно, хотя не без гнева... Да-да, дорогой, не удивляйся. Новости в Петербурге бегают быстро.

Джимшид и Фридон отошли от печки. Обычай требовал выказать уважительное почтение, да и голова с сердцем настаивали на том же.

— Император разрешил нам выйти в Грузию в следующем году.

— Это большая удача.

— Соглашусь с тобой, уважаемый Минас Лазаревич. Но она чуть было не пролетела мимо. И всё из-за упрямого малолетнего ишака!

Лазарев чуть приподнял большие веки:

— Удача порхает на лёгких крыльях. Эта птичка капризнее юной девушки. Чем же осмелился наш Ростом вызвать гнев государя?

Юноша наклонился вперёд:

— Я хочу служить в гвардии императора!

Джимшид сжал мощную ладонь в объёмный кулак и погрозил племяннику:

— Молодёжь совсем забыла, как почитать старших. Они хотят, они думают, они — говорят, когда их ещё не спросили!

Фридон пошевелил плечами. Владетель Гюлистана уступал Шахназарову не только в росте, но также и в возрасте. Он был ближе к Ростому на целых пятнадцать лет и лучше понимал сильного и горячего парня.

— Государь вряд ли разгневался из-за такой просьбы, — осторожно заметил Лазарев. — Ему нравится, когда хотят служить в его войске.

Джимшид уже остывал:

— Это был лишний вопрос. Не он разъярил императора. Но в гневе тот мог отказать и нам в нашей просьбе.

Минас согласно закивал головой:

— Не надо просить у сильных мира сего лишнее. Иначе они могут запретить даже необходимое... Но что же с мальчиком, дорогой Джимшид? Ты увезёшь его обратно в Арцах?

— Зачем армянам чужая армия?

— Если вы выходите в Россию... А Грузия теперь будет Россия... Тогда эта армия для вас уже не чужая.

Джимшид насупился:

— Такой маленький вопрос. Нам сейчас нужно решать судьбу двух гаваров.

— Жизнь одного человека мало значит рядом с тысячами других, — согласился Лазарев. — Но иногда и от неё зависит, в какую сторону качнутся весы Времени. Государь пылок и тороплив. Он уже прислал офицера, чтобы узнать — действительно ли Ростом, сын мелика Шахназарова, хочет служить в гвардии российского императора?

Юноша так просиял, что трое взрослых едва удержались от смеха.

— Отпусти мальчика, — подал голос Фридон. — Может быть, у армян появится ещё один воин.

— Я вернусь сильным, как Давид-бек! — задыхаясь, крикнул Ростом.

Джимшид кивнул:

— Возможно, вы правы. Возможно, так будет лучше. Но я слышал, что в гвардию приходят только знатные русские.

— Солдатом может наняться каждый. Но нашему мальчику нужно стать офицером. Для этого требуется грамота о дворянстве. Однако что за проблема, уважаемый Шахназаров? Он не сын твой, он твой племянник, но — такой же мелик, такой же князь, как и ты... Что с вами, друзья мои?

— Выйди, — кинул Джимшид почерневшему вдруг Ростому. — Выйди, мальчик. Дай поговорить взрослым мужчинам...

IV


— Нехорошо поминать родителей дурным словом, — медленно начал свою речь владетель Варанды. — Но вы оба знаете, что за человек был мой отец.

Фридон кивнул, а Лазарев посмотрел удивлённо:

— Я слышал — в стихах на его надгробии есть такая строка: гордостью он являлся армянской нации...

— Это могила моего деда. Хусейн Шахназаров, владетель одного из меликств Хамсы[5] союзник Давид-бека и спарапета Мхитара. Он вырезал передовой отряд Абдуллы-паши, что осмелился остановиться на зиму в Аветараноце. Да, уважаемый Минас, не платил он дани ни одному царю, // Был мощным оплотом всей страны... А сын его, Шахназар Шахназаров стал проклятием армян Карабаха...

