Колдунья ласково улыбнулась ему и покачала головой. Руки Гурги опустились, плечи поникли, и он попятился и опять спрятался за спину Тарена.
– Вы, конечно же, любите украшения и драгоценности, – быстро вставила Эйлонви, снимая с пальца кольцо. – Это красивая вещь, намного дороже скромной пряжки, – сказала она. – Ее дал мне принц Гвидион. Видите этот камень? Он был найден в глубине земли и огранен мастерами Дивного Народа.
Ордду взяла кольцо, поднесла его поближе к глазам и прищурилась.
– Мило, мило, – сказала она. – Какая прелесть. Почти такое же красивое, как ты, моя овечка. Но гораздо более древнее. Нет, боюсь, что и это не подойдет. У нас такого добра груды. Сохрани его для себя, моя курочка. Когда-нибудь, может, оно и пригодится тебе. Но нам это не нужно.
Она вернула кольцо Эйлонви, которая растерянно надела его на палец.
– У меня есть еще одна вещь, которой я особенно дорожу, – не унималась Эйлонви. Она запустила руку в складки своего плаща и вытащила золотой шар. – Вот, – сказала она, поворачивая шар так, что каждая его грань заиграла и засветилась. – Это гораздо лучше, чем просто свечка. Заглянув в этот шар, вы увидите все в другом свете и намного яснее. Очень полезная вещь, – жалобно добавила она.
– Как мило с твоей стороны предложить нам такую вещицу, – сказала Ордду. – Но и в этом мы не нуждаемся. Все, что надо, мы видим и так.
– Леди! Леди! – вскричал Ффлеуддур. – Вы прозевали самую выгодную сделку! – Он выступил вперед и снял с плеча арфу. – Я прекрасно понимаю, что всякие там сумки с едой и мелкие колечки не могут вас заинтересовать. Но я прошу вас принять эту арфу. Вы одиноки среди пустынных и мрачных болот. Немного музыки – вот что вам нужно.
Он помолчал и, видя совершенно равнодушные глаза колдуний, повысил голос:
– Арфа играет почти сама!
Колдуньи никак не откликнулись на его слова. Тогда он прижал изящно изогнутый инструмент к груди, пробежал пальцами по струнам, и протяжная красивая мелодия воспарила над ним.
– Вы слышите? – обрадовался бард. – Ничто с ней не сравнится!
– О, это тоже мило, – пробормотала Орвен задумчиво. – Но ведь под ее музыку надо петь…
Ордду внимательно разглядывала арфу.
– Я вижу, что некоторые струны плохо натянуты. На них действует сырость, что ли?
Ффлеуддур смутился.
– Нет, не сырость, – сказал он. – Они действительно иногда рвутся. Но только тогда, когда я… только когда я немного приукрашиваю, преувеличиваю… короче, когда я слишком фантазирую. Я уверен, леди, что в ваших руках она такого вытворять не станет.
– Я понимаю, что это очень ценная вещь для тебя, – сказала Ордду, – но если нам захочется музыки, мы всегда можем послать за птицами. Нет, с ней одни хлопоты и беспокойство. Держи ее в сухости, настраивай, натягивай струны и все такое прочее…
– Вы уверены, что у вас больше ничего нет? – с надеждой спросила Орвен.
– Это все, – сказал расстроенный бард. – Это абсолютно все. Если только вы не пожелаете принять наши поношенные плащи.
– Что ты, что ты! – замахала руками Ордду. – Я лишусь покоя, если вы, мои гусятки, отправитесь в путь без плащей. Вы погибнете от холода… а тогда вам и Крохан будет ни к чему.
– Ужасно сожалею, мои цыплятки, – вежливо улыбнулась Ордду, – но, кажется, у вас и в самом деле нет ничего такого, что бы заинтересовало нас. И прекрасно! Крохан останется у нас, а вы налегке пойдете своей дорогой.
Глава пятнадцатая. Вожделенный Крохан
– Счастливого пути, мои совята, – сказала Ордду, собираясь вернуться в хижину. – Наш торг не состоялся. Но это не хорошо и не плохо. Значит, так и быть должно. Летите домой, в свое гнездышко, и донесите, не расплескайте, нашу любовь малютке Даллбену.
– Подождите! – в отчаянии закричал Тарен и бросился наперерез уходящей Ордду.
Эйлонви, мгновенно догадавшись о его намерении, схватила Тарена за руку и попыталась удержать. Но он мягко отстранил ее. Ордду остановилась и внимательно поглядела на Тарена.
– Есть… есть еще одна вещь, – сказал Тарен тихим срывающимся голосом. Он напрягся, глубоко вздохнул и уже решительно произнес: – Вот эта фибула, подарок Адаона, сына Талиесина.
– Пряжечка? – переспросила Ордду, с любопытством поглядывая на Тарена. – Ты на самом деле предлагаешь нам ее? Да, это может быть интересно. Именно та вещь, о которой стоит подумать. А почему же ты раньше нам ее не предложил?
Тарен глянул прямо в глаза Ордду. На миг ему показалось, что они остались одни во всем мире – он и маленькая колдунья с пронзительным взглядом. Он медленно поднес руку к горлу и почувствовал, как сильные токи, идущие от пряжки Адаона, пульсируют где-то в глубине его существа, прямо в сердце.
– Ты хитрила, лукавила с нами, Ордду, – прошептал он. – Ты увидела эту пряжку Адаона в тот самый момент, как я появился здесь. Ты знала, что это за вещь.
– Какая разница? – ответила Ордду. – Выбор принадлежит тебе. Ты торгуешься. Да, мы хорошо знаем эту вещицу. Первый из бардов, Менви, сын Тейргваедда, сделал ее очень-очень давно.
