– Завтра каждому, друзья, придется показать, на что он способен, – сказал он. – Проиграв сражение, мы лишимся всех наших богатств, стоивших нам немалого труда и крови. Мы побеждали куда более многочисленных врагов, чем те, которые заперлись в Гибралтаре, и завоюем там гораздо большие богатства. Смотрите на своего предводителя и следуйте его примеру!
В полночь с баркасов Мигеля Баска сошло на берег еще около четырехсот человек.
К тому времени все флибустьеры Олоне уже снялись из лагеря, готовясь двинуться на Гибралтар, к фортам которого они хотели подойти к утру, чтобы не подвергаться опасностям ночного штурма.
Высадившись на берег, четыреста человек, приведенные Баском, присоединились к выстроившимся колоннам, и маленькое войско, возглавляемое тремя предводителями, тут же отправилось в путь через леса, оставив человек двадцать для охраны шлюпок.
Сытно поевшие и хорошо отдохнувшие Кармо и Ван Штиллер двинулись вслед за Черным Корсаром, намереваясь участвовать в решающей схватке и в погоне за Ван Гульдом.
– Дружище Штиллер, – сказал весельчак-флибустьер, – на этот раз, надеюсь, негодяй от нас не уйдет и мы доставим его капитану.
– После взятия бастионов, Кармо, надо будет поспешить в город, чтобы помешать ему скрыться. Я слышал, что капитан дал приказ пятидесяти флибустьерам немедленно вступить в лес, чтобы отрезать беглецам путь к отступлению.
– К тому же и каталонец не упустит его из виду.
– Ты думаешь, Ван Гульд уже в Гибралтаре?
– Я в этом уверен. Мы еще повстречаем этого дьявола, если он не погибнет в бою.
В этот миг кто-то похлопал Кармо по плечу, а знакомый голос произнес:
– Что верно, то верно, кум.
– Гляди-ка! Черный кум!.. – воскликнул Кармо. – Откуда ты взялся?
– Вот уже десять часов, как я разыскиваю вас, прямо с ног сбился, рыская по берегу. Правду говорят, будто старый губернатор брал вас в плен?
– Кто тебе сказал?
– Я слышал это от многих флибустьеров.
– Это правда, кум, но, как видишь, мы ускользнули из губернаторских лап с помощью одного благородного человека.
– Того кастильского дворянина, которого мы взяли в плен в доме нотариуса из Маракайбо?
– Да, кум. А что сталось с двумя ранеными, с которыми мы тебя оставили?
– Они умерли вчера поутру, – ответил африканец.
– Бедняги!.. А каталонец?..
– Сейчас он, должно быть, уже в Гибралтаре.
– Как ты думаешь, кум, жаркое нам предстоит дело?
– Боюсь, что многим не придется поужинать сегодня вечером. Комендант крепости будет защищаться до последнего, он приказал перерезать все пути, повсюду возведены укрепления.
– Но надеюсь, мы останемся в живых и поймаем Ван Гульда.
Тем временем четыре длинные колонны осторожно пробирались сквозь густой лес, окружавший в те времена Гибралтар. Впереди них шли небольшие отряды разведчиков, состоявшие в основном из буканьеров.
Все знали, что испанцы, предупрежденные о приближении своих беспощадных врагов, готовились к встрече. Вероятнее всего, старый комендант расставил в лесу засады, чтобы уничтожить противника еще до того, как он попытается взять штурмом крепость.
Несколько выстрелов, донесшихся со стороны передовых отрядов, послужили колоннам предупреждением о том, что город уже близко.
Решив, что разведчики попали в засаду, Олоне, Черный Корсар и Баск с сотней людей поспешили к ним на выручку, но скоро стало ясно, что это просто перестрелка между аванпостами, а не атака испанцев.
Видя, что его отряд обнаружен, Олоне приказал остановиться и дожидаться рассвета, чтобы выяснить, какими средствами защиты располагает противник и проходимы ли тропы, поскольку почва под ногами начинала становиться топкой.
Справа возвышался лесистый холм. Олоне и Черный Корсар поспешили взобраться на него, уверенные, что оттуда легко обозреть окрестности.
Когда они добрались до вершины, начинало уже светать.
Бледное небо над восточным краем озера быстро розовело, алая заря отражалась в воде, предвещая прекрасный день.
Взгляды Олоне и Черного Корсара сразу приковала к себе большая гора, на которой возвышались два форта с зубчатыми стенами и развевавшимся испанским флагом. За ними виднелись белые домики под черепичными крышами и сады.
Олоне нахмурился.
– Не будь я Олоне, – воскликнул он, – если нам не придется попотеть, штурмуя эти бастионы без пушек и лестниц! Тут придется проявить всю нашу сноровку, или нам так надают по шее, что мы надолго забудем, как досаждать испанцам!
– Тем более что обходной путь по горам отрезан, Пьетро, – сказал Корсар. – Испанцы его завалили, и нам ничего другого не остается, как брать под огнем пушек эти укрепления.
– А ты видишь болото, через которое нашим людям придется настилать мостки?
– Да, Пьетро.
– Если бы можно было обойти его и выйти на равнину! Но что такое?.. Ее, видать, затопили. Смотри, как быстро поднимается вода.
– Да, Пьетро, комендант крепости отнюдь не новичок в военном деле и применяет все военные хитрости.