Он жестом остановил Фридона, пытавшегося возразить. И сам замолчал надолго. Оба собеседника тоже стояли тихо, не решаясь тревожить воина, взрывавшего память своего рода...

— В нём была половина турецкой крови. Что до сих бушует во мне и, — он кивнул в сторону двери, — в этом молодом ишаке. Мой отец — Шахназар Второй — убил своего сводного брата, законного мелика гавара Варанда. И четыре других властителя — Гюлистана, Хачена, Джраберды и Дизака — выступили против убийцы. Но Шахназар не стал дожидаться, когда его прихлопнут, как крысу. Он позвал на помощь вождя племени Джеваншир — Панах-Али-хана...

— Кочевники, что остались в наших степях ещё со времён великого Надир-шаха, — пояснил Лазареву Фридон.

— Они уже не хотели пасти скот, — мрачно продолжил свой рассказ Шахназаров. — Они хотели построить свою крепость в горах. Так выросли стены укрепления Панах-абад. Позже его назвали Шуши-каласы... Говорят, что отец своей рукой положил первый камень в стены Шуши. Он думал, что возводит новый знак своей силы, а вышло, что он вырыл могилу и себе, и всем меликствам Карабаха. — Джимшид прервал рассказ, подошёл к двери, приотворил, желая убедиться, что племянник не подслушивает беседу старших. И продолжил: — Но — пока Шахназар Второй был жив, он считал своим всё, что ему хотелось иметь. Не колеблясь, протягивал руку к любой вещи, что лежала не слишком удачно. А если хозяин надёжно прятал сокровище, мелик Варанды сбивал любые затворы.

Лазарев чуть улыбнулся. Ему показалось, что Джимшид всё-таки гордится своим жестоким отцом.

— Может быть, мы присядем. Рассказ, я чувствую, будет долгим и любопытным.

Минас с Фридоном опустились на мягкие подушки дивана. Джимшид остался стоять.

— Мне так будет легче... Я был старшим из четырёх сыновей мелика. Тех, которых он сам признавал своими законными. Из дочерей выбрал двух. Прочих я не возьмусь перечислить. Однажды он прилёг с нашей служанкой, а потом родилась девочка Сона. Мать умерла при родах, малышку оставили в доме. Она быстро бегала, смешно говорила. Я считал её свой младшей сестрой. Хотя по возрасту она могла быть мне и дочерью. Когда ей исполнилось пятнадцать лет, я отдал её замуж. Я! Отец так ни разу не посмотрел в её сторону. Я нашёл девочке мужа. Хороший человек, не грубый и работящий. Он умел хорошо работать с железом и медью. Через полтора года родился Ростом, а ещё через два напали лезгины...

— Разбойники, — опять пояснил Фридон. — Постоянно спускаются из Белокан большими партиями, добираются и до Гянджи...

— Так случилось и в этот несчастный год. А Сона с Григолом как раз поехали в город что-то продать, что-то купить. Наверное, Господь отвернулся не вовремя и не успел отвести глаза негодяям... Я мигом собрал людей, ринулся на поиски, но не нашёл ни его, ни её. И никто не знал, что с ними случилось... Потом, я слышал, эту партию перехватили русские, уже у самой Куры. Тот отряд, что императрица направила в помощь царю Ираклию. Они не сумели закрыть дорогу туда, зато отомстили за нас, когда разбойники возвращались обратно. Они выгнали их из леса и погнали, как стадо овец, в воду. А на берегу поставили пушки. Рассказывают, что трупы — и лошадей, и людей — запрудили бурную реку от одного берега до другого. Жалею об одном — что меня не было в этот день с ними. Я бы тоже стрелял, пока хватило пороха и свинца, пока ствол ружья не прожёг мне ладонь насквозь!

Он замолчал. Минас и Фридон, потупив глаза, ждали, пока владетель Варанды заговорит снова.

