А как вы думаете, ребята, в чем тут секрет?
Мальчики, наверное, только руками разведут от удивления. Уж они бы не отказались побывать во дворце волшебницы, верно?
А что скажут девочки? Ну конечно же, вы сразу догадались, в чем тайна упрямства внучки Вардала. Лили, увы, была некрасива, и очень переживала по этому поводу. А Стелла, как всем известно, самая прекрасная женщина на свете! Уж наверное и фрейлины в ее дворе тоже очень красивы. По сравнению с ними Лили выглядела бы просто дурнушкой. Талантливые девочки зачастую бывают очень самолюбивыми, и потому для Лили невыносима была сама мысль, что она хоть в чем-то может оказаться хуже других.
Само собой, Вардалу такое и в голову не могло прийти. А еще он забыл о том, что колдунья Корина тоже очень самолюбива, и не любит уступать кому-либо. Недогадливость Вардала во многом стала причиной последующих удивительных событий! Но расскажу обо всем по порядку.
Розовое облачко, наконец, плавно опустилось рядом на деревенской улице. На нем стоял Марран по имени Норгон. Он был полковником гвардии Розового дворца, и обычно очень важничал, разговаривая с придворными. Но увидев Вардала, он лихо отдал старику честь, а затем по-военному отрапортовал:
— Осмелюсь доложить, уважаемый Вардал, что королева Стелла приглашает вас с внучкой на детский праздник! Как вы знаете, в нашей столице Стелларии есть Школа Искусств, в которой дети со всех концов Волшебной страны обучаются рисованию, стихосложению, пению, танцам и многому другому. Каждый год в начале осени в Розовом дворце дети демонстрируют публике, чему они научились за лето. Королева Стелла приглашает много гостей, и очень хотела бы видеть среди них вас с Лили!
Вардал взглянул на свой дом и задумчиво почесал седую голову.
— Я очень благодарен Стелле за приглашение. Но видите ли, уважаемый Норгон, скоро придет осень, и тогда наступит период дождей. А наш дом уже старый, и щелей в нем предостаточно. Днище я уже почти починил, но наверху, на «палубе», еще надо поменять несколько досок, иначе мы с Лили промокнем во время сильных ливней!
Лили свесила за «борт» голову и ехидно спросила гвардейца:
— А почему бы вашей Стелле не помочь нам? Пускай она починит наш дом с помощью волшебства! Тогда можно будет подумать и о празднике, верное, дедушка?
Вардал посмотрел наверх и осуждающе покачал головой. А Норгон смущенно развел руками.
— Боюсь, из этого вряд ли что получится. После вашего бегства из Изумрудного дворца королева Корина очень разозлилась. Она владеет двумя волшебными книгами Торна, и потому обладает очень большим могуществом. Корина сделала так, что отныне волшебство Стеллы не действует здесь, в Зеленой стране! Еще хорошо, что я смог прилететь сюда на розовом облаке.
Вардал усмехнулся.
— Не слушайте мою внучку, уважаемый Норгон! Она порой бывает на редкость вредной. Никакого волшебства не нужно, для того чтобы починить наш дом, а нужно только доски, молоток, гвозди, да умелые руки. Все это у меня есть. Лили отлично знает, что деревенские жители много раз обращались ко мне с предложением помощи, но я всегда отказывался. Люблю, понимаете, все делать по дому своими руками! И потом, сто лет — не такой уж большой возраст, уверяю вас!
Лили фыркнула.
— Но не такой уж и маленький! Напрасно, дедушка, ты отказываешься от помощи соседей. В упрямстве я пошла в тебя. Сказала, что никогда не полечу в Розовый дворец, и передумывать не собираюсь! Кроме того, завтра ко мне в гости обещал прийти Зубастик. Так что лети в Стелларию один, дедушка!
Ну что поделаешь с такой упрямицей? Пришлось Вардалу полететь в Розовую страну без Лили. Когда облачко поднялось над лесом, старик с грустью посмотрел вниз на свой дом. Ему почему-то показалось, что он нескоро его вновь увидит.
Но Вардал встряхнул голову, отгоняя грустные мысли. Чепуха, он вернется в Плакучие Ивы через два дня! Ничего за это время здесь не случится. Конечно, королева Корина очень зла на них с Лили, но вряд ли сможет устроить жителям Плакучих Ив какую-нибудь пакость. Со Стеллой она конечно же не захочет связываться, и правильно сделает.
Облачко перелетело через Большую реку и направилось на юг, в Розовую страну.
Глава 2. Наводнение
Вечером в Плакучие Ивы пришел саблезубый тигр. В прежние времена при виде его все жители деревни с воплями страха разбежались бы кто куда. Во всех концах края Торна было известно о могучих и свирепых хищниках. Они появились в Голубой стране много лет назад, после сильного землетрясения. Тогда неподалеку от Большой реки, в густом лесу, образовались две огромные и глубокие трещины. Видимо, оттуда и выбрались на поверхность саблезубые тигры. Ходили слухи, что они прежде жили в Подземном царстве колдуна Пакира, но почему-то не поладили с Властелином Тьмы и предпочли перебраться в Волшебную страну. Так это или не так, сказать было трудно, потому что саблезубые тигры так и не научились разговаривать.