– Но вы же могли просто убить нас и взять пряжку даром, – недоуменно пробормотал Тарен.
Ордду снисходительно улыбнулась:
– Ты так ничего и не понял, бедный цыпленок? Пряжку, как знание, правду и любовь, надо отдать добровольно, иначе сила ее разрушится. А она на самом деле обладает необыкновенной силой. И это тоже тебе должно быть ведомо. Потому что бард Менви заклял ее страшным заклятием и напитал ее снами, мудростью и подарил ей способность предвидеть и предсказывать. С этой простой на первый взгляд пряжкой даже такой утенок, как ты, может выйти из любой переделки с честью и славой. И, кто знает, может быть, стать соперником всем героям Придайна, даже Гвидиону, принцу Дома Дон.
Ордду продолжала пристально смотреть на него.
– Хорошенько подумай, утенок, – сказала она. – Если однажды отдашь, больше она к тебе не вернется. Стоит ли менять ее на Котел, который ты собираешься все равно уничтожить. У тебя не останется ничего.
А фибула в руке Тарена пульсировала. И он с отчетливостью ощутил радость необыкновенных видений и прелесть нежнейших запахов, словно бы воочию увидел капли росы на дрожащей паутине. Он вспомнил, как с помощью этой драгоценной пряжки спас друзей от обвала. Перед его внутренним взором возникли восхищенные глаза Эйлонви. Ему слышались восторженные возгласы Гурги, восхвалявшего его несравненную мудрость. Всплыл в памяти Адаон, доверивший ему пряжку перед смертью. Его переполняла гордость от той силы и тех мудрых знаний, которые дарила эта вещица. А стоящий у его ног отвратительный Котел, казалось, ухмылялся кровавым провалом громадного отверстия.
Тарен кивнул, потому что был не в силах вымолвить хотя бы слово. Потом собрал всю свою волю и с трудом проговорил:
– Да, я решил. Это та цена, которую я согласен заплатить.
Он медленно отколол пряжку и опустил ее в протянутую руку Ордду. И тут же почувствовал, как будто бы блеснул в последний раз и погас свет в его сердце. Он чуть не закричал от пронзившей его боли.
– Принято, мой цыпленок! – воскликнула Ордду. – Застежка за Крохан!
Спутники Тарена стояли вокруг него в унылом молчании. Он сжал кулаки.
– Крохан наш, – сказал он, не отводя взора от глаз Ордду. – Я прав? Он наш и мы можем делать с ним все, что пожелаем?
– Конечно, дорогой мой птенчик, – откликнулась Ордду. – Мы никогда не нарушаем сделок. Он полностью ваш, никаких сомнений.
– В вашей кладовой я видел молотки и ломы, – деловито сказал Тарен. – Вы позволите нам воспользоваться ими? Или, – жестко добавил он, – мы их тоже должны купить?
– Берите, берите их, неугомонные гусятки, – ответила Ордду. – Мы попросту включим это в стоимость сделки. А ты смелый, мой цыпленок, – заметила она с некоторым уважением.
Тарен в сопровождении друзей отправился в кладовую. Здесь он остановился.
– Я понял, чем вы готовы были пожертвовать, – тихо сказал он, поочередно беря их за руки. – Каждый из вас отдавал самое дорогое. Я рад, что Ордду не взяла твою арфу, Ффлеуддур. Представляю, как бы ты был несчастен без своей музыки. А ты, Гурги, хотел пожертвовать едой, лишь бы я не отдавал пряжку Адаона. И твое кольцо, Эйлонви, а тем более золотой шар, твоя любимая игрушка, гораздо нужнее тебе, чем этим колдуньям. Не стоило менять их на отвратительный Крохан.
Тарен грустно улыбнулся.
– Все эти вещи, – сказал он, – теперь дороже нам вдвойне. И вами, своими друзьями, я дорожу теперь несравненно больше, чем прежде. – Он схватил прислоненный к стене тяжелый молот. – А сейчас, друзья мои, давайте закончим то дело, ради которого мы готовы были пожертвовать всем, что у нас есть.
Вооруженные железными молотами, они заспешили назад, к курятнику, где ждал их неподвижный Котел. Колдуньи с любопытством наблюдали за ними. Тарен поднял молот, собрал все свои силы и обрушил его на Крохан.
Молот отскочил. Котел глухо зарокотал, словно в чреве его извергался вулкан. Но никакой вмятины не появилось на его черном боку. С гневным криком Тарен ударил еще и еще раз. Бард и даже Эйлонви колотили своими железными молотками без устали. А Гурги, подскакивая, дубасил толстым коротким ломом.
Несмотря на все их усилия, на Котле не появилось ни одной царапины. Взмокший, измученный Тарен прислонил к ноге молот и вытер струящийся по лицу пот.
– Вы должны были сказать нам заранее, мои гусята, что собираетесь сделать с Кроханом, – заметила Ордду. – Этого с ним сделать никак вам не удастся.
– Котел принадлежит нам, – заявила Эйлонви, – Тарен заплатил за него больше чем достаточно. И мы вправе разрушить его!
– Естественно, – кротко согласилась Ордду. – И вы можете колотить по нему сколько угодно, а птицы тем временем совьют гнезда, выведут птенцов и снова улетят на юг. Но, мои глупые гусятки, вы никогда таким способом не разрушите Крохан. Ни за что! Вы все делаете неправильно.
Гурги, собиравшийся нырнуть в Котел и попытаться разбить его изнутри, замер, чтобы послушать, что скажет Ордду.