— Благодарение Господу, они не взяли мальчика в дальний путь, оставили у соседки. И я взял его в свой дом. Я воспитывал его как сына, если бы он у меня был. Он может объездить любого жеребца в Карабахе, он сбивает ласточек из ружья, он срезает сухой тростник шашкой. Он умеет читать, писать, он хорошо считает, он говорит с любым человеком в горах на его собственном языке. Я думал, он будет помогать мне управлять моими людьми. Мы ведь не молодеем с годами... Я не могу сделать его наследником, но он был бы рядом с моим старшим зятем, когда придёт время, и тот станет на моё место...

Снова повисла долгая пауза. Первым решился разорвать её Минас:

— Мы показываем молодым людям нашу дорогу, широкую и прямую. А они уходят кривой и окольной, но своей собственной. Отпусти мальчика, дорогой Джимшид! Он хочет быть воином.

— Мало нам приходится драться рядом с собственным домом, — проворчал Шахназаров. — Он хочет быть воином!.. Он хочет, чтобы русские сделали из него воина!.. Он уже воин, он уже убил двух или трёх. Может быть, даже больше, но я не видел... И это я сделал его мужчиной!

— Вот как, — заинтересовался Лазарев. — Мальчик уже сражался?

— Ему было только пятнадцать, когда Ага-Мохаммед вернулся к Шуше. Этот евнух уже приступал к крепости за два года до этого, но тогда нам удалось отсидеться.

Ибрагим-хан, сын Панах-Али-хана, храбрый воин, несмотря на свой возраст. Мы запаслись водой, зерном, порохом и надёжно укрепили ворота...

— Вы стояли заодно с мусульманами? — недоверчиво спросил Минас.

— Зачем же ждать, пока чужаки разорвут нас поодиночке. А вместе мы надеялись удержаться. Так оно и случилось. По крайней мере в тот раз... Ага-Мохаммед привёл за собой огромное войско. Он обещал закидать Шушинское ущелье нагайками своей конницы. Лучше шапками — предложил ему Ибрагим-хан... Персы уложили наших пленных рядами и погнали по ним лошадей, подкованных навыворот, шипами наружу... Племянник Ибрагим-хана, славный Мамед-бек, сделал конную вылазку. Там участвовал мой отряд, там впервые увидел своих врагов и Ростом... Мы хорошо рубились той ночью. А вернувшись в Шушу, выложили на площади высокую пирамиду из ушей и носов сарбазов...

Фридон слушал своего товарища совершенно спокойно, но Лазарев невольно поёжился.

— Ты бы видел, уважаемый Минас, что эти персы натворили в Тифлисе!.. Когда Ага-Мохаммед понял, что Шушинская крепость так и останется девственной, что не ему, скопцу, взломать эту красавицу, он отправился в Грузию...

— Можешь не повторять, — прервал его Минас, — В Петербург приехал купец Артемий Богданов, он был в городе спустя день после ухода персов. Я уже знаю подробности. И жалею, что не забыл их по сегодняшний день.

— Мужчина должен видеть и помнить, — проворчал угрюмо Джимшид. — И мстить. За Тифлис, за Гянджу и за Шушу.

— Ты же сказал, что вам удалось отстоять крепость.

— В тот раз — да. Но на следующий год Ага-Мохаммед появился снова. А перед ним пришёл голод. Сначала персы вычистили страну до последнего пёрышка, когда шли на Тифлис и когда возвращались. А потом обрушилась засуха...

— Люди съели скот, птицу, зерно... — печально поддакнул Фридон. — В моих сёлах крестьяне начали собирать коренья.

— И мы поняли, что нам больше не удержаться. Этот великий скопец, Ахта-хан, — Джимшид произнёс кличку, будто бы сплюнул, — правильно выбрал время. Ибрагим-хан бежал к тестю — аварскому хану. Я попытался увести своих людей в Грузию. Нас нагнали на половине дороги. Моя дружина могла бы ускакать в горы, под нами были славные кони, но рядом шли и пешие, и женщины с детьми, и просто крестьянские семьи. Кто мужчина, тот принимает бой — сказал я... И мы повернулись к персам...