Поначалу огромные звери нападали не только на зверей и птиц, но даже и на Жевунов. Страшила Мудрый не раз пытался избавиться от свирепых хищников, но из этого ничего не получилось. А когда королевой Изумрудного города стала Корина, саблезубые тигры поселились и в Зеленой стране. Как они перебрались через Большую реку, осталось загадкой. Не исключено, что коварная Корина специально их перенесла в свою страну. Зачем? Видите ли, ребята, некоторые не очень добрые короли и королевы любят держать своих подданных в страхе. Запуганными людьми легче управлять. Так в свое время поступила и колдунья Гингема, когда разрешила жить в своей стране Людоеду. Корина была приемной дочерью Гингемы, и прекрасно знала об этом. А чем саблезубые тигры лучше людоедов?
Но Корина ошиблась. Не все саблезубые тигры оказались злыми. Тигренок Зубастик смог подружиться с Лили, и был даже приглашен на юбилей Вардала. Тогда-то жители Плакучих Ив и перестали его бояться.
Лили сидела на скамейке возле дома и грустила. Зубастик подбежал к ней и стал ласково тереться головой о ее ноги и урчать.
Девочка радостно вскрикнула и стала гладить тигренка по полосатой голове. Но улыбка на ее лице вскоре вновь погасла.
— Кажется, я сделала большую ошибку, Зубастик, — вздохнула она. — И почему я порой бываю такой вредной? Сама не пойму, в чем тут дело. Волшебница Стелла дважды приглашала меня в свою Школу Искусств, а я как последняя дурочка, дважды отказалась. Думаешь, мне не хочется посмотреть на Розовый дворец? Еще как хочется!
— Карр, карр, так почему же ты отказалась? — послышался сверху хриплый голос. — Кошмар, какая глупость!
Лили подняла голову и увидела Хрипунью. Ворона сидела на борту дома-корабля и возмущенно каркала.
— Привет, Хри… то есть, я хотела сказать, Черный Соловей! — сквозь слезы улыбнулась Лили.
Хрипунья важно кивнула. Она очень любила, когда ее называли Черным Соловьем. Ворона была очень высокого мнения о своих вокальных способностях, и обожала петь с Лили дуэтом. Кроме того, она была ворчлива и до невозможности тщеславна. Но у всех есть свои недостатки, не так ли, ребята? Главное, что Хрипунья была добра и справедлива, а остальное не так уж и важно.
— Привет, — ответила ворона. — Я давно собиралась к тебе в гости, да все дела мешали. Кошмар! Я была так занята, так занята!
— И чем ты была занята? — поинтересовалась Лили.
— Понимаешь, на поле возле деревни Колоски пшеница сейчас стала просто до невозможности спелой и вкусной. Все мои товарки-вороны просто покой потеряли. Так и кружатся над полем, так и кружатся! Страшила Мудрый едва успевает их отгонять. Ну, а я решила ему помочь.
Лили удивленно охнула.
— Неужели, ты вступила в войну с другими воронами?
Хрипунья возмущенно закаркала.
— Карр, карр, делать мне нечего! Да вороны мигом бы меня заклевали. И мой чудесный талант певуньи пропал бы из-за какой-то пшеницы. Какой кошмар! Нет, я отпугивала своих товарок по-другому. Знаешь, кем я работала на поле? Мертвой вороной!
Зубастик даже сел на землю от удивления и разразился громким воем.
— Как это — мертвой вороной? — не поняла Лили.
— Оч-чень даже просто! Эту хитрую штуку придумал Страшила. Понимаешь, Лили, птицы хорошо изучили его прежние хитрости, и перестали бояться его трещетки и рогатки. Но птицы всегда пугаются, когда жестокосердные фермеры вывешивают на поле мертвых птиц. Кошмар! Я сама этого боюсь до ужаса. И вот Страшила мне предложил изображать мертвую птицу. Он воткнул посреди поля кол, и днем вывешивал меня на нем вверх ногами. Уж-жасная работа, должна я вам сказать!
Лили сочувственно кивнула.
— Это наверное, очень неудобно — висеть целый день вверх ногами!
— Конечно, это полный кошмар, карр, карр! Но еще хуже, что при этом висишь вниз головой. Одна радость, что по ночам, когда мои товарки несолоно хлебавши отправлялись спать, я устраивала себе пир. Я и завтракала, и обедала и ужинала до самого рассвета. Ох, как же приятно поесть отборного зерна от пуза, да при этом не опасаться, что тебя прогонит жестокий сторож!
— То-то я вижу, что ты заметно поправилась, — улыбнулась Лили.
— Еще бы! — гордо задрала клюв Хрипунья. — Но, к сожалению, все хорошее быстро всегда заканчивается. Вчера фермер взял косу и скосил всю пшеницу, и потом отвез ее на мельницу. Я хотела бы туда сунуться, но местные вороны и воробьи встретили меня ужасно невежливо. Кошмар! Вот тогда-то я и вспомнила, что целый месяц собиралась к тебе в гости.
Кстати, у тебя не завалялось случайно несколько спелых колосков?
— Нет, но я могу попросить пшеницу у соседей, — ответила Лили и зевнула. — Только они, наверное, уже легли спать. Рыбаки всегда так делают, потому что встают очень рано, еще до зари. И у меня тоже глаза начали слипаться. Пошли спать, а?
Лили вместе с Зубастиком поднялась по деревянному помосту на борт дома-корабля. Девочка отправилась спать в свою комнату, а тигренок предпочел улечься на палубе. Что касается Хрипуньи, то она уселась на верхушку мачты и стала зорким взглядом оглядывать окрестности — нет ли где-нибудь поблизости пшеничного поля? Но жители Плакучих Ив не занимались фермерством. Они были искусными рыбаками, и пойманную рыбу обменивали в соседних селах на хлеб и фрукты. Так что пришлось Хрипунье этим вечером заснуть с пустым желудком.