Испанцы, однако, не пали духом и встретили эскадру шквальным огнем, полагая, что легко ее потопят или заставят уйти из залива.
Однако они имели дело со стреляными воробьями.
Несмотря на град ядер, пиратские корабли спокойно продолжали двигаться к берегу, вовсе не собираясь отвечать.
Кое-где попадали уже мачты и реи, развалились укрытия, были убиты или ранены флибустьеры, но никто не смел нарушить приказ Моргана – настолько железной была дисциплина, царившая на пиратских кораблях.
«Молниеносный» оказался уже в двух швартовых от берега и готовился спустить шлюпки на воду, как вдруг, словно по мановению волшебной палочки, неистовая пальба прекратилась.
Когда рассеялся дым, поднимавшийся над бастионами, пираты, к своему удивлению, увидели, что возле пушек нет ни единой души.
– Что бы это значило? – спросил себя Морган, ни на миг не покидавший капитанского мостика. – Сдаются они, что ли? Но ведь испанцы считают свой форт неприступным. Пьер!
Флибустьер, носивший это имя и являвшийся, как мы говорили, одним из самых бесстрашных Береговых братьев и капитаном второго ранга, оставил румпель и приблизился к командиру.
– Что, по-твоему, означает эта неожиданная тишина? – спросил его Морган. – Не пахнет ли тут ловушкой?
– Надо проверить, – ответил без колебаний флибустьер. – Дайте мне сорок человек, держите наготове еще сотню, и я посмотрю, что там делается.
Шлюпки были уже спущены на воду. Флибустьер отобрал себе людей и поплыл к берегу, в то время как другие корабли готовили часть экипажа к высадке, чтобы поддержать его отважное предприятие.
Постоянно опасаясь ловушки, Морган велел дать залп изо всех двадцати пушек с правого борта. На передовые посты противника посыпался град ядер, но ответом было только молчание, нигде ни души. И вот, высадившись на берег, сорок корсаров, вооруженные одними пистолетами и кортиками, вскарабкались на скалы, стараясь опередить друг друга. Добравшись до зубчатых стен, они забросали форт гранатами и, дождавшись взрывов, полезли друг другу на плечи, чтобы, одолев последние эскарпы, ворваться внутрь с криком «ура».
Но перед ними были одни лишь пушки да ружья, брошенные в спешке отступающим противником. Полагая, что пиратов нельзя остановить, гарнизон, напуганный огромным числом кораблей, поспешно ретировался в Маракайбо, решив в отместку взорвать пороховой погреб, а вместе с ним и дерзких врагов. По счастью, корсары находились еще на эскарпах, где их оглушил ужасный взрыв.
С грохотом рухнули казематы, в зубчатых стенах образовались огромные бреши, не причинив, однако, вреда морякам с «Молниеносного».
Услыхав страшный грохот, за которым последовали клубы дыма, моряки с других кораблей поспешили высадиться на берег, чтобы прийти на помощь своим товарищам, которых, как они считали, одолевают испанцы, но вместо этого до них донеслись победные крики.
Узнав об отступлении гарнизона, Морган твердо решил напасть на город, прежде чем его жители успеют укрыться в лесах.
Гибель форта немедленно вызвала панику среди несчастного населения, которое в прошлом уже испытало ужасы разграбления, учиненного флибустьерами Черного Корсара, Пьетро Олоне и Мигелем Баском.
Вместо того чтобы готовиться к обороне, люди поспешно бросились в леса, унося с собой все самое ценное. Среди гарнизона также царила паника, рассеять которую не в силах было присутствие губернатора и его военачальников.
Имя Моргана, покорителя Портобелло, наводило страх на самых старых солдат, доказавших свою доблесть на полях сражений в Европе, завоевавших и уничтоживших такие империи, как государства ацтеков и индейцев в Мексике и Перу.
Флибустьеры, оставив немногочисленную охрану на кораблях и погрузившись на шлюпки, быстро приближались к городу, готовые сокрушить все на своем пути.
Возглавлял их Морган с Пьером Пикардийцем и Ван Штиллером.
При виде десанта испанцы, также обладавшие немалыми силами и поспешно окопавшиеся в траншеях, открыли сильнейший огонь из мушкетов, а два форта, прикрывавшие город с берега, стали палить из крупнокалиберных пушек. Но было слишком поздно. Ничто не могло остановить флибустьеров, которых не сдержали и не уничтожили мощные пушки форта на мысу.
Буканьеры, считавшиеся в те времена лучшими стрелками в мире, прицельными выстрелами заставили вскоре гарнизон покинуть траншеи и поспешно ретироваться.
Десять минут спустя отряды Моргана заполонили улицы несчастного города. Они врывались в дома и беспощадно расправлялись со всеми, кто пытался оказать хоть малейшее сопротивление.
6Дон Рафаэль
Пока флибустьеры предавались грабежу, Морган с полусотней моряков направился к правительственному дворцу, где надеялся застать губернатора и где, как он думал, еще идут бои.
Но там уже не было никого. Все задали стрекача, бросив открытыми ворота и опущенным подъемный мост.
Только семь виселиц, на которых болтались семь корсаров, сопровождавшие плантатора, печально маячили посреди обширной и пустынной площади.
При виде их у солдат Моргана вырвался крик ярости:
– Спалим дворец губернатора!.. Отомстим, капитан, отомстим!.. Перережем всем глотку!..