— А мальчик? — почти выкрикнул Лазарев. — Он тоже остался с вами?

Джимшид устало кивнул:

— Но ему повезло. Два десятка моих людей всё-таки вырвались, и он был среди уцелевших... Мы заняли самое узкое место в ущелье и дрались, чтобы женщины и крестьяне смогли подняться по узкой тропинке... Я оглянулся в очередной раз и понял, что люди уже ушли. Крикнул воинам, тем, что ещё остались в живых, что можно подумать и о себе. Но тут меня ударили в голову, и я рухнул вместе с конём...

V


Джимшид опомнился, когда кто-то пнул его сапогом в бок. Он застонал от резкой, неожиданной боли и тут же пожалел, что не смог удержаться.

— Этот живой! — крикнули рядом. — Саддык-хан! Их начальник жив! Тот, за кем мы так бешено скакали с рассвета...

Сильные руки поставили Джимшида на ноги, повернув его против света. Ему слепили глаза острые лучи полуденного солнца, ему мешала видеть кровь, стекающая из раны на лбу.

Кто-то скомандовал, и медика потащили в сторону, подняли в воздух и опустили в седло. Лицом к хвосту лошади. Джимшид принял позор без слов: он чувствовал свою слабость, понимал, что от малейшего движения свалится под копыта. Он думал, успели ли пешие забраться достаточно высоко, смог ли кто-либо из его людей вырваться из-под сабель всадников Ага-Мохаммеда, что случилось с Ростомом...

Ему связали руки за спиной и начали сводить ноги.

— Переверните его! — прорычал голос, умеющий отдавать приказания.

Снова несколько рук вцепились в медика, опять подняли его над седлом и посадили уже лицом к гриве. Кто-то с силой провёл несколько раз по лицу тряпкой, отдирая засохшую кровь. Шахназаров открыл глаза.

Воин в блестящем панцире и чешуйчатом шлеме подъехал к нему вплотную:

— Ты хорошо бился, мелик. Мы повезём тебя с честью, как храброго воина. Шах велел доставить тебя. Унижать — такого приказа не было... Но — скажу честно — лучше бы тебе умереть прямо в этом ущелье...

Джимшид невольно вздрогнул и оглянулся. Насколько он мог видеть, повсюду лежали тела воинов: армяне, татары, персы. Спешившиеся победители снимали хорошие доспехи, забирали дорогое оружие, приканчивали тех, кто ещё шевелился.

Отряд Саддык-хана вернулся вовремя, чтобы успеть подняться в Шушу вместе с прочим персидским войском. Мелик Шахназаров трясся в седле, еле удерживаясь от стона: затекали руки, примотанные к задней луке седла, моги, крепко стянутые где-то под лошадиным брюхом, немела шея, перехваченная волосяным арканом. Он старался смотреть вверх, на ханский дворец, возвышавшийся на отвесной скале. Из этого орлиного гнезда, помнилось Джимшиду, можно было увидеть и серебристую ленту быстрой реки на юге, и белые шапки громадных гор на северо-западе. Никогда и никому не удалось бы взять эту крепость приступом. Никто не сумел бы привести её к покорности. Если бы только не голодное время, не ум и хитрость Ага-Мохаммеда.

А шах тоже поднимался к Шуше, по той единственной дороге, что вела к её мощным воротам. Среди скал, среди отвесных стен и утёсов тянулась колонна сарбазов. Впереди шли «бешеные», лучшие бойцы повелителя Ирана. За ними вели под уздцы коня самого Ага-Мохаммеда. Он смотрел вверх на башни Шуши, уходящие к облакам, и радовался, что успел короноваться на царство. Теперь в его руках вся бывшая империя великого Надир-шаха.

Когда-то он дал клятву — оставаться до тех пор правителем, а не царём, пока власть его не будет признана во всём Иране, от востока до запада. Он был терпелив. Мал ростом, сухощав, на лице его никто бы не сумел насчитать и пяти волос. Но мудрость Ага-Мохаммеда заключалась не в бороде. Он не забывал обид, он умел ждать, и он точно выбирал момент, когда нужно ударить. Он жалил больно и быстро, как юркие и ядовитые змеи пустыни. Он не прощал даже мёртвых.