– Оно и видно.
– Что будем делать?
– Будь что будет, кабальеро. Разве позволительно нам отступать? Никто не станет больше верить в Олоне, в Черного Корсара, в Мигеля Баска.
– Да, Пьетро! И к тому же не будем забывать, что в неприятельском стане находится мой смертельный враг.
– Да, я тоже горю желанием добраться до него. Тебе и Баску поручается самое трудное дело: вместе с остальными флибустьерами перейти болото и выйти на врага со стороны гор. Я же пройду по самому краю болота и за деревьями незаметно проберусь к стенам первого форта.
– А как же ты обойдешься без лестниц?
– Я кое-что придумал. Отвлекай испанцев, а остальное предоставь мне, и я буду не я, если через три часа Гибралтар не окажется в наших руках. Обнимемся, кабальеро, на прощание. Как знать, увидимся ли…
Оба приятеля крепко обнялись и, озаряемые лучами восходящего солнца, быстро спустились с холма.
Флибустьеры тем временем расположились на отдых на опушке леса, не доходя до болота, помешавшего их продвижению вперед. Напротив них на небольшом холме виднелся редут, защищенный двумя пушками.
Кармо и Ван Штиллер с несколькими флибустьерами попробовали пройти по болоту, но вскоре убедились, что это опасно. Ноги увязали в трясине, угрожавшей поглотить всякого, кто осмеливался ступить в нее.
Неожиданно возникшее болото, казавшееся непроходимым, и препятствия, которые им предстояло преодолеть на равнине и в горах, прежде чем добраться до обоих фортов, охладили пыл многих флибустьеров. Но никто не помышлял об отступлении.
А когда доблестные их вожаки, вернувшись, отдали приказ о немедленном выступлении, все воспрянули духом: так безгранично они доверяли им.
– Смелей, моряки! – вскричал Олоне. – За этими стенами вас ждут такие сокровища, перед которыми меркнут богатства Маракайбо. И покажем нашим заклятым врагам, что флибустьеры непобедимы, как всегда!
Дав команду построиться в две колонны, Олоне обратился к каждому с призывом не отступать и приказал двинуться вперед.
Черный Корсар вместе с Баском возглавил наиболее многочисленней отряд, в то время как Олоне с отрядом флибустьеров двинулся вдоль опушки, намереваясь пересечь затопленную равнину и незаметно подойти к фортам.
35Взятие Гибралтара
Отряд, который Черный Корсар и Баск должны были повести через простреливаемое батареей болото, состоял из трехсот восьмидесяти флибустьеров, вооруженных короткими саблями. Лишь у немногих были пистолеты с небольшим запасом пуль. Решено было не брать с собой аркебуз, так как пользы от них при взятии бастионов было мало и к тому же они мешали в рукопашных схватках.
Отряд был невелик, но все были полны решимости с сокрушительной яростью обрушиться на любое препятствие и выйти победителями из любого испытания. Каждый захватил с собой по вязанке хвороста и сучьев, чтобы пройти по ним через болото.
Едва они приблизились к краю обширной топи, как испанская батарея, находившаяся на противоположной стороне, озарилась огнем, изрыгнув из стволов ураган картечи.
Это было серьезное предостережение, но и это не остановило бесстрашных мореходов.
Из уст Черного Корсара вырвался воинственный клич:
– Вперед, морские волки!..
Флибустьеры под градом картечи устремились к болоту. Они прокладывали себе путь, бросая под ноги хворост и сучья и не обращая внимания на огонь вражеской батареи, стрелявшей все чаще и чаще, поднимая повсюду фонтаны воды и грязи.
Чем больше флибустьеры удалялись от опушки леса, тем опаснее становился их переход через болото.
Флибустьеры никак не могли уместиться на узкой тропе из сучьев.
По обеим сторонам от нее люди падали в трясину, увязая по пояс, не в состоянии выбраться из нее без помощи товарищей. В довершение несчастья принесенного хвороста не хватило, чтобы пересечь все болото.
Не обращая внимания на огонь батареи, смельчаки погрузились по горло в грязь, собирали уже использованный хворост и переносили его вперед. Это был не только изнурительный, но и опасный труд: при малейшей неосторожности флибустьеров ожидала смерть в трясине.
Огонь противника тем временем нарастал. Поднимая тысячи брызг, картечь со свистом прошивала тростник. Она косила ряды нападавших, которые ничем не могли ответить, имея в своем распоряжении лишь пистолеты, пригодные для стрельбы на близком расстоянии.
Во всей этой сутолоке только Черный Корсар да Баск сохраняли полную невозмутимость. Своим примером они воодушевляли робких, ободряли раненых, поторапливали подносчиков хвороста и показывали места, где тростник рос погуще, стараясь спасти своих людей от губительного огня батареи.
Флибустьеры, хотя и сомневались в успехе нелегкого предприятия, все же не падали духом и старались изо всех сил, будучи уверены, что, преодолев болото, они быстро смогут справиться с батареей.
Картечь, однако, не щадила тех, кто был в первых рядах. Двенадцать корсаров, сраженные насмерть, ушли под воду, не менее двадцати раненых барахтались в грязи, цепляясь за ветви и хворост, и все же отчаянные храбрецы не жаловались. Напротив, они торопили товарищей, отказывались от их помощи и все время побуждали их идти вперед.