Пьер Пикардиец, входивший в отряд, воскликнул:
– Катите бочки с порохом, и поднимем на воздух дворец!..
Люди собирались уже броситься в разные стороны, но тут их остановил короткий, но энергичный окрик Моргана:
– Командую здесь я!.. Ни с места, или буду стрелять!..
Флибустьер бросился в озверевшую толпу, размахивая шпагой и угрожая пистолетом.
– Безумцы! – заорал он. – Зачем мы сюда пришли? А если во дворце, в каком-нибудь укромном уголке, находится дочь Черного Корсара? Мы что же, из глупой мести убьем и ее?
При этих словах яростный гнев флибустьеров внезапно утих. Кто мог поручиться, что губернатор, прежде чем удариться в бегство, не упрятал в подвале девушку, ради спасения которой они совершили столь дерзкий подвиг?
– Вместо того чтобы шипеть, как гуси, – внушал предводитель пиратского воинства, – постарайтесь захватить побольше пленных. Кто-нибудь да проговорится, где дочь Черного Корсара.
– Золотые слова, – сказал Кармо, не отходивший от капитана. – Эй, гамбуржец, куда ты пропал?
– Я здесь, куманек, – откликнулся Ван Штиллер.
– За дело, мой друг. Постараемся подцепить кого-нибудь покрупнее.
Пока Морган с несколькими офицерами входил в правительственный дворец, чтобы перерыть его сверху донизу, а другие отправились кто куда на поиски «языков», Кармо и гамбуржец, достаточно освоившиеся в городе во время своих давних вылазок с Черным Корсаром, пошли по тропинке, петлявшей между оградами каких-то садов.
– Куда ты меня ведешь? – спросил гамбуржец, пройдя сотню шагов и никого не встретив. – Люди бегут не сюда.
– Хочу заглянуть в таверну «У быка», – ответил Кармо. – Ставлю пиастр против испанского дублона, что там мы кого-нибудь накроем. Наши вряд ли еще туда добрались.
– У лагуны и впрямь не стреляют.
– Прибавь ходу, гамбуржец.
Морские пираты, едва приступившие к грабежу, находились еще в предместье, раскинувшемся за фортом на мысу, и не добрались еще до центра города.
С окраин неслись душераздирающие крики, сопровождавшиеся выстрелами, и поднимались столбы дыма. В близлежащих домах и садах царила, напротив, полная тишина. Население, должно быть, воспользовалось недолгим сопротивлением войск, чтобы поспешно покинуть город и укрыться в лесах или на островах лагуны.
Хотя время от времени обоим друзьям и попадались одинокие мужчины и женщины, торопливо пробегавшие по садам, они оставляли их в покое.
Прошагав минут десять, они очутились на маленькой площади, на одном из домов которой висели огромные два рога.
– Вот и таверна, – воскликнул Кармо.
– Да, узнаю по рогам, – откликнулся гамбуржец.
– Похоже, что и тут все задали тягу.
– И правда, никого не видать, да и двери распахнуты.
– Тихо!..
– Что там?
– Кто-то сюда идет.
За таверной начиналась улица, и оттуда доносились голоса людей, словно запыхавшихся от бега.
– Внимание, гамбуржец! – крикнул Кармо, устремляясь в ту сторону.
Не успел он добежать до угла, как к нему в объятия упал какой-то человек. Кармо с силой прижал его к себе.
– Сдавайся! – крикнул он угрожающе.
В тот же миг на площадь вылетели восемь или девять негров, которые неслись куда-то с огромными тюками. Они с такой силой оттолкнули гамбуржца, что тот кубарем полетел в сторону, не успев даже взять мушкет на изготовку.
– Гром и молния! – воскликнул Ван Штиллер. – Убивают!
При звуках этого голоса человек, попавший в объятия к Кармо, поднял голову и тут же жалобно простонал:
– Я погиб!..
– Ха-ха, – громко рассмеялся Кармо. – Плантатор!.. Вот так встреча!.. Как поживаете, сеньор Рафаэль?
Почувствовав, что объятия разжимаются, несчастный плантатор отступил на два шага.
– Я погиб!.. Я погиб!.. – повторял он сдавленным голосом.
– Ба!.. – воскликнул в этот момент Ван Штиллер, успевший встать на ноги. – Кого я вижу? Плантатор! Богатый улов, Кармо!
Онемев от ужаса, дон Рафаэль смотрел то на того, то на другого, выдирая на себе волосы.
– Горе мне! – вздохнул он потом. – Вы меня вздернете в отместку за повешенных губернатором на Пласа-Майор.
– А при чем тут вы?
– Знаю, но ваш командир вряд ли поверит.
– Гм-гм, – произнес Кармо, получавший огромное удовольствие от происходящего и едва сдерживавшийся, чтобы не рассмеяться. – Не отчаивайтесь, сеньор. Вот и Ван Штиллер, который с радостью несет нам четыре бутылки, запечатанные чуть ли не во времена Ноя. Черт возьми! Ну и нюх же у этого гамбуржца!.. И минуты не прошло, как он отыскал погребок!..
Кармо взял было покрепче плантатора под руку, чтобы тот не вздумал бежать, как вдруг неподалеку раздались выстрелы из аркебуз, а из боковых улочек повалили жители с огромными тюками на плечах, в которых заключались, скорее всего, их последние пожитки.