Ещё Надир-шах, упирая свою пяту в Персию, приказал убить деда Ага-Мохаммеда, правителя племени каджар, кочевавшего на севере, в Азербайджане[6]. А по смерти Надира новый шах — Керим — взял в заложники сына главы «красноголовых». Так, кизилбашами, называли каджаров из-за странных головных уборов. В свои шапки мужчины племени вплетали двенадцать красных полосок по числу шиитских имамов.

Мальчишку забрали из родного становища, привезли в столицу, Шираз, и оскопили.

После на протяжении десятилетий он сновал незаметной тенью по коридорам дворца шахиншаха, впитывал знания, копил силы и злобу. Ненависть его была настолько сильна, что ещё ребёнком он носил в рукаве нож и резал незаметно ковры, закрывавшие пол и стены. Так мстил он за деда и за себя.

Двадцать лет Ага-Мохаммед пробирался к власти в Иране. Победив противников, перенёс столицу империи в Тегеран. Приказал привезти туда и прах обидчиков — Надир-шаха и Керим-шаха. Их закопали под ступенями лестницы, по которой новый правитель Ирана каждый день спускался в тенистый сад. С мрачным удовольствием Ага-Мохаммед дважды в сутки попирал пятками двух главных своих врагов...

Ворота Шуши распахнулись, из них выбежала горстка людей. Джимшид прищурился против солнца — всмотрелся. Приближённые, самые доверенные лица при дворе Ибрагим-хана, те, что не смогли последовать за бывшим властителем, не успели спрятаться, рискнули остаться на месте и встретить повелителя персов.

Они подкрасили щёки, чтобы не так бросалась в глаза их белизна. Они приседали от страха, они били в ладони и пели песню, приличную этому случаю. Старинную песню с почти плясовым припевом:


Пришли, привели мы страшилище-дракона,

Прогнали так, что след простыл, хитрую лисицу...


«Бешеные» расступились, и телохранители вывели вперёд шаха. Он морщил лицо и кивал головой в такт песне. И тогда персидские беки и сераскеры тоже начали выпевать простые слова:


Пришли, привели мы страшилище-дракона,

Прогнали так, что след простыл, хитрую лисицу...


Жители Шуши произносили одну строчку, персы подхватывали вторую, все хлопали в ладоши и кружились, подпрыгивая...

Ага-Мохаммед остановил жеребца, ступил со стремени на спину подбежавшего телохранителя, с неё ему помогли спуститься на землю.

Все замерли в испуге, ожидая распоряжений, но шах дважды медленно хлопнул в ладоши, и песню запели снова...


Пришли, привели мы страшилище-дракона,

Прогнали так, что след простыл, хитрую лисицу...


Сам страшный, свирепый «дракон» тоже выговаривал негромко слова, хлопал ладонями, кружился, подпрыгивал так, что развивались полы вышитого халата. Он мял узкие губы, пробовал улыбаться и был совершенно счастлив. Он — Ахта-хан, евнух, старый, низенький, сморщенный человек, сумел распечатать величавую девственницу. Он благодарил Аллаха, что тот дал ему достаточно сил и терпения дожить до этого дня.

Шах остановился, и все смолкли разом. Его снова подсадили в седло, и персы двинулись дальше в город. Джимшид смотрел в спину Ага-Мохаммеду, и ему казалось, он понимает, о чём думает сейчас «дракон», снова ставший свирепым страшилищем. «Ахта-хан» размышлял — как же он заставит себя запомнить непокорных жителей Карабаха.

Подъехав к дворцу, шах быстро прошёл в покои. Мелика вместе с другими пленными втащили во двор и швырнули к забору. Оттуда Джимшид следил, как творил быстрый суд очередной «Лев Ирана».

Ага-Мохаммед сидел у окна, завешенного высочайшей занавесью — серапердой[7]. Он видел всех, его же — никто. «Бешеные» приводили жителей Шуши, чьи имена, к несчастью владельцев, застряли в мозгу Ахта-хана.

— Здесь ли такой-то? — опрашивал собравшихся писклявый голос, доносившийся из-за складок материи.

— Бяли теседиггин олум! — отвечал шаху несчастный. — Точно так, да буду я твоей жертвой!

— Будешь, — равнодушно подтверждало скрытое от мира страшилище.

Шесть человек посадили на кол в этот же день. Несчастные корчились на тонких металлических прутьях, а палачи стояли вокруг, держа в руках топоры, и подбивали обухами с торца, если им казалось, что казнь замедляется.

— Всё, уже ничего не видно! — объявило чудовище, когда солнце начало скатываться за вершины западного хребта. — Завтра с рассветом мы начнём достраивать площадь вашего города. Мы сложим две пирамиды из ваших голов, и я думаю, что они встанут вровень с минаретами вашей мечети...

Холодно было этой ночью на воздухе. Джимшид прижался спиной к такому же, как он, пленнику и пытался успокоить себя простыми картинками. Семья уже, наверное, забралась высоко в горы. Женщины — жена и дочери — собирают хворост для небольшого костра, мужчины разделывают добычу, козу или серну, что там удалось подстрелить за пару часов охоты. Ростом тоже, наверное, работает своим острым ножом с рукояткой из оленьего рога. Джимшид сам подарил его мальчику, когда тому исполнилось десять...

Да и ему будет лучше почувствовать один короткий момент шеей остриё боевого оружия, чем вопить от боли и ужаса, нанизываясь туловищем на железную ржавую палку...

Он так успокоил себя этими соображениями, что даже сумел задремать в самый холодный час. Проснулся уже после рассвета от криков, стука, скрежета, воплей. Толпа женщин, детей металась по двору, гоняя ногами странный предмет неправильной формы.

— Голова! — вдруг понял Джимшид и покрылся испариной. — Кто же из нас, несчастных, стал первой жертвой?..

Мёртвая голова запрыгала по камням с отвратительным, хлюпающим звуком. Подкатилась к мелику, и тот вдруг увидел перед собой голые, впалые щёки самого Ага-Мохаммеда...

VI


— Я слышал эту историю, — сказал Минас. — Но так и не знаю, что же уничтожило жестокого Ахта-хана.

— Он не выдержал своего счастья, — медленно ответил Фридон. — Такая победа совершенно затуманила разум шаха. Он объявил, что сложит отрубленные головы шушинцев выше их высочайшего минарета.

— Уважаемый Джимшид уже сказал нам об этом.

— Но пока он и другие ждали своей участи, отважный и прямой Саддык-хан спросил шаха — зачем повелителю вселенной уничтожать своих подданных? Тот плюнул в него и сказал, что сложит два минарета из голов этих ослушников. И верх одного украсит глупой башкой самого Саддык-хана. А на другую ляжет голова Сафар-Али-бека, чтобы тот не смотрел в сторону, когда шахиншах объявляет своё решение... Я думаю, обе жертвы, которым заранее объявили судьбу, вышли из шахской опочивальни, переглянулись и... А на следующий день наш Джимшид увидел у своих ног голову самого Ага-Мохаммеда.

— Меня развязали, и я тут же стал под знамёна храброго Мамед-бека. Персы уходили, а мы подгоняли их, наскакивая то там, то здесь. Но потом в Шушу вернулся сам Ибрагим-хан. Ему сказали, что племянник собирается занять его место. Хан приказал убить своего лучшего воина и начал новый розыск, выясняя, кто же хлопал ладонями перед персами, а кто за год перед этим так же радовался русским, подходившим к Гяндже. И вот тогда мы с уважаемым Фридоном и решили отправиться в Петербург.

Лазарев поднялся с дивана:

— Вы приехали, вы видели императора, вы добились своего. Осталось решить один вопрос. Совсем незначительный.

Властитель гавара Варанды набычился:

— Я не хочу заступать дорогу храброму мальчику. Но кто же будет драться, когда беда снова подойдёт к нашему дому?

— Э-э! — возразил тут же Фридон. — Разве же мы дерёмся? Палим, закрыв глаза, наудачу, а нас бьют соседи со всех сторон. Может быть, русские научат его сражаться по-своему.

Шахназаров ещё колебался:

— Ты же сам сказал, уважаемый Минас, что солдат в гвардии должен быть меликом или беком.

— Я сказал, что солдатом возьмут и сына крестьянина. Но он так и останется рядовым. Чтобы наш Ростом сумел выбиться в офицеры, нужна грамота о дворянстве. Я могу достать такую бумагу. Она будет стоить немало, но эти деньги послужат нашему делу. Однако на ней должна стоять подпись мелика Шахназарова.

Джимшид молчал и катал желваки на скулах.

— Эх, армяне! — крикнул Фридон, хлопнув себя по бёдрам. — Ну почему мы, дети Хайка, так верны чужеземцам и не хотим постоять за своих соплеменников?! Что за монеты ты взвешиваешь, Джимшид? Ты и сам знаешь, что в парне течёт кровь твоего отца. Он такой же Шахназаров, как и ты, уважаемый мелик, хотя и зовётся Мадатовым. Подумай лучше, какую судьбу ты готовишь племяннику. Думаешь, он согласится объезжать сады, поля и деревни?! Считать корзинами яблоки или ковры тюками?! Я тебе прямо скажу — года не пройдёт, как мальчик убежит в горы. И так высоко заберётся, что по собственной воле его уже никто не разыщет. Зато он сам — найдёт. И нас с тобой, и многих других. Зачем нам нужен ещё один страшный разбойник?! Пусть русские сделают из него славного воина!..

Лазарев обошёл мрачного Джимшида и распахнул дверь.

— Возвращайся в комнату! — крикнул он. — Дядя хочет тебе что-то сказать!

Ростом медленно переступил порог и затравленно огляделся.

— Ты похож сейчас на дикую кошку, — начал Джимшид. — Но это вы трое загнали меня в ловушку. Хорошо. Может быть, вы и правы. Слушай меня как следует, мальчик. Я отпущу тебя в армию русского императора. И я подпишу бумаги, чтобы из тебя сделали офицера.

— Дядя! — радостно бросился к нему юноша.

Тот загородился ладонями:

— Обнимать будешь девушек. Думаю, их будет в твоей жизни немало. Если ты в самом деле внук своего деда... Но помни одно, русский офицер Ростом Мадатов...

— Ему надо будет сменить имя, — неожиданно прервал его Лазарев.

Карабахцы недоумённо уставились на петербургского богача.

— Тебе надо будет креститься заново. Русские — христиане, но у них своя вера. Если ты будешь жить не просто среди них, а с ними, ты должен быть точно такой, как и они. Да и незачем новым друзьям ломать язык о твоё старое имя. У тебя и без того будет достаточно огорчений.

Младший, казалось, хотел возразить, но двое старших согласно кивнули.

— Он знает лучше, — сказал Фридон. — А имя отца ты сохранишь.

— Русский офицер... Мадатов, — продолжил прерванную речь мелик Джимшид. — Я не знаю, какая дорога ляжет перед тобой. Но если она приведёт тебя назад в горы...

— Я вернусь! — крикнул Ростом. — Отцом могу поклясться — вернусь! Непременно!

— Ты уже становишься русским, — укорил его дядя. — Ты дважды перебил старшего... Если ты вернёшься, если ты решишься снова пройти, проехать верхом по Авератаноцу, а ещё лучше — самой Шуше... Ты должен стать таким человеком, чтобы никто не спросил — почему сын медника держится таким князем?!. Ты понял, мальчик?! Никто не должен осмелиться даже подумать об этом!!!

ГЛАВА ВТОРАЯ